EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0004

2009 m. sausio 23 d. Komisijos direktyva 2009/4/EB, apsaugos priemonės, kuriomis siekiama apsaugoti tachografų įrašus nuo klastojimo ir nustatyti tokio klastojimo atvejus, ir kuriomis iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/22/EB dėl būtiniausių sąlygų Tarybos reglamentams (EEB) Nr. 3820/85 ir (EEB) Nr. 3821/85 dėl su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinti ir panaikinanti Direktyvą 88/599/EEB (Tekstas svarbus EEE)

OL L 21, 2009 1 24, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/4/oj

24.1.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 21/39


KOMISIJOS DIREKTYVA 2009/4/EB

2009 m. sausio 23 d.

apsaugos priemonės, kuriomis siekiama apsaugoti tachografų įrašus nuo klastojimo ir nustatyti tokio klastojimo atvejus, ir kuriomis iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/22/EB dėl būtiniausių sąlygų Tarybos reglamentams (EEB) Nr. 3820/85 ir (EEB) Nr. 3821/85 dėl su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinti ir panaikinanti Direktyvą 88/599/EEB

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/22/EB dėl būtiniausių sąlygų Tarybos reglamentams (EEB) Nr. 3820/85 ir (EEB) Nr. 3821/85 dėl su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinti ir panaikinančią Direktyvą 88/599/EEB (1), ypač į jos 15 straipsnį,

kadangi:

(1)

Remiantis Direktyvos 2006/22/EB 15 straipsniu, tos direktyvos priedų pakeitimai, kurie yra būtini siekiant juos pritaikyti prie pasikeitusios geriausios patirties taisyklių laikymosi užtikrinimo ir vairuotojų vairavimo ir poilsio režimo tikrinimo srityse, turi būti priimami tos direktyvos 12 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.

(2)

Po to, kai buvo įdiegtas skaitmeninis tachografas, Komisijai tapo žinoma apie naują pavojų, kurį kelia sistemai skirtų įtaisų įdiegimas, dėl kurio sumažėja su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinimo veiksmingumas.

(3)

Todėl reikėtų užtikrinti, kad valstybės narės, vykdydamos patikrinimus keliuose ir įmonės patikrinimus, atliktų išsamius tokios įrangos patikrinimus.

(4)

Siekiant užtikrinti tokių patikrinimų veiksmingumą, taip pat būtina išsamiau nustatyti, kokia standartinė įranga turėtų būti suteikiama reikalavimų laikymąsi tikrinantiems pareigūnams.

(5)

Reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Direktyvos 2006/22/EB I ir II priedus.

(6)

Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3821/85 (2) 18 straipsnio 1 dalimi įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyva 2006/22/EB iš dalies keičiama taip:

1)

I priedo A dalis papildoma 5 punktu:

„5)

Prireikus ir tinkamai atsižvelgiant į saugumo aspektus, transporto priemonėse įdiegtų tachografų tikrinimas, siekiant nustatyti, ar yra įdiegtas ar naudojamas įtaisas ar įtaisai, kuriais siekiama sunaikinti, nuslėpti, klastoti ar keisti kokius duomenis, arba įtaisai, kuriais siekiama sutrikdyti kokį nors elektroninį apsikeitimą duomenimis tarp atskirų tachografo dalių, arba kurie sulaiko arba keičia duomenis tokiais būdais prieš užregistruojant juos.“

2)

II priedas papildomas 3 punktu:

„3)

būdama specialaus tyrimo prietaisas su atitinkama programine įranga, tikrinti ir patvirtinti su duomenimis pateiktą skaitmeninį parašą, taip pat turėdama specialią tyrimo programinę įrangą, pateikti išsamius duomenis apie transporto priemonių greitį prieš patikrinant jų tachografus.“

2 straipsnis

1.   Valstybės narės priima įstatymus, reglamentus ir administracines nuostatas, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 2009 m. gruodžio 31 d., įgyvendina šią direktyvą. Tokių priimtų nuostatų tekstus ir minėtų nuostatų bei šios direktyvos atitikties lentelę jos nedelsdamos pateikia Komisijai.

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Valstybės narės nustato tokios nuorodos pateikimo tvarką.

2.   Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinių teisės aktų nuostatų tekstus.

3 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

4 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2009 m. sausio 23 d.

Komisijos vardu

Antonio TAJANI

Pirmininko pavaduotojas


(1)  OL L 102, 2006 4 11, p. 35.

(2)  OL L 370, 1985 12 31, p. 8.


Top