Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32005R2116

    2005 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2116/2005, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1480/2003, nustatantį galutinį kompensacinį muitą ir laikinojo muito, nustatyto Korėjos Respublikos kilmės tam tikrų elektroninių mikrograndynų, vadinamų DRAM (dinaminės laisvosios kreipties atmintinės) importui, galutinį surinkimą

    OL L 340, 2005 12 23., 7—16. o. (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO)

    A dokumentum hatályossági állapota Már nem hatályos, Érvényesség vége: 09/04/2008: Ez a jogi aktus módosult. Jelenlegi egységes szerkezetbe foglalt változat: 07/01/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2116/oj

    23.12.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 340/7


    TARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 2116/2005

    2005 m. gruodžio 20 d.

    iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1480/2003, nustatantį galutinį kompensacinį muitą ir laikinojo muito, nustatyto Korėjos Respublikos kilmės tam tikrų elektroninių mikrograndynų, vadinamų DRAM (dinaminės laisvosios kreipties atmintinės) importui, galutinį surinkimą

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1997 m. spalio 6 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2026/97 dėl apsaugos nuo subsidijuoto importo iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 24 straipsnio 3 dalį,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą, pateiktą pasikonsultavus su Patariamuoju komitetu,

    kadangi:

    A.   PROCEDŪRA

    1.   Galiojančios priemonės

    (1)

    Reglamentu (EB) Nr. 1480/2003 (2) (toliau – pradinis reglamentas) Taryba nustatė 34,8 % galutinį kompensacinį muitą (toliau – kompensacinis muitas) tam tikriems importuojamiems Korėjos Respublikos kilmės elektroniniams mikrograndynams, vadinamiems DRAM (dinaminės laisvosios kreipties atmintinės), pagamintiems kitų nei Samsung Electronics Co., Ltd (toliau – Samsung) bendrovių, kuriai buvo nustatyta 0 % muito norma.

    (2)

    Du Korėjos Respublikoje esantys eksportuojantys gamintojai (Samsung ir Hynix Semiconductor Inc, kuriam taip pat priklauso gamykla Jungtinėse Valstijose) bendradarbiavo vykdant tyrimą (toliau – pradinis tyrimas), po kurio buvo nuspręsta nustatyti galiojančias priemones. Atliekant pradinį tyrimą iš Bendrijos pramonės dalyvavo du gamintojai, gaminantys didžiausią Bendrijoje gaminamos visos DRAM atmintinių produkcijos dalį: Infineon Technologies AG, Miunchenas, Vokietija, ir Micron Europe Ltd, Kroutornas, Jungtinė Karalystė.

    2.   Dabartinio tyrimo priežastys

    (3)

    Atliekant prekybos apsaugos priemonių taikymo stebėseną Komisijai buvo pranešta, kad Korėjos Respublikos kilmės importuojamoms DRAM atmintinėms galiojantis kompensacinis muitas tikriausiai nėra taikomas tam tikroms minėtoms importuojamoms DRAM atmintinėms.

    3.   Tyrimo pradžia

    (4)

    2005 m. kovo 22 d.Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje  (3) paskelbtu pranešimu (toliau – pranešimas) Komisija informavo, kad pradeda tyrimą, siekdama nustatyti, kokias specialiąsias nuostatas reikia priimti pagal pagrindinio reglamento 24 straipsnio 3 dalį siekiant užtikrinti, kad Korėjos Respublikos kilmės importuojamoms DRAM atmintinėms būtų tinkamai taikomas kompensacinis muitas.

    4.   Pateikta informacija

    (5)

    Komisija oficialiai pranešė eksportuojančios šalies valdžios institucijoms ir visoms žinomoms susijusioms šalims apie pradėtą tyrimą. Pranešimo kopijos ir nekonfidencialūs dokumentai, kurių pagrindu buvo paskelbtas pranešimas, buvo išsiųsti dviem Korėjos Respublikoje eksportuojantiems gamintojams, importuotojams ir naudotojams bei dviem Bendrijos gamintojams, minimiems pradiniame tyrime ar žinomiems Komisijai iš kitų šaltinių. Suinteresuotosioms šalims buvo suteikta galimybė pareikšti savo nuomonę raštu ir pareikalauti surengti klausymus per pranešime nurodytą laikotarpį.

    (6)

    Informaciją pateikė du Korėjos Respublikoje eksportuojantys gamintojai ir du Bendrijos gamintojai bei vienas naudotojas. Atsižvelgiant į turimą reikalingą informaciją ir duomenis, nuspręsta neatlikti patikrinimų informaciją pateikusių bendrovių patalpose.

