Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0326

    Byla T-326/11: 2011 m. birželio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Brainlab prieš VRDT — (BrainLAB)

    OL C 269, 2011 9 10, p. 50–50 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.9.2011   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 269/50


    2011 m. birželio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Brainlab prieš VRDT — (BrainLAB)

    (Byla T-326/11)

    2011/C 269/111

    Proceso kalba: vokiečių

    Šalys

    Ieškovė: Brainlab AG (Feldkirchenas, Vokietija), atstovaujama advokato J. Bauer

    Atsakovė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

    Reikalavimai

    Ieškovė prašo:

    panaikinti 2011 m. balandžio 15 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) ketvirtosios apeliacinės tarybos sprendimą byloje R 1596/2010-4,

    grąžinti bylą Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) apeliacinei tarybai, kad ši išnagrinėtų klausimą, ar pratęsiant nagrinėjamo Bendrijos prekių ženklo „BrainLAB“, Nr. 1 290 113, galiojimą imtasi visų reikalingų priemonių,

    priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.

    Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Bendrijos prekių ženklas, su kuriuo susijęs ieškinys: žodinis prekių ženklas „BrainLAB“ 9, 10 ir 42 klasių prekėms ir paslaugoms.

    Tarnybos „Registrai ir su jais susiję duomenų bankai“ sprendimas: atmesti prašymą dėl restitutio in integrum, kiek tai susiję su prašymo pratęsti registracijos galiojimą pateikimo terminu ir mokesčio už registracijos galiojimo pratęsimą mokėjimu.

    Apeliacinės tarybos sprendimas: Atmesti prašymą dėl restitutio in integrum ir pripažinti, kad Bendrijos prekių ženklo Nr. 1 290 113 galiojimas pasibaigė.

    Ieškinio pagrindai: Reglamento (EB) Nr. 207/2009 81 straipsnio pažeidimas, nes visos bylos šalys, nors ir, atsižvelgdamos į aplinkybes, ėmėsi visų reikalingų priemonių, neįstengė laikytis atsakovės nustatytų terminų ir dėl to prarado teisę, o dviejų mėnesių termino, skirto pateikti prašymui dėl restitutio in integrum, laikytasi.


    Top