Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D0656

    A Tanács (EU) 2022/656 határozata (2022. április 11.) az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodás alapján a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatkozó tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, illetve hasonló aktusok elfogadása, valamint a származási szabályokról szóló megállapodás alapján az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói vélemények, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadása tekintetében a Vámigazgatások Világszervezetének égisze alatt létrehozott, a Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságban és a Származási Szabályok Technikai Bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspontról

    ST/7496/2022/INIT

    HL L 119., 2022.4.21, p. 103–107 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/656/oj

    2022.4.21.   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 119/103


    A TANÁCS (EU) 2022/656 HATÁROZATA

    (2022. április 11.)

    az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodás alapján a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatkozó tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, illetve hasonló aktusok elfogadása, valamint a származási szabályokról szóló megállapodás alapján az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói vélemények, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadása tekintetében a Vámigazgatások Világszervezetének égisze alatt létrehozott, a Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságban és a Származási Szabályok Technikai Bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspontról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben annak 218. cikke (9) bekezdésével,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    Az Unió a 94/800/EK tanácsi határozattal (1) jóváhagyta az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodást (vámérték-megállapítási megállapodás, CVA) és a származási szabályokról szóló megállapodást (ARO).

    (2)

    A CVA 18. cikkének (2) bekezdése a Vámegyüttműködési Tanács égisze alatt létrehozza a Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságot (TCCV) azzal a céllal, hogy a CVA II. mellékletének 1. pontja értelmében technikai szinten biztosítsa a CVA értelmezésének és alkalmazásának egységességét.

    (3)

    A CVA II. melléklete 2. pontjának a) alpontja értelmében a TCCV feladata a tagok vámérték-megállapítási rendszerének napi szintű igazgatása során felmerülő konkrét technikai problémák vizsgálata és a bemutatott tényeken alapuló megfelelő megoldásokról tanácsadói vélemények nyújtása.

    (4)

    A CVA II. melléklete 2. pontjának b) alpontja értelmében a TCCV feladata, hogy kérésre tanulmányozza a CVA-hoz kapcsolódó értékelési jogszabályokat, eljárásokat és gyakorlatokat, valamint, hogy jelentéseket készítsen az ilyen tanulmányok eredményeiről.

    (5)

    A CVA II. melléklete 2. pontjának d) alpontja értelmében a TCCV feladata, hogy bármely tag vagy a CVA 18. cikkének (1) bekezdésével létrehozott Vámérték-megállapítási Bizottság kérésére ilyen tájékoztatást és tanácsot nyújtson a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatkozó bármely kérdésről. Az ilyen tájékoztatás és tanács formája lehet tanácsadói vélemény, megjegyzés vagy magyarázat.

    (6)

    Az ARO 4. cikkének (2) bekezdése a Vámegyüttműködési Tanács égisze alatt létrehozza a Származási Szabályok Technikai Bizottságát (TCRO), amelynek az ARO I. mellékletében előírt technikai munkát kell elvégeznie.

    (7)

    Az ARO I. melléklete 1. pontjának a) alpontja értelmében a TCRO feladata a tagok származási szabályainak napi szintű alkalmazása során felmerülő konkrét technikai problémák vizsgálata és a bemutatott tényeken alapuló megfelelő megoldásokról tanácsadói vélemények nyújtása.

    (8)

    Az ARO I. melléklete 1. pontjának b) alpontja értelmében a TCRO feladata, hogy bármely tag vagy az ARO 4. cikkének (1) bekezdésével létrehozott Származási Szabályok Bizottsága kérésére tájékoztatást és tanácsot nyújtson az áruk származásának megállapítására vonatkozó bármely kérdésről.

    (9)

    A CVA értelmezése és alkalmazása terén az egységesség biztosítása érdekében helyénvaló meghatározni az Unió által a TCCV-ben a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatozó bármely kérdésről tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, illetve hasonló aktusok elfogadása tekintetében képviselendő álláspontot, mivel az ilyen aktusok meghatározó módon befolyásolhatják az uniós jog – nevezetesen az áruk vámértékére és annak meghatározására vonatkozó 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2), (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (3) és (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendelet (4) – tartalmát.

