EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0255

Predmet C-255/15: Presuda Suda (treće vijeće) od 22. lipnja2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Amtsgericht Düsseldorf – Njemačka) – Steef Mennens protiv Emirates Direktion für Deutschland (Zahtjev za prethodnu odluku — Zračni prijevoz — Uredba (EZ) br. 261/2004 — Članak 2. točka (f) i članak 10. stavak 2. — Djelomična nadoknada cijene karte u slučaju premještaja putnika na letu u niži razred — Pojmovi „karta” i „cijena karte” — Izračun nadoknade koja se mora isplatiti putniku)

SL C 314, 29.8.2016, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.8.2016   

HR

Službeni list Europske unije

C 314/5


Presuda Suda (treće vijeće) od 22. lipnja2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Amtsgericht Düsseldorf – Njemačka) – Steef Mennens protiv Emirates Direktion für Deutschland

(Predmet C-255/15) (1)

((Zahtjev za prethodnu odluku - Zračni prijevoz - Uredba (EZ) br. 261/2004 - Članak 2. točka (f) i članak 10. stavak 2. - Djelomična nadoknada cijene karte u slučaju premještaja putnika na letu u niži razred - Pojmovi „karta” i „cijena karte” - Izračun nadoknade koja se mora isplatiti putniku))

(2016/C 314/07)

Jezik postupka: njemački

Sud koji je uputio zahtjev

Amtsgericht Düsseldorf

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Steef Mennens

Tuženik: Emirates Direktion für Deutschland

Izreka

1.

Odredbe članka 10. stavka 2. u vezi s člankom 2. točkom (f) Uredbe (EZ) br. 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta u polasku te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 treba tumačiti na način da, u slučaju premještaja određenog putnika u niži razred, cijena koju je potrebno uzeti u obzir za izračunavanje nadoknade na koju dotični putnik ima pravo je cijena leta na kojemu je taj putnik premješten u niži razred, osim ako ta cijena nije navedena na karti, u kojem slučaju je potrebno osloniti se na dio cijene te karte koji odgovara količniku udaljenosti navedenog leta i ukupne udaljenosti prijevoza na koji putnik ima pravo.

2.

Članak 10. stavak 2. Uredbe br. 261/2004 treba tumačiti na način da cijena karte koju je potrebno uzeti u obzir za određivanje povrata novca putniku u slučaju premještaja u niži razred na letu odgovara samo cijeni toga samog leta bez poreza i pristojbi navedenih na toj karti, pod uvjetom da ni potraživanje ni iznos istih ne ovise o razredu za koji je navedena karta kupljena.


(1)  SL C 394, 7. 9. 2015.


Top