    B.   APTARIAMAS PRODUKTAS

    (7)

    Atliekant tyrimą aptariamas produktas yra tas pats produktas, kuris buvo nagrinėtas pradinio tyrimo metu, t. y. tam tikri Korėjos Respublikos kilmės visų tipų, tankių ir variantų, surinktų arba ne, perdirbtuose lustuose arba plokštelėse, gaminamų naudojant metalų oksidų puslaidininkių (toliau – MOP) proceso technologijos variantus, įskaitant papildomus MOP tipus (PMOP), visų tankių (įskaitant būsimus tankius), nepriklausomai nuo prieigos greičio, konfigūracijos, pakuotės ar rėmo ir t. t. elektroniniai mikrograndynai, vadinami DRAM (dinaminės laisvosios kreipties atmintinės). Aptariamas produktas taip pat apima ir DRAM atmintines, pateikiamas (ne pagal užsakymą gaminamuose) atmintinių moduliuose arba (ne pagal užsakymą gaminamuose) atmintinių plokštėse ar bet kokia kita surinkta forma, jei pagrindinė jų paskirtis yra teikti atmintį.

    (8)

    Aptariamas produktas dabar klasifikuojama KN 8542 21 11, 8542 21 13, 8542 21 15, 8542 21 17, ex 8542 21 01, ex 8542 21 05, ex 8548 90 10, ex 8473 30 10 ir ex 8473 50 10 kodais.

    C.   TYRIMO REZULTATAI

    (9)

    Siekiant nustatyti, kokias specialiąsias nuostatas reikia priimti, kad būtų užtikrintas tinkamas kompensacinio muito taikymas, tyrimo metu pagrindinis dėmesys buvo skirtas tokiems klausimams: 1 aptariamo produkto aprašymui ir jo pateikimui Kombinuotoje (KN) arba TARIC nomenklatūrose, ir 2 į Bendriją importuojamo aptariamo produkto prekybos srautų analizės klaidoms.

    1.   Aptariamo produkto aprašymas ir jo pateikimas Kombinuotoje (KN) arba TARIC nomenklatūrose

    (10)

    Pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad įvedamas kompensacinis muitas tam tikriems Korėjos Respublikos kilmės visų tipų elektroniniams mikrograndynams, vadinamiems DRAM atmintinėmis, nepriklausomai nuo tankio, prieigos greičio, konfigūracijos, pakuotės ar rėmo ir t. t. Be to, minimas gamybos procesas (naudojant metalų oksidų puslaidininkių (MOP) proceso technologijos variantus, įskaitant papildomus MOP tipus (PMOP)).

    (11)

    Viena vertus, pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje nustatomi KN arba TARIC kodai, kuriais klasifikuojamas aptariamas produktas. KN arba TARIC kodai apima tokius DRAM atmintinių tipus: plokšteles, lustus, atmintines (montuoti lustai, t. y. su jų gnybtais arba išvadais keraminiame, metaliniame, plastmasiniame arba kitokių medžiagų korpuse, (toliau – montuotos DRAM atmintinės, kurios prekyboje vadinamos DRAM komponentų vardu) ir DRAM moduliai, atmintinių plokštės ir kitokios surinktos formos rūšys, (toliau – įvairių pavidalų DRAM atmintinės).

    (12)

    Montuotų DRAM atmintinių atveju ši DRAM atmintinė yra vadinamojo galutinio proceso metu gautas rezultatas, t. y. lustai, kurie buvo surinkti (lusto atmintinės narvelis laidu sujungiamas su apvalkalo išorinėmis jungtimis), išbandyti (buvo tikrinama, ar veikia apvalkalu apgaubti lustai) ir pažymėti.

    (13)

    Kita vertus, pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje aiškiai minimi aptariamo produkto tipai yra plokštelės, lustai, surinktos DRAM atmintinės (t. y. DRAM moduliai ir įvairių pavidalų DRAM) ir DRAM atmintinės, pateikiamos (ne pagal užsakymą gaminamuose) atmintinių moduliuose arba atmintinių plokštėse ar bet kokia kita surinkta forma (toliau – DRAM lustai ir (arba) prie įvairių pavidalų DRAM atmintinių prijungtos montuotos DRAM atmintinės).

