This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013DC0523
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL 2012 ANNUAL REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF REGULATION (EC) N° 300/2008 ON COMMON RULES IN THE FIELD OF CIVIL AVIATION SECURITY
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU GODIŠNJE IZVJEŠĆE O PROVEDBI UREDBE (EZ) BR. 300/2008 O ZAJEDNIČKIM PRAVILIMA U PODRUČJU ZAŠTITE CIVILNOG ZRAČNOG PROSTORA
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU GODIŠNJE IZVJEŠĆE O PROVEDBI UREDBE (EZ) BR. 300/2008 O ZAJEDNIČKIM PRAVILIMA U PODRUČJU ZAŠTITE CIVILNOG ZRAČNOG PROSTORA
/* COM/2013/0523 final */
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU GODIŠNJE IZVJEŠĆE O PROVEDBI UREDBE (EZ) BR. 300/2008 O ZAJEDNIČKIM PRAVILIMA U PODRUČJU ZAŠTITE CIVILNOG ZRAČNOG PROSTORA /* COM/2013/0523 final */
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU GODIŠNJE IZVJEŠĆE O PROVEDBI UREDBE
(EZ) BR. 300/2008 O ZAJEDNIČKIM PRAVILIMA U PODRUČJU ZAŠTITE CIVILNOG
ZRAČNOG PROSTORA IZVJEŠĆE
KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU Ovo
izvješće obuhvaća razdoblje od 1. siječnja do 31. prosinca 2012. UVOD Godina 2012. označila je završetak prvog
prijelaznog razdoblja za nove mjere zaštite zračnog prometa koje su
uvedene Uredbom (EZ) 300/2008 i njezinim provedbenim odredbama. To se odnosilo
na zahtjev za uspostavu sigurnog lanca zaliha za opskrbu tijekom leta i zaliha
za opskrbu zračne luke ili podvrgavanje 100 % navedenih zaliha
zaštitnom pregledu prilikom ulaska u zaštićena područja zračne
luke. Komisija je stoga u svojim inspekcijskim nadzorima tijekom 2012. stavljala
znatan naglasak na provjeru sukladnosti s navedenim novim zahtjevima. Nadalje, dopunske odredbe uz Uredbu (EZ)
300/2008 znatno su izmijenjene. S jedne strane, izmjene su bile usmjerene na
doradu ili daljnje pojašnjavanje postojećih postupaka za određene mjere
zaštite zračnog prometa. S druge strane, složene nove mjere uvedene su za
teret i poštu koji se unose u Uniju („ACC3“). Konačno, režim u pogledu
potvrđivanja zaštite zračnog prometa EU-a značajno je pooštren.
Dvije promjene unesene su naknadno kako bi se do sredine 2014. osiguralo
postojanje sigurnog lanca opskrbe i pouzdanog sustava potvrđivanja u
zračnim lukama trećih zemalja u kojima se obavlja utovar tereta i
pošte u zrakoplov na putu prema Uniji. To je bila reakcija na jemenski incident
s bombama u teretnom zrakoplovu koji se dogodio u listopadu 2010. U pogledu tekućih eksploziva, ponovna
ocjena postojeće prijetnje zračnom prometu potvrdila je da se
povezani rizik i dalje treba smatrati visokim te da mora biti obuhvaćen
mjerama zaštite zračnog prometa. Međutim, tijekom godine postalo je
jasno da ukidanje trenutačnih ograničenja u vezi s nošenjem
tekućina, aerosola i gelova (liquids, aerosols and gels - LAG) u
ručnoj prtljazi do roka 29. travnja 2013. nije provedivo zbog operativnih
poteškoća s opremom za zaštitni pregled koje bi vjerojatno uzrokovale znatne
neugodnosti putnicima u zračnom prometu. Izrađen je nacrt
zakonodavstva kako bi se pristup revidirao postupnim uvođenjem zaštitnih
pregleda, počevši s LAG-ovima oslobođenima carine do 31. siječnja
2014. Konačno, sklopljeni su dogovori za
međusobno priznavanje odgovarajućih zaštitnih režima u pogledu tereta
