This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0587
Council Regulation (EC) No 587/2008 of 16 June 2008 amending Regulation (EC) No 866/2004 on a regime under Article 2 of Protocol 10 to the Act of Accession concerning rules on goods, services and persons crossing the Green Line in Cyprus
A Tanács 587/2008/EK rendelete ( 2008. június 16. ) a csatlakozási okmány 10. jegyzőkönyvének 2. cikke szerinti rendszerről szóló 866/2004/EK rendeletnek a Cipruson lévő zöld vonalat átlépő árukra, szolgáltatásokra és személyekre vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításáról
A Tanács 587/2008/EK rendelete ( 2008. június 16. ) a csatlakozási okmány 10. jegyzőkönyvének 2. cikke szerinti rendszerről szóló 866/2004/EK rendeletnek a Cipruson lévő zöld vonalat átlépő árukra, szolgáltatásokra és személyekre vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításáról
HL L 163., 2008.6.24, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
24.6.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 163/1 |
A TANÁCS 587/2008/EK RENDELETE
(2008. június 16.)
a csatlakozási okmány 10. jegyzőkönyvének 2. cikke szerinti rendszerről szóló 866/2004/EK rendeletnek a Cipruson lévő zöld vonalat átlépő árukra, szolgáltatásokra és személyekre vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel a 2003-as csatlakozási okmány Ciprusról szóló 10. jegyzőkönyvére (1) és különösen annak 2. cikkére,
tekintettel Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának ciprusi felségterületeiről szóló, a fenti csatlakozási okmányhoz csatolt 3. jegyzőkönyvre (2) és különösen annak 6. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
A 866/2004/EK tanácsi rendelet (3) külön szabályokat határoz meg a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló és ezen ellenőrzésen kívül eső, a Ciprusi Köztársaság területei között húzódó határvonalat átlépő áruk, szolgáltatások és személyek vonatkozásában. |
(2) |
A sziget kereskedelmét és gazdasági kölcsönhatásait a 866/2004/EK rendelet – és annak előző módosítása – hatálybalépése óta szerzett tapasztalatokra tekintettel fokozni kell. |
(3) |
Ennek érdekében a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzésén kívül eső, a Ciprusi Köztársaság területeiről származó mezőgazdasági termékekre kivetett valamennyi vámot el kell törölni. Ennek lehetővé tétele érdekében a 866/2004/EK rendelet védzáradékát meg kell erősíteni. |
(4) |
Szabályozni kell a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzésén kívül eső területeiről származó áruknak a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló területeire való ideiglenes behozatalát annak érdekében, hogy a határvonalon átnyúló szolgáltatásnyújtásra ösztönözze a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzésén kívül eső területein letelepedett vállalkozásokat, és hogy megkönnyítse azok a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló területein megrendezett kereskedelmi vásárokon és hasonló rendezvényeken való részvételét. Továbbá a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló területein javítandó áruk számára is engedélyezni kell a határvonal átlépését. |
(5) |
Ésszerű bizonyítékkal kell szolgálni arról, hogy az ilyen áruk behozatalára ideiglenesen kerül sor. A Ciprusi Köztársaság vámhatóságai vagy az Egyesült Királyság keleti támaszponti területének hatóságai biztosítékot kérhetnek bármely lehetséges vám vagy adóügyi tartozásra, ha egyes ideiglenesen behozott árukat nem juttatnak vissza a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzésén kívül eső területeire. |
(6) |
A Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló és ezen ellenőrzésen kívül eső területei között húzódó határvonalat átlépő személyek esetében tisztázni kell, hogy személyes ingóságaikat úgy tekintik, mint amelyek ideiglenes behozatalát bejelentették. Ugyanez alkalmazandó a közlekedési eszközökre. |
(7) |
A Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló és a Ciprusi Köztársaság ezen ellenőrzésen kívül eső területei között húzódó határvonalat átlépő személyek személyes poggyászában szállított áruk megengedett összértékét lényegesen emelni kell, így ösztönözve a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzésén kívül eső, a Ciprusi Köztársaság területeinek gazdasági fejlődését. |
