EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0189

C-189/14. sz. ügy: Az Eparchiako Dikastirio Lefkosias (Ciprus) által 2014. április 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bogdan Chain kontra Atlanco LTD

HL C 202., 2014.6.30, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.6.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 202/12


Az Eparchiako Dikastirio Lefkosias (Ciprus) által 2014. április 16-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bogdan Chain kontra Atlanco LTD

(C-189/14. sz. ügy)

2014/C 202/14

Az eljárás nyelve: görög

A kérdést előterjesztő bíróság

Eparchiako Dikastirio Lefkosias

Az alapeljárás felei

Felperes: Bogdan Chain

Alperes: Atlanco LTD

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni azt, hogy a 883/2004/EK rendelet (1) 13. cikke (1) bekezdése b) pontjának és a 987/2009 végrehajtási rendelet (2) 14. cikke (5) bekezdése b) pontjának hatálya a „két vagy több tagállamban szokásosan munkavállalóként tevékenységet végző személyre” terjed ki, hogy az magában foglalja azon személy esetét is, aki az Unió egyik tagállamában honos egyetlen munkáltatóval fennálló szerződés alapján két másik uniós tagállamban végez munkát, jóllehet:

i.

a második tagállam, ahol a személy dolgozni fog, még nincs meghatározva, és az A1-es nyomtatvány kiadása iránti kérelem időpontjában nem is látható előre a munka sajátos jellegének – a munkavállalók ideiglenes, rövid időszakokra szóló tevékenysége az Európai Unió különböző tagállamaiban – köszönhetően,

vagy

ii.

az első és/vagy a második tagállamban végzendő tevékenység időtartama még nem határozható meg, vagy nem látható előre a munka sajátos jellegének – a munkavállalók ideiglenes, rövid időszakokra szóló tevékenysége az Európai Unió különböző tagállamaiban – köszönhetően?

2)

Az előző, 1) pont szerinti kérdésekre adandó igenlő válasz esetén, értelmezhető-e úgy a 987/2009 végrehajtási rendelet 14. cikke (5) bekezdésének b) pontja, hogy a 883/2004 rendelet 13. cikke (1) bekezdése b) pontjának alkalmazásában a „két vagy több tagállamban szokásosan munkavállalóként tevékenységet végző személy” kifejezés arra az esetre is vonatozik, amelyben két munkavégzés között inaktív időszakok jelentkeznek, amelyekre más tagállamokban kötelezettséget vállaltak, amelynek tartamára a munkavállaló továbbra is ugyanazon munkaszerződés alapján áll foglalkoztatásban?

3)

Az előző 1) pont szerinti kérdésekre adandó igenlő válasz esetén akadályozza-e a 883/2004 rendelet 13. cikke (1) bekezdése b) pontjának alkalmazását az, hogy az illetékes tagállam nem adja ki az A1-es nyomtatványt?

4)

Megállapít-e a 987/2009 végrehajtási rendelet 16. cikkének (5) bekezdése és/vagy 20. cikkének (1) bekezdése, vagy bármely másik cikke a tagállamok terhére olyan kötelezettséget, amely szerint azok a lakóhely szerinti tagállam közbenső döntése alapján kötelesek hivatalból kibocsátani az A1-es nyomtatványt anélkül, hogy az érintett munkáltatónak az illetékes tagállamnál erre irányuló kérelmet kellene benyújtania?


(1)  A szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 2004. április 29-i 883/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 166., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 72. o.).

(2)  A szociális biztonsági rendszerek koordinálásáról szóló 883/2004/EK rendelet végrehajtására vonatkozó eljárás megállapításáról szóló, 2009. szeptember 16-i 987/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 284., 1. o.)


Top