Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0098

    Az EGT Vegyes Bizottság 98/2008 határozata ( 2008. szeptember 26. ) az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról

    HL L 309., 2008.11.20, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/98/oj

    20.11.2008   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 309/19


    AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 98/2008 HATÁROZATA

    (2008. szeptember 26.)

    az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításáról

    AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A megállapodás II. mellékletét a 2008. június 6-i 62/2008 EGT vegyes bizottsági határozat (1) módosította.

    (2)

    Az élelmiszerekkel kapcsolatos, tápanyag-összetételre és egészségre vonatkozó állításokról szóló 1924/2006/EK rendelet módosításáról szóló, 2008. január 15-i 109/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2) bele kell foglalni a megállapodásba.

    (3)

    Az acefát, acetamiprid, acibenzolar-s-metil, aldrin, benalaxil, benomil, karbendazim, klórmekvát, klórtalonil, klórpirifosz, klofentezin, ciflutrin, cipermetrin, ciromazin, dieldrin, dimetoát, ditiokarbamátok, eszfenvalerát, famoxadon, fenhexamid, fenitrotion, fenvalerát, glifozát, indoxakarb, lambda-cihalotrin, mepanipirim, metalaxil-M, metidation, metoxi-fenozid, pimetrozin, piraklosztrobin, pirimetanil, spiroxamin, tiakloprid, tiofanát-metil és trifloxistrobin megengedett szermaradék-határértéke tekintetében a 86/362/EGK, a 86/363/EGK és a 90/642/EGK tanácsi irányelv bizonyos mellékleteinek módosításáról szóló, 2008. február 19-i 2008/17/EK bizottsági irányelvet (3) bele kell foglalni a megállapodásba.

    (4)

    E határozat nem alkalmazandó Liechtensteinre,

    A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

    1. cikk

    A megállapodás II. mellékletének XII. fejezete a következőképpen módosul:

    1.

    A 38. pont (86/362/EGK tanácsi irányelv), a 39. pont (86/363/EGK tanácsi irányelv) és az 54. pont (90/642/EGK tanácsi irányelv) a következő francia bekezdéssel egészül ki:

    „—

    32008 L 0017: a Bizottság 2008. február 19-i 2008/17/EK irányelve (HL L 50., 2008.2.23., 17. o.).”

    2.

    Az 54zzzt. pont (1924/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet) a következőkkel egészül ki:

    „, az alábbi módosítással:

    32008 R 0109: az Európai Parlament és a Tanács 2008. január 15-i 109/2008/EK rendelete (HL L 39., 2008.2.13., 14. o.).”

    2. cikk

    A 109/2008/EK rendeletnek és a 2008/17/EK irányelvnek az Európai Unió Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles.

    3. cikk

    Ez a határozat 2008. szeptember 27-én lép hatályba, feltéve, hogy az EGT-Vegyesbizottság a megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (4).

    4. cikk

    Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell közzétenni.

    Kelt Brüsszelben, 2008. szeptember 26-án.

    az EGT Vegyes Bizottság részéről

    az elnök

    őfensége Nikolaus von LIECHTENSTEIN herceg


    (1)  HL L 257., 2008.9.25., 23. o.

    (2)  HL L 39., 2008.2.13., 14. o.

    (3)  HL L 50., 2008.2.23., 17. o.

    (4)  Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.


    Top