(8) |
A 866/2004/EK rendeletet ezért a fentieknek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 866/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 4. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(2) Az (1) bekezdésben említett áruk nem tartoznak vámáru-nyilatkozat hatálya alá. Nem képezik vám- vagy azzal azonos hatású díjfizetés tárgyát. A hatékony ellenőrzések biztosítása érdekében a határvonalat átlépő mennyiségeket nyilvántartásba kell venni.” |
2. |
A szöveg a következő cikkel egészül ki: „4a. cikk Áruk ideiglenes behozatala (1) Az állat- és növény-egészségügyi előírások tárgyát képező áruk kivételével az alábbi árukat lehet a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzése alatt álló területeire a Ciprusi Köztársaság ezen ellenőrzésen kívül eső területeiről ideiglenesen behozni:
(2) Az (1) bekezdésben említett áruk esetében a behozatali időszak legfeljebb hat hónap lehet. (3) Az (1) bekezdésben említett áruknak nem kell megfelelniük a 4. cikk (1) bekezdésében előírt feltételeknek. (4) Ha az (1) bekezdésben említett árukat nem szállítják vissza a Ciprusi Köztársaságnak a Ciprusi Köztársaság kormányának tényleges ellenőrzésén kívül eső területeire az ideiglenes behozatal (2) bekezdésben említett határidejének lejártáig, a Ciprusi Köztársaság vámhatósága elkobozza azokat. (5) Az e cikk (1) bekezdése a) és b) pontjában említett áruk ideiglenes behozatala esetében a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (4) 229., 232., 579. és 581. cikke értelemszerűen alkalmazandó. Az (1) bekezdés c), d) és e) pontjában említett áruk ideiglenes behozatala esetében az alábbi eljárás követendő:
(6) A Bizottság a 4. cikk (12) bekezdésében említett eljárással összhangban egyedi szabályokat fogadhat el. |
3. |
A 6. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) A nemzetközi utazás során alkalmazott import forgalmi és jövedéki adó alól nyújtott mentességre vonatkozó törvényi, rendeleti vagy közigazgatási intézkedés által megállapított rendelkezések összehangolásáról szóló, 1969. május 28-i 69/169/EGK tanácsi irányelv (5) és a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1983. március 28-i 918/83/EGK tanácsi rendelet (6) nem alkalmazandó, de a határvonalat átlépő személyek személyes poggyászában lévő áruk mentesülnek a forgalmi adó, a jövedéki adó és az egyéb vámok alól, feltéve, hogy nincs kereskedelmi jellegük, és teljes értékük személyenként nem haladja meg a 260 EUR-t. (2) A forgalmiadó-, jövedékiadó- és az egyéb vámok alóli mentesség mennyiségi határértéke 40 cigaretta és 1 liter szeszes ital, amelyet személyes fogyasztásra szántak. |
4. |
A 11. cikk (4) bekezdésének második mondata helyébe a következő szöveg lép: „Egyéb – különösen a szabálytalanságok, kereskedelmi torzulások vagy csalás által okozott – szükséghelyzetekben, vagy ahol a kivételes körülmények azonnali fellépést tesznek szükségessé, a Bizottság a Ciprusi Köztársaság kormányával konzultálva haladéktalanul alkalmazhat ilyen intézkedéseket, amennyiben azokra a helyzet orvoslásához feltétlenül szükség van.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Luxembourgban, 2008. június 16-án.
a Tanács részéről
az elnök
D. RUPEL
(1) HL L 236., 2003.9.23., 955. o.
(2) HL L 236., 2003.9.23., 940. o.
(3) HL L 161., 2004.4.30., 128. o. Helyesbített változat: HL L 206., 2004.6.9., 51. o. A legutóbb az 1283/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 203., 2005.8.4., 8. o.) módosított rendelet.
(4) A legutóbb a 214/2007/EK rendelettel (HL L 62., 2007.3.1., 6. o.) módosított, 1993. július 2-i 2454/93/EGK bizottsági rendelet a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).”
(5) HL L 133., 1969.6.4., 6. o. A legutóbb a 2007/74/EK irányelvvel (HL L 346., 2007.12.29., 6. o.) módosított irányelv.
(6) HL L 105., 1983.4.23., 1. o. A legutóbb a 274/2008/EK rendelettel (HL L 85., 2008., 3.27., 1. o.) módosított rendelet.”