i pošte EU-a i Sjedinjenih Država (SAD). To je važno postignuće za izvoz
EU-a čime se ukida dvostruka primjena mjera zaštite, što dovodi do uštede
novca i vremena za prijevoznike tereta i pošte u zračnom prijevozu. PRVI DIO Inspekcijski nadzori 1. Općenito Komisija je, prema uvjetima Uredbe (EZ) 300/2008,
obvezna provoditi inspekcijske nadzore nad upravama za zaštitu zračnog
prometa država članica („nadležna tijela“) te nad zračnim lukama
EU-a. Švicarska je također obuhvaćena programom Unije, dok se nadzor
u Norveškoj i na Islandu provodi na temelju usporednih odredbi nadzornog tijela
EFTA-e (EFTA Surveillance Authority - ESA). Za provođenje inspekcijskog
nadzora Komisija raspolaže timom od 10 inspektora za zaštitu zračnog
prometa zaposlenih na puno radno vrijeme i na pola radnog vremena. Podršku
navedenom poslu pružaju nacionalni inspektori koje su predložile države
članice, Island, Norveška i Švicarska, a potvrdila Komisija na temelju
novog pravnog okvira. 57 navedenih nacionalnih inspektora sudjelovalo je u
inspekcijskim nadzorima u 2012. U Prilogu se nalazi tablica sa sažetkom svih
dosadašnjih aktivnosti nadzora sukladnosti Komisije i ESA-e. 2. Inspekcijski nadzori
nacionalnih nadležnih tijela Komisija je pratila jedanaest (11) nadležnih
tijela tijekom 2012., nad kojima je provela prethodni inspekcijski nadzor. Za
nekoliko država članica, navedeni su inspekcijski nadzori pokazali znatna
poboljšanja u odnosu na prethodno stanje. Najčešći nedostaci 2012.
bili su slični nedostacima koji su utvrđeni prilikom inspekcijskih
nadzora 2011. te su se pretežno odnosili na preostalo potpuno usklađivanje
nacionalnih programa zaštite zračnog prometa i nacionalnih programa
kontrole kvalitete s novim pravnim okvirom Uredbe (EZ) 300/2008. Kada je riječ o provedbi mjera zaštite
zračnog prometa, u nekim državama članicama i dalje su postojali
dokazi o manjku kapaciteta za brzo otkrivanje i ispravljanje nedostataka. Neke
države članice nisu uspjele nadzirati sve aspekte zakonodavstva pa nad
nekim zračnim lukama državna tijela nisu vršila nadzor dugo vremena. Aktivnosti
praćenja ponekad su bile neodgovarajuće ili se nisu obavljale, a znatni
zastoji prije ispravljanja nedostataka bili su uobičajeni. Sve države
članice imale su na raspolaganju sankcije, ali one nisu uvijek bile
dovoljno oštre niti su se koristile tako da imaju djelotvoran učinak
odvraćanja. Financijska kriza i posljedični pritisak
na državne proračune utjecali su na raspoložive resurse za nacionalne
aktivnosti nadzora sukladnosti u određenim državama članicama. 3. Početni inspekcijski
nadzori u zračnim lukama Tijekom 2012. izvršena su dvadeset tri (23)
početna inspekcijska nadzora u zračnim lukama, što je povećanje
za 4 inspekcijska nadzora u usporedbi s 2011., uglavnom zbog činjenice da
su obuhvaćene brojne manje zračne luke za koje je potreban manji broj
inspektora. Obuhvaćena su sva poglavlja (iako ne tijekom svakog
inspekcijskog nadzora). Ukupni postotak temeljnih mjera za koje je
utvrđeno da su u sukladnosti, porastao je na 83 % u 2012. Nedostaci koji su utvrđeni u
području tradicionalnih mjera [1]
uvelike su proizlazili iz segmenta ljudskog faktora, a uglavnom su se odnosili
na kvalitetu zaštitnog pregleda od strane osoblja, kao i na određene
