This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0484
Case C-484/18: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 14 November 2019 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — France) — Société de perception et de distribution des droits des artistes-interprètes de la musique et de la danse (Spedidam), PG, GF v Institut national de l’audiovisuel (Reference for a preliminary ruling — Copyright and related rights — Directive 2001/29/EC — Exclusive rights of performers — Article 2(b) — Reproduction right — Article 3(2)(a) — Making available to the public — Authorisation — Presumption — National scheme exempting a public institution responsible for the conservation and promotion of the national audiovisual heritage from the requirement to obtain the performer’s written consent for the exploitation of archives containing fixations of that performer’s performances)
predmet C-484/18: Presuda Suda (peto vijeće) od 14. studenoga 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation - Francuska) – Société de perception et de distribution des droits des artistes-interprètes de la musique et de la danse (Spedidam), PG, GF protiv Institut national de l’audiovisuel (Zahtjev za prethodnu odluku – Autorsko pravo i srodna prava – Direktiva 2001/29/EZ – Isključiva prava umjetnika izvođača – Članak 2. točka (b) – Pravo reproduciranja – Članak 3. stavak 2. točka (a) – Stavljanje na raspolaganje javnosti – Ovlaštenje – Predmnjeva – Nacionalni sustav koji javnu ustanovu odgovornu za očuvanje i promicanje nacionalne audiovizualne baštine izuzima od obveze pribavljanja pisane suglasnosti umjetnika izvođača za iskorištavanje arhiva koji sadržavaju fiksacije izvedbi tog umjetnika izvođača)
predmet C-484/18: Presuda Suda (peto vijeće) od 14. studenoga 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation - Francuska) – Société de perception et de distribution des droits des artistes-interprètes de la musique et de la danse (Spedidam), PG, GF protiv Institut national de l’audiovisuel (Zahtjev za prethodnu odluku – Autorsko pravo i srodna prava – Direktiva 2001/29/EZ – Isključiva prava umjetnika izvođača – Članak 2. točka (b) – Pravo reproduciranja – Članak 3. stavak 2. točka (a) – Stavljanje na raspolaganje javnosti – Ovlaštenje – Predmnjeva – Nacionalni sustav koji javnu ustanovu odgovornu za očuvanje i promicanje nacionalne audiovizualne baštine izuzima od obveze pribavljanja pisane suglasnosti umjetnika izvođača za iskorištavanje arhiva koji sadržavaju fiksacije izvedbi tog umjetnika izvođača)
SL C 10, 13.1.2020, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.1.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 10/16 |
Presuda Suda (peto vijeće) od 14. studenoga 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Cour de cassation - Francuska) – Société de perception et de distribution des droits des artistes-interprètes de la musique et de la danse (Spedidam), PG, GF protiv Institut national de l’audiovisuel
(predmet C-484/18) (1)
(Zahtjev za prethodnu odluku - Autorsko pravo i srodna prava - Direktiva 2001/29/EZ - Isključiva prava umjetnika izvođača - Članak 2. točka (b) - Pravo reproduciranja - Članak 3. stavak 2. točka (a) - Stavljanje na raspolaganje javnosti - Ovlaštenje - Predmnjeva - Nacionalni sustav koji javnu ustanovu odgovornu za očuvanje i promicanje nacionalne audiovizualne baštine izuzima od obveze pribavljanja pisane suglasnosti umjetnika izvođača za iskorištavanje arhiva koji sadržavaju fiksacije izvedbi tog umjetnika izvođača)
(2020/C 10/18)
Jezik postupka: francuski
Sud koji je uputio zahtjev
Cour de cassation
Stranke glavnog postupka
Tužitelji: Société de perception et de distribution des droits des artistes-interprètes de la musique et de la danse (Spedidam), PG, GF
Tuženik: Institut national de l’audiovisuel
uz sudjelovanje: Syndicat indépendant des artistes-interprètes (SIA-UNSA), Syndicat français des artistes-interprètes (CGT)
Izreka
Članak 2. točku (b) i članak 3. stavak 2. točku (a) Direktive 2001/29 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2001. o usklađivanju određenih aspekata autorskog i srodnih prava u informacijskom društvu treba tumačiti na način da im se ne protivi nacionalno zakonodavstvo koje u području iskorištavanja audiovizualnih arhiva ustanove koja je u tu svrhu određena uspostavlja oborivu predmnjevu o postojanju ovlaštenja umjetnika izvođača za fiksiranje i iskorištavanje njegove izvedbe, ako je taj umjetnik izvođač sudjelovao u snimanju audiovizualnog djela u svrhu njegove radiodifuzije.