    (14)

    Iš to, kas aprašyta pirmiau, matome, kad aptariamo produkto aprašymas nevisiškai atitinka KN ar TARIC kodais žymimus produktus. Pirma, montuota DRAM, nors ir aiškiai atitinkanti aptariamo produkto aprašymą, kuriuo apimami visi DRAM atmintinių tipai, ir konkrečiai klasifikuojama pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje minimais KN arba TARIC kodais, apibūdinama neaiškia formuluote „surinkta“, kurią naudojant taip pat daroma nuoroda į įvairių pavidalų DRAM. Antra, DRAM lustai ir (arba) prie įvairių pavidalų DRAM atmintinių prijungtos montuotos DRAM atmintinės, nors ir aiškiai minimos aptariamo produkto aprašyme, nebuvo konkrečiai klasifikuojamos jokiais pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje minimais KN arba TARIC kodais. Iš tikrųjų, šiais kodais konkrečiai klasifikuojamos arba įvairių pavidalų DRAM atmintinės arba importuojami lustai ir montuotos DRAM atmintinės ir todėl šio tipo DRAM atmintinėms nebuvo taikomas kompensacinis muitas.

    (15)

    Montuotos DRAM atmintinės atveju ji skiriasi nuo DRAM lustų ir įvairių pavidalų DRAM atmintinių. Todėl siekiant nuoseklumo ir teisinio tikrumo, būtų tinkama, kad į tai būtų aiškiai atsižvelgta produkto aprašyme.

    (16)

    DRAM lustų ir (arba) prie įvairių pavidalų DRAM atmintinių prijungtų montuotų DRAM atmintinių atveju, tai, kad jie konkrečiai neklasifikuojami jokiais KN arba TARIC kodais tampa svarbu tada, kai įvairių pavidalų DRAM atmintinės yra ne Korėjos Respublikos kilmės ir todėl nepaisant to, kad prie jų prijungiami Korėjos kilmės DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, jas importuojant į Bendriją kompensacinis muitas netaikomas.

    (17)

    Iš tikrųjų atsižvelgiant į ES valstybėse narėse nusistovėjusią praktiką, pagal kurią aiškinant Bendrijos muitų kodekso (4) 24 straipsnį remiamasi PPO derinimo darbo programa, įvairių pavidalų DRAM atmintinėms, klasifikuojamoms KN 8473 30 10, ex 8473 50 10 ir ex 8548 90 10 kodais, taikomos nepreferencinės kilmės taisyklės, pagal kurias kilmės šalimi laikoma galutinė gamybos šalis, kurioje dėl darbo ir perdirbimo sąnaudų bei, jei taikoma, dėl toje šalyje pagamintų elementų panaudojimo, produkto vertė padidėjo mažiausiai 45 % įvairių pavidalų DRAM atmintinės gamintojo pardavimo kainos. Jei ši sąlyga nepatenkinama, manoma, kad DRAM atmintinių kilmė yra šalis, kurios kilmės medžiagų panaudota daugiausia.

    (18)

    Remiantis tyrimo metu pateiktais dokumentais ir įrodymais galima daryti išvadą, kad prie ne Korėjos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinių galima prijungti DRAM lustus ir (arba) Korėjos kilmės montuotas DRAM atmintines. Pirmiau minėta išvada buvo padaryta remiantis trim įrodymais. Pirma, buvo pateiktas prima facie įrodymas, kad keletas įvairių pavidalų DRAM atmintinių, prie kurių buvo prijungtos Korėjos Respublikos kilmės ir bendrovių, kurioms taikomas kompensacinis muitas, pagamintos montuotos DRAM atmintinės, buvo deklaruotos ne Korėjos Respublikos kilmės atmintinėmis. Antra, 2003 m. paskelbtoje privalomojoje kilmės informacijoje buvo kalbama apie įvairių pavidalų DRAM atmintines, klasifikuojamas KN ex 8548 90 10 (TARIC kodas 85489010*10) kodais, kurių vienos dalys buvo gaminamos JAV, o kitos – Korėjos Respublikoje. Galiausiai, pateikti spaudoje publikuoti du straipsniai, kuriuose teigiama, kad Bendrijoje taikomos nepreferencinės taisyklės leido Korėjos bendrovėms į Bendriją eksportuoti Korėjos bendrovių, kurioms taikomas kompensacinis muitas, pagamintus DRAM lustus arba montuotas DRAM atmintines, juos įmontuojant į DRAM modulius, deklaruotus kaip ne Korėjos Respublikos kilmės.

    (19)

    Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, manoma, kad yra reikalingos specialiosios nuostatos siekiant užtikrinti, kad kompensacinis muitas būtų taikomas bendrovių, kurioms taikomas kompensacinis muitas, pagamintiems DRAM lustams arba montuotoms DRAM atmintinėms, prijungtomis prie ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinių.