zahtjeve za zaštitu tereta. Preciznije, neodgovarajuća kvaliteta
ručnih pretraga od strane osoblja i dalje je izazov. U području
tereta, većina nesukladnosti odnosila se na standarde za primjenu
pretrage. Navedeni segment ljudskog faktora trebao bi se rješavati boljim
osposobljavanjem i nadzorom. Nadalje, određene dodatne mjere uvedene
na temelju novog regulatornog okvira Uredbe (EZ) 300/2008 nisu provedene na
zadovoljavajući način u zračnim lukama u kojima je 2012. obavljen
inspekcijski nadzor. Nesukladnosti su uočene u pogledu metoda i standarda
zaštitnih kontrola zaliha za opskrbu tijekom leta te, posebno, zaliha za
opskrbu zračne luke (gdje se sigurni lanac opskrbe još uvijek ne
primjenjuje u potpunosti), nedostatka ocjene rizika za učestalost ophodnji
u zračnim lukama, ponovne certifikacije operatora koji vrše pregled
rendgenom ili rukuju opremom sustava za otkrivanje eksploziva te u pogledu
visokorizičnog tereta i pošte. Nadležna tijela država članica trebala
bi aktivno nastaviti provedbu navedenih novijih odredbi. 4. Naknadni inspekcijski
nadzori U skladu s
člankom 13. Uredbe 72/2010 [2],
Komisija rutinski obavlja ograničeni broj naknadnih inspekcijskih nadzora.
Ako je tijekom početnog inspekcijskog nadzora utvrđeno nekoliko
ozbiljnih nedostataka, ali i u manjoj mjeri u slučajnom uzorku prilikom
provjere točnosti nacionalnih aktivnosti praćenja sukladnosti i
izvješćivanja, zakazuje se dodatni posjet. Tri (3) navedene aktivnosti
obavljene su tijekom 2012. i većinom su potvrdile primjereno uklanjanje
utvrđenih nedostataka. 5. Otvoreni predmeti,
slučajevi iz članka 15. i pravni postupak Predmeti inspekcijskog nadzora ostaju otvoreni
sve dok Komisija nije zadovoljna provedbom odgovarajuće popravne mjere. 24
predmeta (14 zračnih luka i 10 nadležnih tijela) zatvoreno je tijekom 2012.
Predmeti inspekcijskog nadzora ukupno 14 nadležnih tijela i 27 zračnih
luka ostali su otvoreni na kraju godine. Ako se nedostaci utvrđeni u zračnoj
luci smatraju toliko ozbiljnima da predstavljaju znatnu prijetnju ukupnoj
razini zaštite civilnog zračnog prometa u Uniji, Komisija će
aktivirati članak 15. Uredbe (EU) br. 72/2010. To znači da se
sva ostala nadležna tijela upozoravaju o stanju te da je potrebno razmotriti
dodatne mjere u pogledu letova iz dotičnih zračnih luka. Jedan
slučaj na temelju članka 15. pokrenut je u svibnju 2012. i zatvoren
mjesec dana kasnije kad su nedostaci uklonjeni na zadovoljavajući
način. Druga je moguća mjera izvršavanja u
najozbiljnijim slučajevima ili u slučajevima kada se nedostaci
dugotrajno ne uklanjaju ili se ponavljaju, pokretanje postupka zbog povrede. Godine
2012. pokrenut je jedan postupak zbog povrede nakon inspekcijskih nadzora
državne uprave. Dotična država članica nije uspjela održati
nacionalni program zaštite zračnog prometa. Tijekom godine, tri (3)
postupka zbog povrede mogla bi se okončati nakon uklanjanja utvrđenih
nedostataka. Na kraju 2012. niti jedan slučaj zbog povrede nije bio u
tijeku. 6. Vlastite evaluacije država
članica Točka 18.1. Priloga II. Uredbi Komisije
(EU) 18/2010 [3]
obvezuje države članice da Komisiji do kraja ožujka svake godine podnesu
godišnje izvješće koje uključuje rezultate njihovog državnog nadzora
sukladnosti za razdoblje od siječnja do prosinca prethodne godine.
