This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2031
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2031 of 13 November 2015 amending Regulation (EC) No 1918/2006 opening and providing for the administration of tariff quota for olive oil originating in Tunisia
A Bizottság (EU) 2015/2031 végrehajtási rendelete (2015. november 13.) a Tunéziából származó olívaolaj vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 1918/2006/EK rendelet módosításáról
A Bizottság (EU) 2015/2031 végrehajtási rendelete (2015. november 13.) a Tunéziából származó olívaolaj vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 1918/2006/EK rendelet módosításáról
HL L 298., 2015.11.14, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; közvetve hatályon kívül helyezte: 32020R0760
14.11.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 298/4 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2031 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2015. november 13.)
a Tunéziából származó olívaolaj vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 1918/2006/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról, és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 187. cikke a), c) és d) pontjára,
mivel:
(1) |
Az 1918/2006/EK bizottsági rendelet (2) éves vámkontingenst nyitott meg a 1509 10 10 és a 1509 10 90 KN-kód alá tartozó, teljes egészében Tunéziában előállított és közvetlenül onnan szállított szűz olívaolaj behozatalára vonatkozóan. Az említett rendelet 2. cikkének (2) bekezdése az ugyanazon cikk (1) bekezdésében előírt teljes kontingens mennyiségén belül havi mennyiségi határokat állapít meg az olívaolaj azon mennyiségeire vonatkozóan, amelyre importengedélyek bocsáthatók ki. Tekintettel arra, hogy indokolt intézkedéseket hozni Tunézia gazdasági helyzetének enyhítése érdekében, helyénvaló megkönnyíteni az olívaolaj Unió és Tunézia közötti kereskedelmét az 1918/2006/EK rendelettel megnyitott vámkontingens kezelésének egyszerűsítése révén. Szükséges tehát eltörölni az említett rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében szereplő havi mennyiségi korlátokat. |
(2) |
A biztosítéknak az 1918/2006/EK rendelet 3. cikkének (4) bekezdésében előírt összegét indokolt megnövelni annak garantálása érdekében, hogy a vállalt behozatal az importengedélyek érvényességi időszakán belül megvalósuljon. |
(3) |
Az 1918/2006/EK rendeletet ezért a fentieknek megfelelően módosítani kell. |
(4) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1918/2006/EK rendelet az alábbiak szerint módosul:
1. |
A 2. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 3. cikk a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet a 2016. január 1. után kezdődő kontingensidőszakokban kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2015. november 13-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
(2) A Bizottság 2006. december 20-i 1918/2006/EK rendelete a Tunéziából származó olívaolaj vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről (HL L 365., 2006.12.21., 84. o.).