This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0251
Commission Regulation (EC) No 251/2008 of 18 March 2008 on the issuing of import licences for applications lodged during the first seven days of March 2008 under tariff quotas opened by Regulation (EC) No 533/2007 for poultrymeat
A Bizottság 251/2008/EK rendelete ( 2008. március 18. ) az 533/2007/EK rendelet által a baromfihús tekintetében megnyitott vámkontingensek keretében 2008. március folyamán első hét napján benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
A Bizottság 251/2008/EK rendelete ( 2008. március 18. ) az 533/2007/EK rendelet által a baromfihús tekintetében megnyitott vámkontingensek keretében 2008. március folyamán első hét napján benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
HL L 76., 2008.3.19, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.3.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 76/15 |
A BIZOTTSÁG 251/2008/EK RENDELETE
(2008. március 18.)
az 533/2007/EK rendelet által a baromfihús tekintetében megnyitott vámkontingensek keretében 2008. március folyamán első hét napján benyújtott kérelmekre vonatkozó behozatali engedélyek kibocsátásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a baromfihús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendeletre (1),
tekintettel az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a baromfihús-ágazatra vonatkozó vámkontingens megnyitásáról és kezeléséről szóló, 2007. május 14-i 533/2007/EK rendeletre (3) és különösen annak 5. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 533/2007/EK rendelet vámkontingenseket nyitott meg a baromfihús-ágazat termékeire vonatkozóan. |
(2) |
2008. március folyamán első hét napja során a 2008. április 1-jétől-június 30-ig terjedő alidőszakra vonatkozóan egyes kontingensek esetében a rendelkezésre álló mennyiséget meghaladó mennyiség tekintetében érkeztek behozatali engedély iránti kérelmek. Ezért helyénvaló az igényelt mennyiségekre alkalmazandó odaítélési együttható rögzítésével meghatározni, hogy a behozatali engedélyek milyen mennyiségekre bocsáthatók ki, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 533/2007/EK rendelet alapján a 2008. április 1-jétől-június 30-ig terjedő alidőszakra vonatkozóan benyújtott, behozatali engedély iránti kérelmek tekintetében az e rendelet mellékletében szereplő odaítélési együtthatót kell alkalmazni.
2. cikk
Ez a rendelet 2008. március 19-én lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. március 18-án.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 282., 1975.11.1., 77. o. A legutóbb a 679/2006/EK rendelettel (HL L 119., 2006.5.4., 1. o.) módosított rendelet. 2008. július 1-jétől a 2777/75/EGK rendelet helyébe az 1234/2007/EK rendelet (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.) lép.
(2) HL L 238., 2006.9.1., 13. o. A 289/2007/EK rendelettel (HL L 78., 2007.3.17., 17. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 125., 2007.5.15., 9. o.
MELLÉKLET
A csoport száma |
Tételszám |
A 1.4.2008-30.6.2008 terjedő alidőszakra vonatkozóan benyújtott, behozatali engedély iránti kérelmek esetében alkalmazandó odaítélési együttható (%) |
P1 |
09.4067 |
4,558380 |
P2 |
09.4068 |
53,742902 |
P3 |
09.4069 |
1,428582 |
P4 |
09.4070 |
(1) Nem alkalmazható: a kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb mennyiségre vonatkoznak.