    (10)

    Az ARO értelmezése és alkalmazása terén az egységesség biztosítása érdekében helyénvaló meghatározni az Unió által a TCRO-ban az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói vélemények, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadása tekintetében képviselendő álláspontot, mivel az ilyen aktusok meghatározó módon befolyásolhatják az uniós jog – nevezetesen az áruk származására és annak meghatározására vonatkozó 952/2013/EU rendelet, (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelet és (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet – tartalmát.

    (11)

    Az Uniónak érdekében áll, hogy az Unió által a TCCV-ben kifejtett álláspontokat a behozott áruk vámérték-megállapítására irányadó elvek, kritériumok és irányvonalak szerint határozzák meg, továbbá, hogy az Unió által a TCRO-ban kifejtett álláspontokat az áruk származásának meghatározására irányadó elvek, kritériumok és irányvonalak szerint határozzák meg. Az Uniónak érdekében áll az is, hogy az ilyen álláspontokat gyorsított módon határozzák meg annak lehetővé tétele céljából, hogy az Unió gyakorolhassa jogait a TCCV-ben és a TCRO-ban.

    (12)

    Tekintettel a behozott áruk vámérték-megállapításával kapcsolatos kérdések és az áruk származásának meghatározásával kapcsolatos kérdések erősen technikai jellegére, az évente sorra kerülő TCCV és a TCRO ülésén megvitatott kérdések mennyiségére, a Vámigazgatások Világszervezetének (WCO) titkársága és a TCCV, illetve a TCRO tagjai által a TCCV, illetve a TCRO üléseinek előkészítése során kibocsátott dokumentumok vizsgálatára rendelkezésre álló rövid időre, valamint következésképpen annak szükségességére, hogy az Unió álláspontja vegye figyelembe és hatékonyan kezelje az ilyen ülések előtt vagy alatt előterjesztett új információkat, az uniós intézmények közötti lojális együttműködésnek az Európai Unióról szóló szerződés (EUSZ) 13. cikkének (2) bekezdésében rögzített elvével összhangban meg kell állapítani az Unió álláspontjának meghatározásához szükséges lépéseket.

    (13)

    Tekintettel a munkadokumentumoknak a TCCV, illetve a TCRO ülései előtt ismétlődően kései rendelkezésre állására, valamint az Unió jogainak és érdekeinek az említett bizottságok keretében történő védelme érdekében a Bizottságnak törekednie kell arra, hogy felhívja a WCO titkárságát a munkadokumentumok elérhetőségének a TCCV, illetve a TCRO eljárási szabályzatának megfelelően történő biztosítására, hogy ily módon az ilyen dokumentumokat legalább 30 nappal a releváns ülésszak megnyitása előtt kiküldjék.

    (14)

    Annak biztosítása érdekében, hogy a Tanács rendszeresen értékelhesse és adott esetben felülvizsgálhassa az e határozatban foglalt politikát, valamint az uniós intézmények közötti lojális együttműködésnek az EUSZ 13. cikkének (2) bekezdésében rögzített szellemében e határozat érvényességét időben korlátozni kell,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodás alapján a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatkozó tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, illetve hasonló aktusok elfogadása, valamint az ilyen aktusok előkészítése tekintetében a Vámigazgatások Világszervezetének égisze alatt létrehozott Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságban az Unió által képviselendő álláspontot az e határozat mellékletének I. szakaszában megállapított elvekkel, kritériumokkal és irányvonalakkal összhangban kell meghatározni.

    2. cikk

    Az 1. cikk alapján képviselendő uniós álláspont meghatározását a melléklet II. szakaszában megállapított meghatározással összhangban kell elvégezni.

    3. cikk

    A származási szabályokról szóló megállapodás alapján az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói vélemények, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadása, valamint az ilyen aktusok előkészítése tekintetében a Vámigazgatások Világszervezetének égisze alatt létrehozott Származási Szabályok Technikai Bizottságában az Unió által képviselendő álláspontot az e határozat mellékletének I. szakaszában megállapított elvekkel, kritériumokkal és irányvonalakkal összhangban kell meghatározni.

    4. cikk

    A 3. cikk alapján képviselendő uniós álláspont meghatározását a melléklet II. szakaszában megállapított meghatározással összhangban kell elvégezni.

    5. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    Ez a határozat 2025. december 31-én hatályát veszti.