    (20)

    Viena iš bendrovių, kuriai taikomas kompensacinis muitas, tvirtino, kad, įtraukus DRAM lustus arba montuotas DRAM į įvairių pavidalų DRAM atmintines, jų nebegalima laikyti produktu, kuriam turi būti nustatytas kompensacinis muitas. Šiuo klausimu, laikoma, kad DRAM lustai arba montuotos DRAM, įtraukus jas į įvairių pavidalų DRAM atmintines, tebeturi savo savybes ir funkcijas. Tai, kad jos yra įtrauktos į įvairių pavidalų DRAM atmintines, nepakeičia jų pagrindinių fizinių ar techninių savybių. Be to, įvairių pavidalų DRAM atliekamos funkcijos – t. y. atminties funkcija – yra visiškai tokios pačios kaip ir DRAM lustų arba montuotų DRAM, žiūrint atskirai, – tik didesniu mastu. Todėl laikoma, kad į įvairių pavidalų DRAM atmintines įtraukus DRAM lustus arba montuotas DRAM, jų pobūdis nekinta ir kad nėra priežasties netaikyti joms kompensacinio muito. Dėl šių priežasčių pretenzija buvo atmesta.

    (21)

    Ta pati šalis ir Korėjos Respublikos Vyriausybė tvirtino, kad DRAM lustai ir montuotos DRAM, esančios įvairių pavidalų DRAM atmintinėse, yra neminimos pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje, kadangi jų nebūtų apėmęs pradinis tyrimas. Kaip jau minėta 13 konstatuojamojoje dalyje, pradinio reglamento 1 straipsnio 1 dalyje aiškiai nurodoma, kad kompensacinis muitas nustatomas DRAM lustams ir montuotoms DRAM atmintinėms, pateikiamoms įvairiais pavidalais. Dėl teiginio, kad įvairiuose pavidaluose esančios montuotos DRAM nebūtų tiriamos per pradinį tyrimą – nebuvo pateikta įrodymų, kad taip nutiko. Priešingai, pagal gautų subsidijų pobūdį per pradinį tyrimą buvo atsižvelgta į visą tiriamųjų bendrovių pardavimo kiekį siekiant įvertinti subsidijavimo laipsnį. Dėl šių priežasčių pretenzija buvo atmesta.

    2.   Prekybos srautų analizės klaidos

    (22)

    Atsižvelgiant į Bendrijoje DRAM atmintinėms taikomas nepreferencines kilmės taisykles, buvo analizuojami dviejų pagrindinių aptariamo produkto kategorijų importo srautai: pirma, šalies, kurioje atliekama difuzijos operacija, kilmės (5) DRAM plokštelės, lustai ir montuotos DRAM atmintinės ir antra, šalies, kuri atitinka 17 konstatuojamoje dalyje nurodytus kriterijus, kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės. Buvo analizuojamas laikotarpis nuo 2003 m. gegužės mėn. iki 2005 m. gegužės mėn., ir atliekant analizę buvo remtasi Comext statistiniais duomenimis pagal TARIC kodus.

    (23)

    Pirmos kategorijos aptariamo produkto atžvilgiu remiantis Bendrijos pramonės pateikta informacija buvo nustatyta, kad šiuo metu difuzijos operacija vykdoma tik tokiose Bendrijai nepriklausančiose šalyse (gamybos masto mažėjimo tvarka): Korėjos Respublikoje, Taivane, JAV, Japonijoje, Singapūre ir Kinijos Liaudies Respublikoje. Todėl jei deklaruojant importuojamų produktų kilmę yra nurodoma kita kilmės šalis, toks deklaravimas yra neteisingas. Tai ypač akivaizdu importuotų produktų, kurių kilmės šalimis buvo deklaruotos Malaizija, Honkongas ir tam tikrais atvejais Kinijos Liaudies Respublika, kurioje difuzijos operacijų vykdymo galimybės yra ribotos, atveju. Be to, Comext buvo pranešta apie DRAM atmintinių importą iš kitų šalių.

    (24)

    Atsižvelgiant į tai, kad nepreferencinės kilmės taisyklės yra pakankamai aiškios ir kad dėl bet kokios neteisingos nuorodos muitinės deklaracijoje muitinės gali imtis priemonių vadovaudamosi taikomais teisės aktais, manoma, kad veiksmingiausiai ši problema būtų sprendžiama reguliariai muitinėms teikiant informaciją apie šalis, kuriose vykdomos difuzijos operacijos, kad būtų galima imtis tinkamų kontrolės priemonių.

