This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0549
Council Implementing Regulation (EU) 2015/549 of 7 April 2015 implementing Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
2015 m. balandžio 7 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/549, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui
2015 m. balandžio 7 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/549, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui
OL L 92, 2015 4 8, p. 12–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0267 | baigimas | priedas IX | 08/04/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32015R0549R(01) | (NL) |
8.4.2015 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 92/12 |
TARYBOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2015/549
2015 m. balandžio 7 d.
kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 (1), ypač į jo 46 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
2012 m. kovo 23 d. Taryba priėmė Reglamentą (ES) Nr. 267/2012; |
(2) |
2015 m. sausio 22 d. sprendimu sujungtose bylose T-420/11 ir T-56/12 Europos Sąjungos Bendrasis Teismas panaikino Tarybos sprendimus 2011/299/BUSP (2) ir 2011/783/BUSP (3) tiek, kiek jais toliau nurodyti subjektai įtraukti į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą, pateiktą Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede: „Ocean Capital Administration GmbH“, „First Ocean Administration GmbH“, „First Ocean GmbH & Co. KG“, „Second Ocean Administration GmbH“, „Second Ocean GmbH & Co. KG“, „Third Ocean Administration GmbH“, „Third Ocean GmbH & Co. KG“, „Fourth Ocean Administration GmbH“, „Fourth Ocean GmbH & Co. KG“, „Fifth Ocean Administration GmbH“, „Fifth Ocean GmbH & Co. KG“, „Sixth Ocean Administration GmbH“, „Sixth Ocean GmbH & Co. KG“, „Seventh Ocean Administration GmbH“, „Seventh Ocean GmbH & Co. KG“, „Eighth Ocean Administration GmbH“, „Eighth Ocean GmbH & Co. KG“, „Ninth Ocean Administration GmbH“, „Ninth Ocean GmbH & Co. KG“, „Tenth Ocean Administration GmbH“, „Tenth Ocean GmbH & Co. KG“, „Eleventh Ocean Administration GmbH“, „Eleventh Ocean GmbH & Co. KG“, „Twelfth Ocean Administration GmbH“, „Twelfth Ocean GmbH & Co. KG“, „Thirteenth Ocean Administration GmbH“, „Fourteenth Ocean Administration GmbH“, „Fifteenth Ocean Administration GmbH“, „Sixteenth Ocean Administration GmbH“, „Kerman Shipping Co. Ltd“, „Woking Shipping Investments Ltd“, „Shere Shipping Co. Ltd“, „Tongham Shipping Co. Ltd“, „Uppercourt Shipping Co. Ltd“, „Vobster Shipping Co. Ltd“, „Lancelin Shipping Co. Ltd.“, „IRISL Maritime Training Institute“, „Kheibar Co.“ ir „Kish Shipping Line Manning Co.“; |
(3) |
remiantis nauju motyvų pareiškimu, 32 iš tų subjektų turėtų būti vėl įtraukti į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą; |
(4) |
2015 m. sausio 22 d. sprendimu byloje T-176/12 Europos Sąjungos Bendrasis Teismas panaikino Tarybos sprendimą 2012/35/BUSP (4) įtraukti „Bank Tejarat“į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priede pateiktą asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą; |
(5) |
„Bank Tejarat“, remiantis nauju motyvų pareiškimu, turėtų būti vėl įtrauktas į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą; |
(6) |
Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nustatyta šio reglamento priede.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2015 m. balandžio 7 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
E. RINKĒVIČS
(2) 2011 m. gegužės 23 d. Tarybos sprendimas 2011/299/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 136, 2011 5 24, p. 65).
(3) 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimas 2011/783/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, 2011 12 2, p. 71).
(4) 2012 m. sausio 23 d. Tarybos sprendimas 2012/35/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 19, 2012 1 24, p. 22).
PRIEDAS
1. |
Toliau nurodytas subjektas įtraukiamas į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priedo I dalyje pateiktą sąrašą: I. Asmenys ir subjektai, dalyvaujantys branduolinėje arba su balistinėmis raketomis susijusioje veikloje, ir asmenys bei subjektai, teikiantys paramą Irano Vyriausybei B. Subjektai
|
2. |
Toliau išvardyti subjektai įtraukiami į Reglamento (ES) Nr. 267/2012 IX priedo III dalyje pateiktą sąrašą: III. „Islamic Republic of Iran Shipping Lines“ (IRISL) – Irano Islamo Respublikos laivybos linijos B. Subjektai
|