EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018CN0053

C-53/18. sz. ügy: A Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Olaszország) által 2018. január 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Antonio Pasquale Mastromartino kontra Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (Consob)

HL C 142., 2018.4.23, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.4.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 142/30


A Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Olaszország) által 2018. január 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Antonio Pasquale Mastromartino kontra Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (Consob)

(C-53/18. sz. ügy)

(2018/C 142/40)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Az alapeljárás felei

Felperes: Antonio Pasquale Mastromartino

Alperes: Commissione Nazionale per le Società e la Borsa (Consob)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A meghatalmazott (tied agent) személye a 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv által szabályozott harmonizáció hatálya alá tartozik-e, és ha igen milyen szempontból?

2)

Ellentétes-e a 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1), valamint különösen az irányelv 8., 23. és 51. cikkének, továbbá a Szerződéseknek a hátrányos megkülönböztetés tilalmára, az arányosságra, a szolgáltatásnyújtás és a letelepedés szabadságára vonatkozó elveinek és rendelkezéseinek helyes alkalmazásával a később módosított 58/1998. sz. decreto legislativo 55. cikkének (2) bekezdésében (Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria, ai sensi degli articoli 8 e 21 della legge 6 febbraio 1996, n. 52), valamint a Commissione Nazionale per le Società e la Borsa – Consob 2007. október 29-i 16190. sz. határozata (Regolamento recante norme di attuazione del decreto legislativo 24 febbraio 1998, n.58 in materia di intermediari) 111. cikkének (2) bekezdésében foglalt nemzeti szabályozás, amely:

a)

lehetővé teszi, hogy „szabadon mérlegelve” megtiltsák a „meghatalmazott” (a székhelyen kívüli ajánlattételre engedéllyel rendelkező tanácsadó – pénzügyi értékesítő) tevékenységének gyakorlását olyan tényállás esetén, amely nem vezet a jó hírnév elvesztéséhez, ahogyan azt a nemzeti jog meghatározza, és amely ezzel együtt nem vonatkozik az irányelvet átültető rendelkezések tiszteletben tartására sem;

b)

lehetővé teszi, hogy „szabadon mérlegelve” legfeljebb egy évre megtiltsák a „meghatalmazott” (a székhelyen kívüli ajánlattételre engedéllyel rendelkező tanácsadó – pénzügyi értékesítő) tevékenységének gyakorlását egy olyan eljárásban, amelynek célja a rendszerint egy évnél jóval hosszabb ideig tartó büntetőeljárás keretében felhozott vádból eredő negatív közvélemény kialakulásának megelőzése?


(1)  A pénzügyi eszközök piacairól, a 85/611/EGK és a 93/6/EGK tanácsi irányelv és a 2000/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 93/22/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2004. L 145., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 263. o.).


Top