    (25)

    Aptariamo produkto antros kategorijos atžvilgiu buvo nustatyta, kad iš visų DRAM atmintinių tipų ji sudaro didžiąją importo į Bendriją dalį (73 %). Ypač importas, deklaruotas kaip Malaizijos kilmės, užima 78 % visų tipų aptariamo produkto importo dalį iš šios šalies, Honkongo – 95 % ir Kinijos Liaudies Respublikos – 93 %.

    (26)

    Kaip paaiškinta pirmiau, 25 konstatuojamoje dalyje minimose šalyse difuzijos operacijos nevykdomos arba jos yra ribotos. Atsižvelgiant į tai, buvo pateikta įrodymų, kad yra tikėtina, jog šiose šalyse pridėtinės vertės nepakaks pasiekti taikomose kilmės taisyklėse reikalaujamos 45 % vertės dydžio. Be to, buvo dar mažiau tikėtina, kad šiose šalyse būtų atliekama didžiausia viso gamybos proceso dalis.

    (27)

    Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, manoma, kad reikia priimti specialiąsias nuostatas, siekiant užtikrinti teisingą įvairių pavidalų DRAM kilmės deklaravimą, ir muitinei sudaryti galimybę atlikti tinkamus patikrinimus.

    D.   SIŪLOMOS SPECIALIOSIOS NUOSTATOS

    (28)

    Atsižvelgiant į pirmiau mininėtus nustatytus faktus daroma išvada, kad specialiosios nuostatos yra reikalingos:

    a)

    aptariamo produkto aprašymui tikslinti;

    b)

    teisingam įvairių pavidalų DRAM kilmės deklaravimui užtikrinti, ir muitinei sudaryti galimybę atlikti tinkamus patikrinimus;

    c)

    importui nustatytam kompensaciniam muitui tuo atveju, kai prie ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinių yra prijungti Korėjos Respublikos kilmės DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, užtikrinti;

    d)

    kompensacinio muito taikymui tuo atveju, kai trūksta informacijos ar deklaranto bendradarbiavimo, užtikrinti.

    (29)

    28 konstatuojamosios dalies a punkte nurodytoje specialiojoje nuostatoje aptariamas produktas turėtų būti aprašytas aiškiau, atskiriant visas skirtingų pavidalų DRAM atmintinės ir tiksliai nurodant montuotas DRAM atmintines.

    (30)

    28 konstatuojamosios dalies b ir c punktuose nurodytos specialiosios nuostatos turėtų būti žymimos vieno bendro administracinio dokumento (toliau – VBAD) 44 langelyje nurodytu referenciniu numeriu, kurį deklarantas turi įrašyti pateikdamas įvairių pavidalų DRAM atmintinių išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaraciją. Šis numeris turėtų atitikti įvairių pavidalų DRAM atmintinės aprašymą, kuriame reikėtų atsižvelgti į: 1) jos pavidalą, 2) kilmę („Korėjos Respublika“ arba „ne Korėjos Respublika“), 3) jei taikoma, gamybos procese dalyvaujančią Korėjos bendrovę („Samsung“ arba ne „Samsung“ bendrovė), 4) DRAM lustų ir (arba) montuotos DRAM vertės dalį visoje įvairių pavidalų DRAM vertėje (ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinių, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės atveju). Reikėtų taikyti tokius toliau minimo produkto arba kilmės aprašymą atitinkančius referencinius numerius:

    Nr.

    Produkto/kilmės aprašymas

    Referencinis numeris

    1.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti ne Korėjos Respublikos kilmės arba Korėjos Respublikos kilmės ir „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės.

    D010

    2.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys mažiau nei 10 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos.

    D011

    3.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintines, sudarantys 10 % ar daugiau, bet mažiau nei 20 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos.

    D012

    4.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 20 % ar daugiau, bet mažiau nei 30 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos.

    D013

    5.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 30 % ar daugiau, bet mažiau nei 40 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos.

    D014

    6.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 40 % ar daugiau, bet mažiau nei 50 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos.

    D015

    7.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 50 % ar daugiau įvairių pavidalų DRAM grynosios franko Bendrijos sienos kainos.

    D016

    (31)

    Prie 1 numeriu pažymėto produkto arba kilmės aprašymo nereikia pridėti jokio papildomo patvirtinančiojo įrodymo. Iš tikrųjų referencinio numerio nuorodos pakanka, kad būtų atkreiptas deklaranto dėmesys į poreikį kruopščiai patikrinti visų dalyvaujančių gamintojų kilmę ir vietą. Be to, bet koks kitas papildomas dokumentas būtų nereikalinga našta deklarantui, jeigu importuojamų DRAM atmintinių gamyboje nedalyvavo jokia bendrovė, kuriai taikomas kompensacinis muitas.

