EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0469
Case C-469/13: Judgment of the Court (Third Chamber) of 17 July 2014 (request for a preliminary ruling from the Tribunale di Verona (Italy)) — Shamim Tahir v Ministero dell’Interno and Questura di Verona (Reference for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Directive 2003/109/EC — Articles 2, 4(1), 7(1) and 13 — ‘Long-term resident’s EU residence permit’ — Terms for conferring long-term resident status — Legal and continuous residence in the host Member State for five years prior to the submission of the permit application — Person with family connections to the long-term resident — More favourable national provisions — Effects)
C-469/13. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2014. július 17-i ítélete (a Tribunale di Verona [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Shamim Tahir kontra Ministero dell’Interno, Questura di Verona (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség — 2003/109/EK irányelv — 2. cikk, 4. cikk, (1) bekezdés, 7. cikk, (1) bekezdés, és 13. cikk — „A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EU tartózkodási engedélye” — A megadás feltételei — Az engedély iránti kérelem benyújtását megelőző öt éven át a fogadó tagállamban való jogszerű és folyamatos tartózkodás — A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyhez családi kapcsolat révén kötődő személy — Kedvezőbb nemzeti rendelkezések — Joghatások)
C-469/13. sz. ügy: A Bíróság (harmadik tanács) 2014. július 17-i ítélete (a Tribunale di Verona [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Shamim Tahir kontra Ministero dell’Interno, Questura di Verona (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség — 2003/109/EK irányelv — 2. cikk, 4. cikk, (1) bekezdés, 7. cikk, (1) bekezdés, és 13. cikk — „A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EU tartózkodási engedélye” — A megadás feltételei — Az engedély iránti kérelem benyújtását megelőző öt éven át a fogadó tagállamban való jogszerű és folyamatos tartózkodás — A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyhez családi kapcsolat révén kötődő személy — Kedvezőbb nemzeti rendelkezések — Joghatások)
HL C 315., 2014.9.15, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.9.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 315/22 |
A Bíróság (harmadik tanács) 2014. július 17-i ítélete (a Tribunale di Verona [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Shamim Tahir kontra Ministero dell’Interno, Questura di Verona
(C-469/13. sz. ügy) (1)
((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - A szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség - 2003/109/EK irányelv - 2. cikk, 4. cikk, (1) bekezdés, 7. cikk, (1) bekezdés, és 13. cikk - „A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EU tartózkodási engedélye” - A megadás feltételei - Az engedély iránti kérelem benyújtását megelőző öt éven át a fogadó tagállamban való jogszerű és folyamatos tartózkodás - A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személyhez családi kapcsolat révén kötődő személy - Kedvezőbb nemzeti rendelkezések - Joghatások))
2014/C 315/32
Az eljárás nyelve: olasz
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunale di Verona
Az alapeljárás felei
Felperes: Shamim Tahir
Alperes: Ministero dell’Interno, Questura di Verona
Rendelkező rész
1) |
A 2011. május 11-i 2011/51/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, a harmadik országok huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező állampolgárainak jogállásáról szóló, 2003. november 25-i 2003/109/EK tanácsi irányelv 4. cikkének (1) bekezdését és 7. cikkének (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező jogállást már megszerző személynek az ezen irányelv 2. cikkének e) pontja értelmében vett családtagja nem mentesülhet az ugyanezen irányelv 4. cikkének (1) bekezdésében előírt azon feltétel alól, amely szerint e jogállás megszerzése céljából a harmadik ország állampolgárának közvetlenül a szóban forgó kérelem benyújtását megelőzően jogszerűen és folyamatosan öt éven át az érintett tagállamban kellett tartózkodnia. |
2) |
A 2011/51 irányelvvel módosított 2003/109 irányelv 13. cikkét akként kell értelmezni, hogy az nem engedi meg valamely tagállam számára, hogy az ezen irányelv 2. cikkének e) pontja értelmében vett valamely családtag számára az ezen irányelvben megállapítottaknál kedvezőbb feltételek mellett adja meg a huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EU tartózkodási engedélyét. |