This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1114
Commission Regulation (EC) No 1114/2006 of 20 July 2006 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
2006 m. liepos 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1114/2006, dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
2006 m. liepos 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1114/2006, dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
OL L 199, 2006 7 21, p. 3–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 314M, 2007 12 1, p. 143–145
(MT)
In force
21.7.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 199/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1114/2006
2006 m. liepos 20 d.
dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
Siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu. |
(2) |
Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Bendrijos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba pagal kurią ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius. |
(3) |
Laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant KN kodą, nurodytą 2 skiltyje, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais. |
(4) |
Reikėtų numatyti, kad valstybių narių muitinių išduota privalomąja tarifine informacija apie prekių klasifikavimą Kombinuotojoje nomenklatūroje, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, jos turėtojas galėtų remtis dar tris mėnesius vadovaudamasis 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (2), 12 straipsnio 6 dalies nuostatomis. |
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant minėtos lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.
2 straipsnis
Valstybių narių muitinių išduota privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalies nuostatomis.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2006 m. liepos 20 d.
Komisijos vardu
László KOVÁCS
Komisijos narys
(1) OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 996/2006 (OL L 179, 2006 7 1, p. 26).
(2) OL L 302, 1992 10 19, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 648/2005 (OL L 117, 2005 5 4, p. 13).
PRIEDAS
Prekių aprašymas |
Klasifikavimas (KN kodas) |
Motyvai |
|||||||||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
|||||||||||||||||||||
|
2208 90 69 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, 13 skirsnio 1 pastabos d punktu bei KN kodus 2208, 2208 90 ir 2208 90 69 atitinkančiais prekių aprašymais. Kadangi produktas yra gėrimas, jis neklasifikuotinas 13 skirsnyje. Produktas nelaikytinas medikamentu, priskiriamu 3004 pozicijai, nes jis neatitinka 30 skirsnio 2 papildomojoje pastaboje nurodytų kriterijų. Produktas turi būti laikomas spiritiniu gėrimu ir priskiriamas 2208 pozicijai (Suderintos sistemos paaiškinimų 2208 pozicijos paaiškinimų 3 pastraipos 16 punktas). |
|||||||||||||||||||||
|
2208 90 69 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 2208, 2208 90 ir 2208 90 69 atitinkančiais prekių aprašymais. Produktas nelaikytinas medikamentu, priskiriamu 3004 pozicijai, nes jis neatitinka 30 skirsnio 1 papildomojoje pastaboje nurodytų kriterijų. Produktas turi būti laikomas spiritiniu gėrimu ir priskiriamas 2208 pozicijai (Suderintos sistemos paaiškinimų 2208 pozicijos paaiškinimų 3 pastraipos 16 punktas). |
|||||||||||||||||||||
|
2208 90 69 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, 30 skirsnio 1 pastabos a punktu bei KN kodus 2208, 2208 90 ir 2208 90 69 atitinkančiais prekių aprašymais. Produktas nelaikytinas medikamentu, priskiriamu 30 skirsniui. Produktas turi būti laikomas spiritiniu gėrimu ir priskiriamas 2208 pozicijai (Suderintos sistemos paaiškinimų 2208 pozicijos paaiškinimų 3 pastraipos 16 punktas). |
|||||||||||||||||||||
|
2208 90 69 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, 33 skirsnio 3 pastaba bei KN kodus 2208, 2208 90 ir 2208 90 69 atitinkančiais prekių aprašymais. Produktas nelaikytinas burnos skalavimo priemone, priskiriama 3306 pozicijai, nes jis nėra pateikiamas pakuotėse, kurios akivaizdžiai skirtos tokiam vartojimui (Suderintos sistemos paaiškinimų 33 skirsnio paaiškinimų Bendrųjų nuostatų ketvirtos pastraipos b punktas). Produktas turi būti laikomas spiritiniu gėrimu ir priskiriamas 2208 pozicijai (Suderintos sistemos paaiškinimų 2208 pozicijos paaiškinimų 3 pastraipos 16 punktas). |
|||||||||||||||||||||
|
2208 90 69 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, 13 skirsnio 1 pastabos d punktu bei KN kodus 2208, 2208 90 ir 2208 90 69 atitinkančiais prekių aprašymais. Kadangi produktas yra gėrimas, jis neklasifikuotinas 13 skirsnyje. Produktas turi būti laikomas spiritiniu gėrimu ir priskiriamas 2208 pozicijai (Suderintos sistemos paaiškinimų 2208 pozicijos paaiškinimų 3 pastraipos 16 punktas). |
|||||||||||||||||||||
|
3306 90 00 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, VI skyriaus 2 pastaba, 33 skirsnio 3 pastaba bei KN kodus 3306 ir 3306 90 00 atitinkančiais prekių aprašymais. Produktas pateikiamas pakuotėse, kurios akivaizdžiai skirtos burnos ertmės higienai (Suderintos sistemos paaiškinimų 33 skirsnio paaiškinimų Bendrųjų nuostatų ketvirtos pastraipos b punktas). |