    (32)

    Priešingai, prie 2–7 numeriais pažymėtų produktų arba kilmės aprašymų turėtų būti pridėta galutinio DRAM gamintojo išduota ir išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaracijos pateikimo momentu deklaranto drauge su VBAD pateikta pažyma, atitinkanti priede išdėstytą tekstą. Tokioje pažymoje, inter alia, turėtų būti minima bendrovių, kurioms taikomas kompensacinis muitas, vykdomame gamybos procese sukurtos vertės dalis visoje importuojamų DRAM atmintinių vertėje.

    (33)

    2–7 numeriais pažymėtų įvairių pavidalų DRAM atmintinėms taikoma kompensacinio muito norma turėtų būti paskaičiuota proporcingai Korėjos Respublikos kilmės prijungto DRAM lusto ir (arba) montuotos DRAM vertės daliai visoje įvairių pavidalų DRAM vertėje. Supaprastinant muitinės procedūrą ir tinkamų muito normų, atitinkančių tą vertės dalį, taikymą, reikėtų nustatyti tokias šešias muito normas, kurių kiekviena atitiktų tokius produkto arba kilmės aprašymų numerius:

    Nr. 2: reikėtų taikyti 0 % muito normą,

    Nr. 3: reikėtų taikyti 3,4 % muito normą,

    Nr. 4: reikėtų taikyti 6,9 % muito normą,

    Nr. 5: reikėtų taikyti 10,4 % muito normą,

    Nr. 6: reikėtų taikyti 13,9 % muito normą,

    Nr. 7: reikėtų taikyti 17,4 % muito normą.

    (34)

    Kiekvienas 33 konstatuojamoje dalyje nustatytas muito normos dydis atitinka mažiausią kompensaciniam muitui taikomą procentą, numatytą atitinkamai įvairių pavidalų DRAM atmintinių kategorijai (pavyzdžiui, 10 % iš 34,8 % 3 numeriu pažymėtoms įvairių pavidalų DRAM atmintinėms, t. y. 3,4 %), kad būtų užtikrintas subalansuotas nuostatos taikymas ir išvengta neproporcingos naštos ekonominių operacijų vykdytojams, importuojantiems ir parduodantiems aptariamą produktą Bendrijoje.

    (35)

    Pagaliau pagal 28 konstatuojamosios dalies d punkte nurodytą specialiąją nuostatą į VBAD 44 langelį neįrašius referencinio numerio, kaip numatyta 30 konstatuojamojoje dalyje, ir 32 konstatuojamojoje dalyje minimais atvejais nepateikus pažymos, reikėtų taikyti 34,8 % kompensacinio muito normą, nes reikėtų manyti, jei neįrodyta kitaip, kad įvairių pavidalų DRAM yra Korėjos Respublikos kilmės ir yra pagaminta bendrovių, kurioms taikomas kompensacinis muitas.

    (36)

    Be to, 32 konstatuojamojoje dalyje minimais atvejais, jeigu būtinoje pažymoje nėra aiškiai pažymėti kai kurie DRAM lustai ir (arba) į įvairius DRAM pavidalus įtrauktos montuotos DRAM arba pagal šią pažymą negalima nustatyti gamintojų, laikoma – nebent būtų įrodyta priešingai, – kad tokio DRAM lusto ir (arba) montuotos DRAM kilmės šalis yra Korėjos Respublika ir kad juos pagamino bendrovės, kurioms taikomas kompensacinis muitas. Tokiais atvejais reikėtų taikyti 34,8 % kompensacinio muito normą, jeigu dėl nurodytų priežasčių įvairių pavidalų DRAM atmintinės kilmės šalis yra Korėjos Respublika. Visais kitais atvejais kompensacinis muitas turi būti 33 konstatuojamojoje dalyje nustatyto dydžio ir atitikti 30 konstatuojamojoje dalyje nustatytas vertes.