Doprinosi država članica za razdoblje izvješćivanja od siječnja
do prosinca 2011. dostavljeni su na vrijeme i u skladu s predloškom Komisije.
Glavni utvrđeni nedostaci odnosili su se na činjenicu da neke države
članice i dalje nisu uspjele obuhvatiti sve mjere zaštite, nisu provodile
dovoljno prikriveno ispitivanje te su mogle dodatno pooštriti aktivnosti
praćenja i režim izvršenja. Nadalje, utvrđen je i manjak nacionalne
kontrole kvalitete reguliranih zastupnika/dobavljača i poznatih
pošiljatelja/dobavljača – osim, prema potrebi, za potrebe potvrde. Drugi dio Zakonodavstvo i dopunski alati 1. Općenito Bombaški incident s bombom skrivenom u donjem
rublju tijekom Božića 2009., jemenski incident s bombom u teretu krajem 2012.,
nekoliko prijetnji laserskim pokazivačem početkom 2012. i mogući
kibernetički napadi, kao i preostala visoka osjetljivost na tekuće
eksplozive služili su kao podsjetnici da je civilni zračni promet i dalje
meta novih i inovativnih metoda koje treba suzbijati uz pomoć
odgovarajućih mjera zaštite i mjera zaštite koje se temelje na riziku. Novi zakonodavni akti o zaštiti zračnog
prometa doneseni u 2012. prije svega usmjereni su na daljnje poboljšanje
pravnog okvira na temelju Uredbe (EZ) 300/2008, a zatim na određivanje
novih zajedničkih temeljnih standarda za potvrđivanje zaštite
zračnog prometa EU-a. 2. Doneseno dopunsko
zakonodavstvo Novi su zakonodavni tekstovi doneseni tijekom 2012.: ·
Uredba (EU) 173/2012 [4] u vezi s pojašnjenjem i
pojednostavnjenjem određenih posebnih mjera o zaštiti zračnog prometa; ·
Uredba (EU) 711/2012 [5] u pogledu metoda koje se
upotrebljavaju za zaštitni pregled osoba koje nisu putnici i njihovih osobnih
predmeta; ·
Uredba (EU) 1082/2012 [6] o potvrđivanju zaštite
zračnog prometa EU-a; ·
Odluka C(2012)1228 [7]
u vezi s pojašnjenjem i pojednostavnjenjem određenih posebnih mjera o
zaštiti zračnog prometa; ·
Odluka C(2012)5672 [8]
o utvrđivanju detaljnih mjera za provedbu zajedničkih osnovnih
standarda o zaštiti zračnog prometa u vezi s zračnim teretom i
zračnom poštom; ·
Odluka C(2012)5880 [9]
u pogledu metoda koje se upotrebljavaju za zaštitni pregled osoba koje nisu
putnici i njihovih osobnih predmeta. Navedeni su tekstovi dovršeni tijekom 6
redovnih sjednica Regulatornog odbora za zaštitu zračnog prometa, 6
sastanaka savjetodavne interesne skupine za zaštitu zračnog prometa te
brojnih posebnih sjednica radne skupine na kojima su sudjelovale države
članice i industrija. 3. Baza podataka reguliranih AGENATA
i poznatih pošiljatelja „Europska baza podataka reguliranih agenata i
poznatih pošiljatelja“ RAKCdb [10]
jedini je pravni primarni alat koji regulirani agenti trebaju koristiti za
savjetovanje prilikom prihvaćanja pošiljaka drugog reguliranog agenta ili
poznatog pošiljatelja (odobrenog za zaštitu zračnog prometa EU-a) od 1.