    Kelt Luxembourgban, 2022. április 11-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    J. BORRELL FONTELLES


    (1)  A Tanács 94/800/EK határozata (1994. december 22.) a többoldalú tárgyalások uruguayi fordulóján (1986–1994) elért megállapodásoknak a Közösség nevében a hatáskörébe tartozó ügyek tekintetében történő megkötéséről (HL L 336., 1994.12.23., 1. o.)

    (2)  Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).

    (3)  A Bizottság (EU) 2015/2446 felhatalmazáson alapuló rendelete (2015. július 28.) a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az Uniós Vámkódex egyes rendelkezéseire vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 343., 2015.12.29., 1. o.).

    (4)  A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 343., 2015.12.29., 558. o.).


    MELLÉKLET

    I.   

    Az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodás alapján a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatkozó tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, illetve hasonló aktusok elfogadása, valamint a származási szabályokról szóló megállapodás alapján az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói vélemények, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadása tekintetében a Vámigazgatások Világszervezetének égisze alatt létrehozott Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságban, illetve Származási Szabályok Technikai Bizottságában az Európai Unió által képviselendő álláspont

    1.   ELVEK

    A Vámigazgatások Világszervezetének (WCO) égisze alatt létrehozott Vámérték-megállapítási Technikai Bizottság, illetve Származási Szabályok Technikai Bizottsága keretében az Unió:

    a)

    előmozdítja, hozzájárul és elősegíti a behozott áruk vámérték-megállapítását, valamint az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény VII. cikkének végrehajtásáról szóló megállapodás (vámérték-megállapítási megállapodás, CVA) egységes értelmezését és alkalmazását;

    b)

    előmozdítja, hozzájárul és elősegíti az áruk származásának meghatározását, valamint a származási szabályokról szóló megállapodás (ARO) egységes értelmezését és alkalmazását;

    c)

    azon munkálkodik, hogy az érdekelt feleket megfelelően bevonják a Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságnak (TCCV), illetve a Származási Szabályok Technikai Bizottságának (TCRO) a behozott áruk vámérték-megállapítására, illetve az áruk származásának meghatározására vonatkozó bármely kérdésről szóló tanácsadói véleményeire, megjegyzéseire, magyarázataira, esettanulmányaira, tanulmányaira, tájékoztatásaira vagy tanácsaira, illetve hasonló aktusaira irányuló előkészítési szakaszba, továbbá biztosítja, hogy az ilyen aktusok összhangban legyenek a CVA-val, illetve az ARO-val;

    d)

    biztosítja, hogy a TCCV-ben elfogadott intézkedések összhangban legyenek a CVA-hoz fűzött általános bevezető megjegyzéssel és a CVA I. mellékletében meghatározott értelmező megjegyzésekkel;

    e)

    előmozdítja az uniós szakpolitikákkal és bevált gyakorlatokkal összhangban lévő álláspontokat, beleértve az Unió pénzügyi érdekeinek védelmére vonatkozó célkitűzést, valamint az Uniónak az érintett területen fennálló bármely egyéb nemzetközi kötelezettségvállalásait;

    2.   KRITÉRIUMOK

    Az Unió által képviselendő álláspontok:

    a)

    meghatározására a CVA, annak általános bevezető megjegyzése és a CVA I. mellékletében meghatározott értelmező megjegyzések szerint kerül sor, amennyiben a behozott áruk vámérték-megállapításáról van szó;

    b)

    meghatározására az ARO szerint kerül sor, amennyiben az áruk származásának meghatározásáról van szó;

    c)

    adott esetben figyelembe veszik a következőket:

    i.

    az Európai Unió Bíróságának a behozott áruk vámérték-megállapításával és az áruk származásának meghatározásával kapcsolatos ítélkezési gyakorlata,

    ii.

    a TCCV vagy a TCRO által korábban elfogadott és még alkalmazandó eszközök,

    iii.

    az importált áruk vámérték-megállapítására és az áruk származásának meghatározására vonatkozó uniós jogi keret,

    iv.

    a vámügyi szakértői csoport vámérték-megállapítási munkaterülete által kidolgozott, a behozott áruk vámérték-megállapításával kapcsolatos iránymutatási eszközök,

    v.

    a vámügyi szakértői csoport származás-meghatározási munkaterülete által kidolgozott, az áruk származásának meghatározásával kapcsolatos iránymutatási eszközök,

    vi.

    a Tanács vagy a Bizottság által kidolgozott, a behozott áruk vámérték-megállapításával és az áruk származásának meghatározásával kapcsolatos egyéb aktusok vagy iránymutatások.

