Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0109

    2008 m. rugsėjo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 109/2008, iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

    OL L 309, 2008 11 20, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/109/oj

    20.11.2008   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 309/39


    EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

    Nr. 109/2008

    2008 m. rugsėjo 26 d.

    iš dalies keičiantis EEE susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis

    EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

    atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,

    kadangi:

    (1)

    Susitarimo 31 protokolas buvo iš dalies pakeistas 2006 m. kovo 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 41/2006 (1).

    (2)

    Tikslinga išplėsti Susitarimo Susitariančiųjų Šalių bendradarbiavimą, kad būtų įtrauktas 2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2008/49/EB dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant asmens duomenų apsaugą (2).

    (3)

    Todėl Susitarimo 31 protokolą reikėtų iš dalies pakeisti, kad šis platesnis bendradarbiavimas galėtų vykti.

    (4)

    Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (3),

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Susitarimo 31 protokolo 17 straipsnio 5 dalies b įtrauka (Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas 2004/387/EB) papildoma šia dalimi:

    „—

    32008 D 0049: 2007 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimas 2008/49/EB dėl vidaus rinkos informacinės sistemos įgyvendinimo užtikrinant asmens duomenų apsaugą (OL L 13, 2008 1 16, p. 18).“

    2 straipsnis

    Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po paskutinio pranešimo, kuris numatytas Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje, perdavimo EEE jungtiniam komitetui (4).

    3 straipsnis

    Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.

    Priimta Briuselyje, 2008 m. rugsėjo 26 d.

    EEE jungtinio komiteto vardu

    Pirmininkas

    H. S. H. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


    (1)  OL L 147, 2006 6 1, p. 64.

    (2)  OL L 13, 2008 1 16, p. 18.

    (3)  OL L 8, 2001 1 12, p. 1.

    (4)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.


    Top