    (37)

    Dėl 35 ir 36 konstatuojamosiose dalyse nurodytų specialiųjų nuostatų ir aplinkybių buvo nustatyta, kad DRAM tiekėjai sutartyse savo klientams yra įsipareigoję išsaugoti tam tikras pramoniniuose standartuose apibrėžtas specifikacijas, įskaitant bendrovių, kuriose buvo atliktas surinkimas ir vykdoma difuzijos operacija, pavadinimo nuorodą. Taigi manoma, kad dėl reikiamos pateikti informacijos ir įrodymų deklarantas nebus apkrautas nereikalinga našta,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1480/2003 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    1 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

    „1.   Galutinis kompensacinis muitas nustatomas tam tikriems Korėjos Respublikos kilmės visų tipų, tankių, variantų, prieigos greičių, konfigūracijos, pakuotės ar rėmo ir t. t. importuojamiems elektroniniams mikrograndynams, vadinamiems dinaminės laisvosios kreipties atmintinėmis (DRAM), gaminamiems naudojant metalų oksidų puslaidininkių (MOP) proceso technologijos variantus, įskaitant papildomus MOP tipus (PMOP).

    Pirmiau pastraipoje apibrėžtų DRAM atmintinių tipai:

    DRAM plokštelės, kurių KN kodas yra ex 8542 21 01 (TARIC kodas – 8542210110),

    DRAM lustai, kurių KN kodas yra ex 8542 21 05 (TARIC kodas – 8542210510),

    montuotos DRAM atmintinės, kurių KN kodai yra 8542 21 11, 8542 21 13, 8542 21 15 ir 8542 21 17,

    įvairių pavidalų DRAM atmintinės (atmintinių moduliai, atmintinių plokštės ar kitos surinktos formos), kurių KN kodai yra ex 8473 30 10 (TARIC kodas – 8473301010), ex 8473 50 10 (TARIC kodas – 8473501010) ir ex 8548 90 10 (TARIC kodas – 8548901010),

    lustai ir (arba) prie įvairių pavidalų DRAM atmintinių prijungtos montuotos DRAM atmintinės, jei įvairių pavidalų DRAM yra ne Korėjos Respublikos kilmės, ir kurių KN kodai yra ex 8473 30 10 (TARIC kodas – 8473301010), ex 8473 50 10 (TARIC kodas – 8473501010) ir ex 8548 90 10 (TARIC kodas – 8548901010).“;

    2)

    1 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:

    „2.   Galutinio kompensacinio muito norma, taikoma grynajai franko prie Bendrijos sienos kainai, prieš sumokant muitą, yra tokia:

    Korėjos gamintojai

    Muito norma (%)

    TARIC papildomas kodas

    Samsung Electronics Co., Ltd („Samsung“)

    24th Fl., Samsung Main Bldg

    250, 2-Ga, Taepyeong-Ro

    Jung-Gu, Seulas

    0 %

    A437

    Hynix Semiconductor Inc.

    891, Daechidong

    Kangnamgu, Seulas

    34,8 %

    A693

    Visos kitos bendrovės

    34,8 %

    A999“;

    3)

    1 straipsnio 3 dalies numeris keičiamas į 1 straipsnio 7 dalies numerį;

    4)

    Įterpiama tokia nauja 1 straipsnio 3 dalis:

    „3.   Deklarantas valstybės narės muitinei pateikdamas įvairių pavidalų DRAM atmintinių išleidimo į laisvą apyvartą muitinės deklaraciją vieno bendro administracinio dokumento (toliau – VBAD) 44 langelyje įrašo referencinį numerį, atitinkantį toliau minimo produkto arba kilmės aprašymus, nurodytus toliau pateikiamoje lentelėje. Galutinio kompensacinio muito norma, taikoma grynajai franko prie Bendrijos sienos kainai, prieš sumokant muitą, yra tokia:

    Nr.

    Produkto/kilmės aprašymas

    Referencinis numeris

    Muito norma (%)

    1.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti ne Korėjos Respublikos kilmės arba Korėjos Respublikos kilmės ir „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės

    D010

    0 %

    2.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys mažiau nei 10 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    D011

    0 %

    3.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 10 % ar daugiau, bet mažiau nei 20 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    D012

    3,4 %

    4.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 20 % ar daugiau, bet mažiau nei 30 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    D013

    6,9 %

    5.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 30 % ar daugiau, bet mažiau nei 40 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    D014

    10,4 %

    6.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 40 % ar daugiau, bet mažiau nei 50 % įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    D015

    13,9 %

    7.

