This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0109
Decision of the EEA Joint Committee No 109/2008 of 26 September 2008 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
2008 m. rugsėjo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 109/2008, iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
2008 m. rugsėjo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 109/2008, iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
OL L 309, 2008 11 20, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
20.11.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 309/39 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 109/2008
2008 m. rugsėjo 26 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,
kadangi:
(1) |
Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. kovo 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 41/2006 (1). |
(2) |
Tikslinga išplėsti Susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, kad būtų įtrauktas 2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2008/49/EB dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant asmens duomenų apsaugą (2). |
(3) |
Todėl Susitarimo 31 protokolą reikėtų iš dalies pakeisti, kad šis platesnis bendradarbiavimas galėtų vykti. |
(4) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (3), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo 31 protokolo 17 straipsnio 5 dalies b įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas 2004/387/EB) papildoma šia dalimi:
„— |
32008 D 0049: 2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2008/49/EB dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant asmens duomenų apsaugą (OL L 13, 2008 1 16, p. 18).“ |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo, kuris numatytas Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje, perdavimo EEE jungtiniam komitetui (4).
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2008 m. rugsėjo 26 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
H. S. H. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) OL L 147, 2006 6 1, p. 64.
(2) OL L 13, 2008 1 16, p. 18.
(4) Konstituciniai reikalavimai nurodyti.