EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0151

Causa C-151/11: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main (Germania) il 28 marzo 2011 — Condor Flugdienst GmbH/Jürgen Dörschel

GU C 204 del 9.7.2011, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.7.2011   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

C 204/12


Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landgericht Frankfurt am Main (Germania) il 28 marzo 2011 — Condor Flugdienst GmbH/Jürgen Dörschel

(Causa C-151/11)

2011/C 204/23

Lingua processuale: il tedesco

Giudice del rinvio

Landgericht Frankfurt am Main

Parti

Ricorrente: Condor Flugdienst GmbH

Convenuta: Jürgen Dörschel

Questioni pregiudiziali

1)

Se al passeggero spetti la compensazione pecuniaria di cui all’art. 7 del regolamento (1), nell’ipotesi in cui, dopo un decollo conforme al programma, il volo venga interrotto e l’aeromobile rientri all’aeroporto di partenza prima di aver raggiunto la destinazione finale, per poi ripartire con un ritardo rilevante ai fini di una compensazione pecuniaria.

2)

Se già si configuri un’interruzione qualora, dopo la chiusura delle porte dell’aeromobile, non si prosegua nell’operazione di trasporto aereo, e a partire da quale momento si sia in presenza, anziché di un ritardo nella partenza, di una interruzione della stessa.


(1)  Regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio 11 febbraio 2004, n. 261, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato e che abroga il regolamento (CEE) n. 295/91 (GU L 46, pag. 1).


Top