This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0658
Case C-658/13: Request for a preliminary ruling from the Landgericht Hannover (Germany) lodged on 12 December 2013 — Wilhelm Spitzner, Maria-Luise Spitzner v TUIfly GmbH
C-658/13. sz. ügy: A Landgericht Hannover (Németország) által 2013. december 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Wilhelm Spitzner, Maria-Luise Spitzner kontra TUIfly GmbH
C-658/13. sz. ügy: A Landgericht Hannover (Németország) által 2013. december 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Wilhelm Spitzner, Maria-Luise Spitzner kontra TUIfly GmbH
HL C 85., 2014.3.22, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.3.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 85/12 |
A Landgericht Hannover (Németország) által 2013. december 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Wilhelm Spitzner, Maria-Luise Spitzner kontra TUIfly GmbH
(C-658/13. sz. ügy)
2014/C 85/20
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Landgericht Hannover
Az alapeljárás felei
Felperesek: Wilhelm Spitzner és Maria-Luise Spitzner
Alperes: TUIfly GmbH
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1. |
Úgy kell-e értelmezni a visszautasított beszállás és légi járatok törlése vagy hosszú késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 5. cikkének (3) bekezdését, hogy az olyan rendkívüli körülmény, amely valamely járat késését eredményezi, egy további, következő járat tekintetében is a rendelkezés szerinti rendkívüli körülménynek minősül, ha a rendkívüli körülmény késést eredményező hatása csupán a légifuvarozó üzemi szervezete miatt hat ki a későbbi járatra? |
2. |
Úgy kell-e értelmezni a 261/2004/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdését, hogy az elkerülhetőség fogalma nem magukra a rendkívüli körülményekre, hanem a járat általuk kiváltott késésére vagy törlésére vonatkozik? |
3. |
Úgy kell-e értelmezni a 261/2004/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdését, hogy az olyan légifuvarozóktól, amelyek a járataikat úgynevezett egymást váltó járatokat üzemeltető rendszerben működtetik, elvárható, hogy a járatok között olyan minimális időráhagyással számoljanak, amelynek mértéke megfelel a 261/2004/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének a)-c) pontjában meghatározott időtartamoknak? |
4. |
Úgy kell-e értelmezni a 261/2004/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdését, hogy az olyan légifuvarozóktól, amelyek a járataikat úgynevezett egymást váltó járatokat üzemeltető rendszerben működtetik, elvárható, hogy azokat az utasokat, akiknek a járata valamely rendkívüli esemény miatt már jelentős késésben van, ne szállítsa vagy később szállítsa, hogy a következő járatok késését elkerülje? |
(1) HL L 46., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 10. o.