Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0118

    Causa C-118/13: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landesarbeitsgericht Hamm (Germania) il 14 marzo 2013 — Gülay Bollacke/K + K Klaas & Kock B.V. & Co. KG

    GU C 171 del 15.6.2013, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.6.2013   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

    C 171/10


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landesarbeitsgericht Hamm (Germania) il 14 marzo 2013 — Gülay Bollacke/K + K Klaas & Kock B.V. & Co. KG

    (Causa C-118/13)

    2013/C 171/20

    Lingua processuale: il tedesco

    Giudice del rinvio

    Landesarbeitsgericht Hamm.

    Parti

    Ricorrente: Gülay Bollacke.

    Convenuta: K + K Klaas & Kock B.V. & Co. KG.

    Questioni pregiudiziali

    1)

    Se l’articolo 7, paragrafo 1, della direttiva 2003/88/CE (1) debba essere interpretato nel senso che osta a legislazioni o prassi nazionali, secondo le quali il diritto ad un periodo minimo di ferie retribuite si estingue integralmente in caso di morte del lavoratore, vale a dire, oltre al diritto non più realizzabile all’esonero dall’obbligo di lavoro, anche il diritto al pagamento delle ferie.

    2)

    Se l’articolo 7, paragrafo 2, della direttiva 2003/88/CE debba essere interpretato nel senso che il diritto ad un’indennità finanziaria per il periodo minimo di ferie retribuite in caso di cessazione del rapporto di lavoro è collegato alla persona del lavoratore in modo che tale diritto spetti solo a quest’ultimo, affinché egli possa realizzare, anche in un momento successivo, gli scopi di riposo e ricreazione connessi con la concessione delle ferie annuali retribuite.

    3)

    Se l’articolo 7, paragrafo 1, della direttiva 2003/88/CE debba essere interpretato nel senso che il datore di lavoro, per quanto riguarda la protezione della sicurezza e della salute dei lavoratori, sia tenuto a concedere effettivamente le ferie al lavoratore, nell’organizzazione dell’orario di lavoro, fino alla fine dell’anno di calendario oppure al più tardi fino al decorso di un periodo di riporto rilevante per il rapporto di lavoro senza che occorra accertare se il lavoratore abbia richiesto le ferie.


    (1)  Direttiva 2003/88/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 novembre 2003, concernente taluni aspetti dell'organizzazione dell'orario di lavoro (GU L 299, pag. 9).


    Top