lipnja 2010. te od 1. veljače 2012., koji sadrži popis zračnih
prijevoznika koji su ovlašteni za prijevoz tereta i pošte u EU iz zračnih
luka trećih zemalja. Baza podataka radi na temelju okvirnog ugovora
Komisije. Krajem 2012. baza podataka RAKCdb sadržavala je približno 16 000 zapisa
o reguliranim agentima, poznatim pošiljateljima (odobrenih za zaštitu
zračnog prometa EU-a) i subjekata ACC3. Njezina ugovorena stopa
dostupnosti od 99,5 % bila je stalno ostvarivana i tijekom 2012. 4. inspekcijski nadzor
zračnih luka eu-a - priručnici Uredbe (EC) 300/2008 i (EU) 72/2010
zahtijevaju da nadzor sukladnosti zahtjeva za zaštitu civilnog zračnog
prometa od strane službi Komisije bude objektivan i da se provodi korištenjem
standardne metodologije. Da bi doprinijela navedenom cilju, Komisija je
sastavila i primjenjuje dva sveobuhvatna priručnika s detaljnim uputama i
smjernicama za inspektore EU-a u tom području. Jedan priručnik
obuhvaća inspekcijski nadzor u području sigurnosti zračnog tereta,
a drugi obuhvaća inspekcijski nadzor zračnih luka. U travnju 2012.,
oba su priručnika revidirana kako bi se uzele u obzir najnovije promjene u
provedbenim pravilima te kako bi se dodala najnovija uputstva i smjernice za
inspektore. TREĆI DIO Ispitivanja, studije i nove inicijative 1. Ispitivanja „Ispitivanje“ u smislu zakonodavstva u vezi sa
zaštitom zračnog prometa EU-a provodi se kada se država članica složi
s Komisijom da će koristiti određena sredstva ili metode koje nisu
predviđene zakonodavstvom umjesto jedne od predviđenih zaštitnih
kontrola, na ograničeno vremensko razdoblje, pod uvjetom da navedeno
ispitivanje ne utječe negativno na ukupnu razinu zaštite. Ovaj se izraz, u
pravnom smislu, ne primjenjuje kada država članica ili subjekt provodi
ocjenu nove zaštitne kontrole koja se primjenjuje uz jednu ili više kontrola
koje su već obuhvaćene zakonodavstvom. Ispitivanja i ocjene su tijekom 2012.
provedeni u Luksemburgu, Španjolskoj, Francuskoj, Nizozemskoj i Ujedinjenoj
Kraljevini. Ispitivanja su obuhvaćala upotrebu simulatora komora za
otkrivanje tragova (u teretu i pošti), detektora metala za pregled cipela,
zaštitnih uređaja za pregled koji koriste tehnologiju povratnog
raspršenja, različitih algoritama za zaštitne uređaje za pregled,
pretrage ručne prtljage korištenjem rendgenskih uređaja te kombinirane
uporabe ručnih detektora metala i otkrivanja tragova eksploziva za
zaštitnu pretragu putnika u posebnim slučajevima. 2. 4. Studije i izvještaji Do sredine 2012. godine, konzultantsko društvo
Booz&Co. podnijelo je završno izvješće o sustavu prikaza opasnih
predmeta (Threat Image Projection - TIP) koji se koristi u mnogim zračnim
lukama EU-a za zaštitnu pretragu ručne prtljage, osobnih predmeta i
predane prtljage. Izvješće je uglavnom potvrdilo da sustav TIP, ako se
ispravno primjenjuje, može pozitivno utjecati na učinkovitost operatora
koji vrše zaštitne preglede. Međutim, u izvješću se također
zaključuje da se na temelju trenutačnog pravnog okvira za primjenu
sustava ne uočava nikakva razlika u učinkovitosti otkrivanja
zabranjenih predmeta između zračnih luka koje koriste sustav TIP i
zračnih luka koje ga ne koriste. Konzultantsko društvo stoga je dalo niz
preporuka za poboljšanje trenutačnog okvira za primjenu sustava. Nadalje, isto je konzultantsko društvo radilo