    3.   IRÁNYVONALAK

    Az Unió adott esetben

    a)

    törekszik arra, hogy támogassa a behozott áruk vámérték-megállapítására, illetve az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói véleményeknek, megjegyzéseknek, magyarázatoknak, esettanulmányoknak, tanulmányoknak, tájékoztatásoknak és tanácsoknak, illetve hasonló aktusoknak a TCCV, illetve a TCRO általi elfogadását annak érdekében, hogy technikai szinten biztosítsa a CVA, illetve az ARO értelmezése és alkalmazása terén az egységességet;

    b)

    javaslatot tesz az a) pontban említett eszközökre és előkészíti azokat.

    II.

    A CVA alapján a behozott áruk vámérték-megállapítására vonatkozó tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, illetve hasonló aktusok elfogadása, valamint az ARO alapján az áruk származásának meghatározására vonatkozó tanácsadói vélemények, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadása tekintetében a WCO égisze alatt létrehozott Vámérték-megállapítási Technikai Bizottságban, illetve Származási Szabályok Technikai Bizottságában az Unió által képviselendő álláspont meghatározása

    1.

    A TCCV, illetve a TCRO minden olyan ülése előtt, amelynek során a TCCV-t, illetve a TCRO-t tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, tájékoztatások és tanácsok, illetve az Unióra joghatással járó hasonló aktusok elfogadására hívják fel, meg kell tenni a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy az Unió által kifejezendő álláspont – az I. szakaszban meghatározott elvekkel, kritériumokkal és irányvonalakkal összhangban – figyelembe vegye a Bizottságnak megküldött legfrissebb technikai és egyéb releváns információkat. Az Unió jogainak és érdekeinek a WCO-ban történő védelme érdekében a Bizottság különös figyelmet fordít arra, hogy a TCCV, illetve a TCRO eljárási szabályzatával összhangban rendelkezésre álljanak a munkadokumentumok.

    2.

    Ennek érdekében és a Bizottságnak az 1. pont alapján megküldött információk alapján a Bizottság a TCCV-nek, illetve a TCRO-nak az 1. pontban említett minden ülése előtt kellő időben megküld a Tanácsnak egy írásbeli dokumentumot, amely meghatározza az uniós álláspont javasolt tartalmának részleteit az Unió nevében képviselendő álláspont részleteinek megvitatása és jóváhagyása céljából. A Tanács a lehető legmegfelelőbb időkereten belül megvizsgálja a Bizottság dokumentumait. Ha a Tanács nem hagyja jóvá a javaslat egy konkrét részét, a Bizottság a TCCV-ben, illetve a TCRO-ban az említett részre vonatkozóan nem terjeszt elő uniós álláspontot.

    3.

    Azon esetekben, amikor az Unió álláspontja érdemben eltér a TCCV keretében javasolt tanácsadói véleményektől, megjegyzésektől, magyarázatoktól, esettanulmányoktól, tanulmányoktól, illetve hasonló aktusoktól, illetve a TCRO keretében javasolt tanácsadói véleményektől, tájékoztatásoktól és tanácsoktól, illetve hasonló aktusoktól, a Bizottság az Unió nevében kifejezi azon álláspontot, hogy a szóban forgó aktus nem élvezi a TCCV, illetve a TCRO általi elfogadáshoz szükséges konszenzust.

    4.

    Az Unió jogainak védelme és egy olyan kérdésre vonatkozó döntés elkerülése érdekében, amelyről a Tanács nem tud állást foglalni azt megelőzően, hogy a TCCV tagjait, illetve a TCRO tagjait felkérnék a tanácsadói vélemények, megjegyzések, magyarázatok, esettanulmányok, tanulmányok, tájékoztatások és tanácsok, illetve hasonló aktusok elfogadására vonatkozó végleges álláspontjuk kifejtésére, a Bizottság az Unió nevében kéri, hogy a javasolt aktus maradjon további megvitatás tárgya a TCCV-ben, illetve a TCRO-ban.


    Top