Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1250

    A Bizottság 1250/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. november 21. ) a 891/2009/EK rendeletnek a Szerbiából származó cukorra vonatkozó vámkontingensek tekintetében történő módosításáról

    HL L 335., 2014.11.22, p. 10–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; közvetve hatályon kívül helyezte: 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1250/oj

    22.11.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 335/10


    A BIZOTTSÁG 1250/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

    (2014. november 21.)

    a 891/2009/EK rendeletnek a Szerbiából származó cukorra vonatkozó vámkontingensek tekintetében történő módosításáról

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 180. és 187. cikkére,

    mivel:

    (1)

    Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás (2) (a továbbiakban: STM) a 2013/490/EU, Euratom tanácsi és bizottsági határozattal (3) került jóváhagyásra, és 2013. szeptember 1-jén lépett hatályba. Az STM 26. cikkének (4) bekezdése értelmében 180 000 tonnás éves vámkontingens erejéig vámmentesen hozhatók be az Unióba a Kombinált Nómenklatúra 1701 és 1702 vámtarifaszáma alá tartozó, Szerbiából származó termékek.

    (2)

    Az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyvet (4) (a továbbiakban: jegyzőkönyv) a felek 2014. június 25-én írták alá. A jegyzőkönyvnek az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és a tagállamok nevében történő aláírására a 2014/517/EU (5) és a 2014/518/Euratom (6) tanácsi határozat adott felhatalmazást.

    (3)

    A jegyzőkönyv 2. cikke az STM 26. cikkének (4) bekezdését módosítva a Szerbiából származó cukorra vonatkozó meglévő vámkontingens felső határát évi 181 000 tonnára növelte.

    (4)

    A 2014/517/EU határozat 3. cikke értelmében a jegyzőkönyvet – annak 14. cikkével összhangban – az aláírásának időpontját követő második hónap első napjától ideiglenesen alkalmazni kell a megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig. Következésképpen a Szerbiából származó cukorra vonatkozó meglévő vámkontingens megnövelt mennyiségének 2014. augusztus 1-jétől kell hatályba lépnie.

    (5)

    A 891/2009/EK bizottsági rendelet (7) rendelkezik a cukorágazatra, ezen belül a Szerbiából származó cukorra vonatkozó vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről. Ezért az említett rendeletet a jegyzőkönyv rendelkezéseinek figyelembevételével módosítani kell.

    (6)

    A jegyzőkönyv 11. cikke értelmében a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásának első évében az új vámkontingensek szerinti mennyiségeket és a meglévő vámkontingensek mennyiségeinek növekményeit a jegyzőkönyvben lefektetett éves alapmennyiségek százalékos részarányában kell kiszámítani, a 2014. augusztus 1-je előtt eltelt időszak figyelembevételével. Ezért a 2014. év tekintetében a Szerbiából származó cukorra vonatkozó meglévő kontingensek növekményének a 2014. augusztus 1-jétől2014. december 31-ig tartó időszakban kell rendelkezésre állnia.

    (7)

    Mivel a 891/2009/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdése alapján az érintett ágazatban a vámkontingensek kezelése gazdasági évek szerint történik, a jegyzőkönyvnek megfelelően figyelembe kell venni a 2013/2014-es gazdasági évre megnyitott vámkontingensek mennyiségének időarányos növekményét, illetve a 2014/2015-ös évre megnyitandó vámkontingenseket. 2014. augusztus és szeptember hónapjában az éves mennyiség időarányos növekménye 167 tonna cukornak felel meg. Mivel e mennyiség a 2013/2014-es gazdasági év vége előtt nem használható fel, a növekményt a 2014/2015-ös gazdasági évben kell rendelkezésre bocsátani.

    (8)

    Az STM – 135. cikkének második bekezdése értelmében – Koszovóra nem alkalmazandó (8). A 2007/2000/EK tanácsi rendeletet (9) a 1215/2009/EK rendelet (10) hatályon kívül helyezte. Miután az 1215/2009/EK rendelet már nem nyújt kedvezményeket a Kombinált Nómenklatúra 1701 és 1702 vámtarifaszáma alá tartozó, Koszovóból származó termékek Unióba történő importjára vonatkozóan, a 891/2009/EK rendeletből mind a 2007/2000/EK rendeletre, mind pedig a Koszovóra vonatkozó hivatkozásokat törölni kell.

    (9)

    A 891/2009/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (10)

    Tekintettel arra, hogy a 2014/2015-ös gazdasági év 2014. október 1-jén veszi kezdetét, a 891/2009/EK rendelet módosításait a lehető leghamarabb kell alkalmazni, és e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie.

    (11)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A 891/2009/EK rendelet a következőképpen módosul:

    1.

    Az 1. cikk b) pontját el kell hagyni.

    2.

    Az 1. cikk g) pontja helyébe a következő szöveg lép:

    „g)

    Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság közötti Stabilizációs és Társulási Megállapodás (11) 26. cikkének (4) bekezdése; a megállapodást módosította az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv (12).

    ;

    3.

    A 2. cikk b) pontjában a „Koszovó” kifejezést és az ahhoz kapcsolódó lábjegyzetet el kell hagyni;

    4.

    Az I. melléklet II. részének helyébe az e rendelet mellékletében szereplő szöveg lép.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Ezt a rendeletet a 2014/2015-ös gazdasági évtől kezdődően kell alkalmazni.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2014. november 21-én.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.

    (2)  HL L 278., 2013.10.18., 16. o.

    (3)  A Tanács és a Bizottság 2013. július 22-i 2013/490/EU, Euratom határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás megkötéséről (HL L 278., 2013.10.18., 14. o.).

    (4)  HL L 233., 2014.8.6., 3. o.

    (5)  A Tanács 2014. április 14-i 2014/517/EU határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról (HL L 233., 2014.8.6., 1. o.).

    (6)  A Tanács 2014. április 14-i 2014/518/Euratom határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv Európai Bizottság általi, az Európai Atomenergia-közösség nevében történő megkötésének jóváhagyásáról (HL L 233., 2014.8.6., 20. o.).

    (7)  A Bizottság 2009. szeptember 25-i 891/2009/EK rendelete a cukorágazatra vonatkozó egyes közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről (HL L 254., 2009.9.26., 82. o.).

    (8)  Ez a megnevezés nem érinti a státusszal kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244/1999 ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével.

    (9)  A Tanács 2000. szeptember 18-i 2007/2000/EK rendelete az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről, a 2820/98/EK rendeletet módosításáról, illetve az 1763/1999/EK és a 6/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 240., 2000.9.23., 1. o.).

    (10)  A Tanács 2009. november 30-i 1215/2009/EK rendelete az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről (HL L 328., 2009.12.15., 1. o.).

    (11)  HL L 278., 2013.10.18., 16. o.

    (12)  HL L 233., 2014.8.6., 3. o.


    MELLÉKLET

    A 891/2009/EK rendelet I. melléklet II. része helyébe a következő szöveg lép:

    „II. rész: Balkáni cukor

    HARMADIK ORSZÁG vagy vámterület

    Tételszám

    KN-kód

    Mennyiség (tonna)

    Vámtarifa (EUR/tonna)

    Albánia

    09.4324

    1701 és 1702

    1 000

    0

    Bosznia-Hercegovina

    09.4325

    1701 és 1702

    12 000

    0

    Szerbia

    09.4326

    1701 és 1702

    181 000 (1)

    0

    Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság

    09.4327

    1701 és 1702

    7 000

    0


    (1)  A 2014/2015-ös gazdasági évben ez a mennyiség 181 167 tonna.”


    Top