i na studiji kojom se ocjenjivao utjecaj zaštitnih pregleda tekućina,
aerosola i gelova (LAG-ovi) u zračnim lukama s ciljem produljenja (prethodnog)
roka 29. travnja 2013. za ukidanje ograničenja na LAG-ove koje putnici
nose sa sobom. Studija je završena ponovnom ocjenom prijetnje i rizika koje
predstavljaju tekući eksplozivi od strane Komisije koja je dovela do
zaključka da je opasnost koju predstavljaju takve tvari i dalje visoka i
mora biti adekvatno obuhvaćena zaštitnim pregledom. Konačno, podaci
dobiveni u istraživanjima i savjetovanjima s industrijom te od radnih skupina s
državama članicama u kojima se intenzivno radilo, pokazali su da, ako bi
prethodno navedeni rok ostao na snazi, potražnja za sustavima za otkrivanje tekućih
eksploziva (liquid explosive detection systems – LEDS) premašila bi ponudu, a
primjena zaštitnog pregleda LAG-ova u punom opsegu vrlo bi vjerojatno
prouzročila poteškoće u radu u europskim zračnim lukama te
velike neugodnosti za putnike [11].
Komisija je s državama članicama
intenzivno raspravljala o tri glavne mogućnosti uključene u nezavisno
izvješće SCENIHR-a (Scientific Committee on Emerging and Newly Identified
Health Risks – Znanstveni odbor za pojavu i identificiranje novih prijetnji po
zdravlje) o učincima rendgenskih uređaja za pregled na zdravlje [12]: a) bez promjena u
zakonodavstvu koje je trenutačno na snazi, b) dodavanje zaštitnih
uređaja za zaštitni pregled koji koriste tehnologiju povratnog raspršenja
i c) izmjene zakonodavstva koje je trenutačno na snazi u smislu da se
već postavljeni rendgenski uređaji za pregled koji odašilju
zračenje niže od određenog praga mogu koristiti to kraja svog gospodarskog
vijeka. To je izvješće naknadna obveza Komisije u pogledu zakonodavnog
prijedloga u području zaštite zračnog prometa, a odobreno je 26.
travnja 2012. 3. Nove inicijative Jedan od glavnih trajnih dokumenata prema
kojem se stvaraju propisi u području zaštite zračnog prometa jest
izmjena trenutačnog zakonodavstva o ograničenju nošenja
tekućina, gelova i aerosola. Ukidanje navedenih ograničenja planira
se već mnogo godina i bilo je predmetom nekoliko prethodnih izmjena
zakonodavstva. Komisija je u suradnji s državama članicama, zračnim
lukama i proizvođačima opreme za otkrivanje zabranjenih tvari 2012.
organizirala istraživanja i naručila izradu studije. To je dovelo do
zaključka da zaštitna pretraga tekućina u punom opsegu od travnja 2013.
nije izvediva, s obzirom na to da potrebna oprema još nije postavljena u
zračnim lukama EU-a. U srpnju 2012. Komisija je Vijeću i Europskom parlamentu
proslijedila izvješće o navedenim zaključcima i svoje prijedloge o
budućem djelovanju. U studenome 2012., Regulatorni odbor za
zaštitu civilnog zračnog prometa izrazio je pozitivno mišljenje o
prijedlozima Komisije za provođenje prve faze zaštitnog pregleda
tekućina najkasnije do 31. siječnja 2014. te je Komisija u ožujku 2013.
konačno donijela zakonodavstvo. Kako nalaže plan djelovanja u području
zaštite tereta, Komisija je svoje djelovanje u tom području proširila uspostavom
regulatornog okvira za teret i poštu koji se unose na područje Europske
unije iz trećih zemalja te uspostavom čvrstog sustava
potvrđivanja zaštite zračnog prometa EU-a koje je primjenjivo i izvan
nadležnosti Europske unije. Prva je faza stupila na snagu 1. veljače 2012.