    Ne Korėjos Respublikos kilmės įvairių pavidalų DRAM atmintinės, prie kurių prijungti Korėjos Respublikos kilmės, ne „Samsung“ bendrovės pagaminti DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, sudarantys 50 % arba daugiau įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    D016

    17,4 %“;

    5)

    Įterpiama tokia nauja 1 straipsnio 4 dalis:

    „4.   Remiantis 3 dalimi VBAD 44 langelyje įrašytas referencinis numeris, jeigu produkto arba kilmės aprašymas yra pažymėtas 1 numeriu, yra laikomas pakankamu patvirtinančiuoju įrodymu. Prie visų likusių produkto arba kilmės aprašymų deklarantas prideda galutinio gamintojo išduotą priede išdėstytus reikalavimus atitinkančią pažymą, kurioje pažymima produkto kilmė, gamintojai ir visų įvairių pavidalų DRAM komponentų vertė. Ši pažyma surašoma ant bendrovės firminio blanko ir patvirtinama bendrovės antspaudu.“;

    6)

    Įterpiama tokia nauja 1 straipsnio 5 dalis:

    „5.   VBAD neįrašius jokio referencinio numerio, kaip numatyta 3 dalyje, arba prie muitinės deklaracijos nepridėjus jokios pažymos 4 dalyje reikalaujamais atvejais, reikėtų taikyti 34,8 % kompensacinio muito normą, nes reikėtų manyti, jei neįrodyta kitaip, kad įvairių pavidalų DRAM yra Korėjos Respublikos kilmės ir ją pagamino ne „Samsung“ bendrovė.

    Jei 4 dalyje numatytoje pažymoje kai kurie DRAM lustai ir (arba) montuotos DRAM atmintinės, įtrauktos į įvairius DRAM pavidalus, nėra aiškiai pažymėtos arba nėra aiškiai nurodyti jų gamintojai, laikoma, jeigu neįrodoma priešingai, kad tokių DRAM lustų ir (arba) montuotų DRAM kilmės šalis yra Korėjos Respublika ir kad jas pagamino bendrovės, kurioms taikomas kompensacinis muitas. Tokiais atvejais įvairių pavidalų DRAM atmintinėms taikomas kompensacinis muitas apskaičiuojamas pagal grynosios franko kainos prie Bendrijos sienos, taikomos Korėjos Respublikos kilmės DRAM lustams ir (arba) montuotoms DRAM, santykį su įvairių pavidalų DRAM atmintinėms taikoma grynąja franko kaina prie Bendrijos sienos, kaip nurodyta 3 dalies 2–7 punktuose. Jeigu dėl minėtų DRAM lustų ir (arba) montuotų DRAM atmintinių įvairių pavidalų DRAM, į kurias jie įtraukiami, tampa Korėjos Respublikos kilmės, įvairių pavidalų DRAM atmintinėms taikoma 34,8 % kompensacinio muito norma.“;

    7)

    Įterpiama tokia nauja 1 straipsnio 6 dalis:

    „6.   Valstybių narių muitinėms tikrinant duomenis, Tarybos reglamentų (EB) Nr. 2026/97 28 straipsnio 1, 3, 4 ir 6 dalys taikomos mutatis mutandis.“.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja 15 dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2005 m. gruodžio 20 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkė

    M. BECKETT


    (1)  OL L 288, 1997 10 21, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 461/2004 (OL L 77, 2004 3 13, p. 12).

    (2)  OL L 212, 2003 8 22, p. 1.

    (3)  OL C 70, 2005 3 22, p. 2.

    (4)  Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92 (OL L 302, 1992 10 19, p. 1). Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 648/2005 (OL L 117, 2005 5 4, p. 13).

    (5)  Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 11 priedas (OL L 253, 1993 10 11, p. 1).


    PRIEDAS

    Vieną bendrą administracinį dokumentą, kuriame nurodomos įvairių pavidalų DRAM atmintinių importas, papildanti pažyma

    NB: deklaraciją, surašytą ant bendrovės firminio blanko ir su bendrovės antspaudu, išduoda galutinis įvairių DRAM pavidalų gamintojas.

    1.

    Referencinis numeris: (1 straipsnio 4 dalyje numatytas numeris)

    2.

    Visų DRAM lustų ir (arba) montuotų DRAM, įtrauktų į įvairius DRAM pavidalus, gamyboje dalyvaujančių gamintojų pavadinimai: (įrašyti visą pavadinimą, adresą ir atliktą gamybos proceso operaciją)

    3.

    Komercinės sąskaitos faktūros numeris ir data:

    4.

    Bendroji informacija:

    Įvairių pavidalų DRAM

    Visų bendrovių, išskyrus „Samsung“, pagamintų DRAM lustų ir (arba) montuotų DRAM, įtrauktų į įvairius DRAM pavidalus, kaina

    Kiekis

    Grynoji

    franko prie Bendrijos sienos kaina

    Kilmė

    Kaina % nuo įvairių pavidalų DRAM grynosios franko prie Bendrijos sienos kainos

    Korėjos gamintojo papildomas TARIC kodas

     

     

     

     

     


    Az oldal tetejére