EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0270
Case C-270/12: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 22 January 2014 — United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland v European Parliament, Council of the European Union (Regulation (EU) No 236/2012 — Short selling and certain aspects of credit default swaps — Article 28 — Validity — Legal basis — Powers of intervention conferred on the European Securities and Markets Authority in exceptional circumstances)
C-270/12. sz. ügy: A Bíróság (nagy tanács) 2014. január 22-i ítélete — Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága kontra Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa (236/2012/EU rendelet — Short ügyletek és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontok — 28. cikk — Érvényesség — Jogalap — Az Európai Értékpapír-piaci Hatóság rendkívüli körülményekkel kapcsolatos beavatkozási hatásköre)
C-270/12. sz. ügy: A Bíróság (nagy tanács) 2014. január 22-i ítélete — Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága kontra Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa (236/2012/EU rendelet — Short ügyletek és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontok — 28. cikk — Érvényesség — Jogalap — Az Európai Értékpapír-piaci Hatóság rendkívüli körülményekkel kapcsolatos beavatkozási hatásköre)
HL C 85., 2014.3.22, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.3.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 85/4 |
A Bíróság (nagy tanács) 2014. január 22-i ítélete — Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága kontra Európai Parlament és az Európai Unió Tanácsa
(C-270/12. sz. ügy) (1)
(236/2012/EU rendelet - Short ügyletek és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontok - 28. cikk - Érvényesség - Jogalap - Az Európai Értékpapír-piaci Hatóság rendkívüli körülményekkel kapcsolatos beavatkozási hatásköre)
2014/C 85/06
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperes: Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (képviselők: A. Robinson, meghatalmazott, segítői: J. Stratford QC és A. Henshaw barrister)
Alperesek: Európai Parlament (képviselők: A. Neergaard és R. Van de Westelaken, valamint D. Gauci és A. Gros-Tchobadjiyska, meghatalmazottak), az Európai Unió Tanácsa (képviselők: H. Legal és A. De Elera, valamint E. Dumitriu-Segnana, meghatalmazottak)
Az alpereseket támogató beavatkozók: Spanyol Királyság (képviseli: A. Rubio González, meghatalmazott), Francia Köztársaság (képviselők: G. de Bergues, D. Colas és E. Ranaivoson, meghatalmazottak), Olasz Köztársaság (képviselő: G. Palmieri, meghatalmazott, segítője: F. Urbani Neri avvocato dello Stato), Európai Bizottság (képviselők: T. van Rijn, B. Smulders és C. Zadra, valamint R. Vasileva, meghatalmazottak)
Tárgy
Megsemmisítés iránti kereset — A short ügyletekről és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontokról szóló, 2012. március 14-i 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 86., 1. o.) 28. cikkének érvényessége — Intézményi egyensúly — Hatáskörök ügynökségek részére történő átruházása tekintetében a Bíróság ítélkezési gyakorlatában megállapított feltételek megsértése — Az EUMSZ 290. és 291. cikk megsértése — Az EUMSZ 114. cikk megsértése — Az Európai Értékpapír-piaci Hatóság (ESMA) beavatkozási hatáskörökkel való felruházása — Az ESMA-ra a beavatkozásának szükségességét és az elfogadandó intézkedéseket illetően ruházott mérlegelési jogkör — Az ESMA által elfogadható intézkedések jellege
Rendelkező rész
1. |
A Bíróság a keresetet elutasítja. |
2. |
A Bíróság Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságát kötelezi a költségek viselésére. |
3. |
A Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, az Olasz Köztársaság és az Európai Bizottság maguk viselik saját költségeiket. |