This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0066
Case C-66/22: Request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal Administrativo (Portugal) lodged on 2 February 2022 — Infraestruturas de Portugal, S.A., Futrifer Indústrias Ferroviárias, S.A. v Toscca Equipamentos de Madeira, Lda.
Causa C-66/22: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Supremo Tribunal Administrativo (Portogallo) il 2 febbraio 2022 — Infraestruturas de Portugal, SA, Futrifer Indústrias Ferroviárias, SA / Toscca Equipamentos de Madeira Lda
Causa C-66/22: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Supremo Tribunal Administrativo (Portogallo) il 2 febbraio 2022 — Infraestruturas de Portugal, SA, Futrifer Indústrias Ferroviárias, SA / Toscca Equipamentos de Madeira Lda
GU C 207 del 23.5.2022, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
GU C 207 del 23.5.2022, p. 11–12
(GA)
23.5.2022 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 207/12 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Supremo Tribunal Administrativo (Portogallo) il 2 febbraio 2022 — Infraestruturas de Portugal, SA, Futrifer Indústrias Ferroviárias, SA / Toscca Equipamentos de Madeira Lda
(Causa C-66/22)
(2022/C 207/17)
Lingua processuale: il portoghese
Giudice del rinvio
Supremo Tribunal Administrativo
Parti
Ricorrenti: Infraestruturas de Portugal, SA, Futrifer Indústrias Ferroviárias, SA
Resistente: Toscca Equipamentos de Madeira Lda
Questioni pregiudiziali
1) |
Se la causa di esclusione prevista all’articolo 57, paragrafo 4, lettera d), della direttiva 2014/24/UE (1) costituisca una «riserva di decisione» dell’amministrazione aggiudicatrice. |
2) |
Se il legislatore nazionale possa sostituire integralmente la decisione spettante all’amministrazione aggiudicatrice ai sensi dell’articolo 57, paragrafo 4, lettera d), della direttiva 2014/24/UE con una decisione (con gli effetti di una decisione) generica dell’Autoridade da Concorrência (autorità della concorrenza) di applicazione di una sanzione accessoria consistente nel divieto di partecipazione a gare d’appalti pubblici durante un determinato periodo di tempo nell’ambito dell’applicazione di una sanzione pecuniaria per violazione di regole di concorrenza. |
3) |
Se la decisione dell’amministrazione aggiudicatrice sull’«affidabilità» dell’operatore economico tenuto conto dell’osservanza (inosservanza) delle regole del diritto della concorrenza al di fuori della specifica procedura di aggiudicazione debba intendersi nel senso che è necessario effettuare una valutazione motivata dell’idoneità relativa del summenzionato operatore, ciò che contribuisce a dare applicazione concreta al diritto ad una buona amministrazione, previsto all’articolo 41, paragrafo 2, lettera c) della Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea. |
4) |
Se si possa considerare conforme con il diritto europeo e, in particolare, con quanto previsto dall’articolo 57, paragrafo 4, lettera d), della direttiva 2014/24/UE, la soluzione adottata dal diritto portoghese all’articolo 55, paragrafo 1, lettera f), del CCP (2), che fa dipendere l’esclusione di un operatore economico dalla procedura di aggiudicazione, per violazione delle regole di concorrenza al di fuori della specifica procedura di aggiudicazione in esame, dalla decisione che dovesse essere adottata da parte dell’Autoridade da Concorrência in sede di applicazione della sanzione accessoria consistente nel divieto di partecipazione a gare d’appalti pubblici, procedura nell’ambito della quale è l’Autoridade da Concorrência a valutare in tale sede la rilevanza delle misure di self-cleaning adottate. |
5) |
Infine, se si possa del pari considerare conforme con il diritto europeo, e, in particolare, con quanto previsto dall’articolo 57, paragrafo 4, lettera d), della direttiva 2014/24/UE, la soluzione adottata dal diritto portoghese all’[articolo] 70, paragrafo 2, lettera g), del CCP di limitare la possibilità di escludere un’offerta per la presenza di forti indizi di atti, accordi, pratiche o informazioni che possono distorcere le regole di concorrenza nella specifica procedura di aggiudicazione in cui tali pratiche vengono rilevate. |
(1) Direttiva 2014/24/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, sugli appalti pubblici e che abroga la direttiva 2004/18/CE (GU 2014, L 94, pag. 65).
(2) Código dos Contratos Públicos (codice degli appalti pubblici).