Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 32008D0449
2008/449/EC: Commission Decision of 10 June 2008 amending Decision 2008/155/EC as regards certain embryo collection and production teams in Australia, Canada and the United States (notified under document number C(2008) 2466) (Text with EEA relevance)
2008/449/EB: 2008 m. birželio 10 d. Komisijos sprendimas dėl tam tikrų embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių Australijoje, Kanadoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose, iš dalies keičiantis Sprendimą 2008/155/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 2466) (Tekstas svarbus EEE)
2008/449/EB: 2008 m. birželio 10 d. Komisijos sprendimas dėl tam tikrų embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių Australijoje, Kanadoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose, iš dalies keičiantis Sprendimą 2008/155/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 2466) (Tekstas svarbus EEE)
OL L 157, 2008 6 17, p. 108-109
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
care nu mai este în vigoare, Data încetării: 31/12/2009
17.6.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 157/108 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2008 m. birželio 10 d.
dėl tam tikrų embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių Australijoje, Kanadoje ir Jungtinėse Amerikos Valstijose, iš dalies keičiantis Sprendimą 2008/155/EB
(pranešta dokumentu Nr. C(2008) 2466)
(Tekstas svarbus EEE)
(2008/449/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1989 m. rugsėjo 25 d. Tarybos direktyvą 89/556/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą galvijų embrionais ir jų importą iš trečiųjų šalių (1), ypač į jos 8 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
2008 m. vasario 14 d. Komisijos sprendime 2008/155/EB dėl embrionų surinkimo ir embrionų gamybos grupių, patvirtintų trečiosiose šalyse importuoti galvijų embrionus į Bendriją, sąrašų sudarymo (2) nustatyta, kad valstybės narės gali importuoti embrionus tik iš tų trečiųjų šalių, kuriose juos surinko, apdorojo ir saugojo to sprendimo priedo sąrašuose nurodytos embrionų surinkimo ir gamybos grupės. |
(2) |
Australija paprašė išbraukti vieną embrionų surinkimo grupę iš šios šalies grupių sąrašo. |
(3) |
Kanada ir Jungtinės Amerikos Valstijos paprašė iš dalies pakeisti šių šalių sąrašą pataisant tam tikrų embrionų surinkimo grupių duomenis. |
(4) |
Kanada ir Jungtinės Amerikos Valstijos patikino, kad laikomasi Direktyvoje 89/556/EEB nustatytų atitinkamų taisyklių, o šių šalių veterinarijos tarnybos oficialiai patvirtino, kad tų embrionų surinkimo grupių surinktus embrionus galima eksportuoti į Bendriją. |
(5) |
Todėl Sprendimą 2008/155/EB reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. |
(6) |
Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2008/155/EB priedas iš dalies pakeičiamas pagal šio sprendimo priedą.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2008 m. birželio 10 d.
Komisijos vardu
Androulla VASSILIOU
Komisijos narė
(1) OL L 302, 1989 10 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 2006/60/EB (OL L 31, 2006 2 3, p. 24).
(2) OL L 50, 2008 2 23, p. 51.
PRIEDAS
Sprendimo 2008/155/EB priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
Australijos embrionų surinkimo grupei Nr. ETV0006 skirta eilutė išbraukiama. |
2) |
Kanados embrionų surinkimo grupei Nr. E 1159 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
3) |
įterpiamos šios Kanadai skirtos eilutės:
|
4) |
Jungtinių Amerikos Valstijų embrionų surinkimo grupei Nr. 99TX104 E874 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
5) |
Jungtinių Amerikos Valstijų embrionų surinkimo grupei Nr. 96TX088 E928 skirta eilutė pakeičiama taip:
|
6) |
įterpiamos šios Jungtinėms Amerikos Valstijoms skirtos eilutės:
|