This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0426
Case C-426/21: Request for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof (Austria) lodged on 13 July 2021 — Ocilion IPTV Technologies GmbH v Seven.One Entertainment Group GmbH and Puls 4 TV GmbH & Co. KG
C-426/21. sz. ügy: Az Oberster Gerichtshof (Ausztria) által 2021. július 13-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ocilion IPTV Technologies GmbH kontra Seven.One Entertainment Group GmbH és Puls 4 TV GmbH & Co. KG
C-426/21. sz. ügy: Az Oberster Gerichtshof (Ausztria) által 2021. július 13-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ocilion IPTV Technologies GmbH kontra Seven.One Entertainment Group GmbH és Puls 4 TV GmbH & Co. KG
HL C 471., 2021.11.22, pp. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
2021.11.22. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 471/16 |
Az Oberster Gerichtshof (Ausztria) által 2021. július 13-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ocilion IPTV Technologies GmbH kontra Seven.One Entertainment Group GmbH és Puls 4 TV GmbH & Co. KG
(C-426/21. sz. ügy)
(2021/C 471/24)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Oberster Gerichtshof
Az alapeljárás felei
Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél: Ocilion IPTV Technologies GmbH
Ellenérdekű felek: Seven.One Entertainment Group GmbH, Puls 4 TV GmbH & Co. KG
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
|
1) |
Összeegyeztethető-e az uniós joggal az olyan nemzeti rendelkezés, amely az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolásáról szóló, 2001. május 22-i 2001/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 5. cikke (2) bekezdésének b) pontja alapján lehetővé teszi az olyan kereskedelmi szolgáltató által rendelkezésre bocsátott online videofelvevő működtetését, amely:
|
|
2) |
Úgy kell-e értelmezni a „nyilvánossághoz közvetítésnek” az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolásáról szóló, 2001. május 22-i 2001/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2001. L 167., 10. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 230. o.; helyesbítések: HL 2008. L 3124., 16. o., HL 2014. L 10., 32. o.) 3. cikkének (1) bekezdésében foglalt fogalmát, hogy a nyilvánossághoz közvetítést azon teljes körű (on-premises) IPTV megoldás kereskedelmi szolgáltatója végzi, amelynek keretében e szolgáltató a televíziós műsorok megtekintésére szolgáló szoftver és hardver mellett műszaki támogatást is nyújt, valamint a szolgáltatást folyamatosan testre szabja, a szolgáltatást azonban teljes egészében az ügyfél infrastruktúráján keresztül nyújtja, ha a szolgáltatás a felhasználónak nem csak azon műsortartalomhoz biztosít hozzáférést, amelynek online felhasználásához a jogosult hozzájárult, hanem védelem alatt álló olyan tartalmakhoz is, amelyek esetében a megfelelő jogi engedély megadására nem került sor, és a szolgáltató
|
(1) HL 2001. L 167., 10. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 230. o.; helyesbítések: HL 2008. L 3124., 16. o.; HL 2014. L 10., 32. o.