Od tog dana, zračni prijevoznici koji žele prevoziti teret i poštu na
područje Unije iz zračnih luka trećih zemalja moraju se
registrirati kao takozvani subjekti „ACC3“ [13].
Kako bi se u državama članicama i za Komisiju uskladili i olakšali
povezani mehanizmi registracije i savjetovanja, u zadnjem tromjesečju 2012.
u Europsku su bazu podataka reguliranih agenata i poznatih pošiljatelja
(RAKCdb) subjektima ACC3 pridružene nove funkcionalnosti. U pogledu mogućeg usklađivanja plana
AEO (Authorised Economic Operator - Ovlašteni gospodarski subjekt) s režimom
potvrđivanja zaštite zračnog prometa za regulirane agente i poznate
pošiljatelje tereta i pošte zatražena je bliska suradnja s nadležnim carinskim
tijelima. „Svrha je navedenoga izbjegavanje dvostrukog potvrđivanja za
gospodarske subjekte u slučaju kad se njihovo temeljno područje
poslovanja preklapa unutar navedena dva regulatorna okvira, a u isto vrijeme
identifikacija svih mogućih propusta koji mogu oslabiti zaštitu tereta i
predložene odgovarajuće mjere za njihovo uklanjanje.“ Početkom 2012. je kao dio radnog programa
Komisije o zaštiti kritične infrastrukture i u okviru Referentne mreže za
kritičnu infrastrukturu EU-a (ERNCIP) osnovana nova tematska podskupina za
tehnologiju zaštite zračnog prometa. Radna skupina koja se sastoji od
zainteresiranih država članica i predstavnika industrije osnovana je u
okviru „plana za budućnost“. Skupina je uspostavila plan djelovanja za
analiziranje mogućnosti kako bi se povećala učinkovitost u području
zaštite zračnog prometa. Rad na dvije konkretne aktivnosti započeo je
2012: a) procjena rizika u vezi s putnicima i b) odobren je rad na studiji
kojom se analiziraju različiti koncepti povezani s razlikovanjem putnika.
Predviđa se da bi u budućnosti Odbor za zaštitu zračnog prometa
(Aviation Security Committee – AVSEC) mogao samostalno upravljati budućom
provedbom plana djelovanja tako što će u svoj dnevni red uvesti stalnu
točku. ČETVRTI DIO Dijalog s narodnim tijelima i trećim
zemljama 1. Općenito Komisija intenzivno surađuje s
međunarodnim tijelima i ključnim partnerima iz trećih zemalja te
redovito ima svoje predstavnike na međunarodnim sastancima, općenito
koordinirajući stajalište EU-a i često priprema prezentacije ili
izrađuje radove. Također se, prema potrebi, s pojedinim trećim
zemljama otvaraju dijalozi o temama koje su od lokalnog ili zajedničkog
interesa, kao što je izuzeće od uobičajenih uvjeta za nošenje
tekućina kupljenih u bescarinskim prodavaonicama. Takvi kontakti
omogućuju EU-u da bude ukorak s dobrom praksom i širi je te da istovremeno
sudjeluje i u stvaranju odluka na globalnoj razini. Potrebno je osigurati
povezanost i usklađenost unutarnjih i vanjskih potreba u pogledu zaštite.
Prema novom pravnom okviru koji je uspostavljen Ugovorom iz Lisabona, ESVD
će davati savjete o suradnji s međunarodnim tijelima i trećim
zemljama kako bi se osigurala usklađenost i podudarnost s određenim
političkim dijalozima koje je pokrenuo ESVD. 2. Međunarodna tijela Komisija je sudjelovala na godišnjoj sjednici
vijeća za zaštitu zračnog prometa Međunarodne organizacije
civilnog zrakoplovstva 2012. (održane od 26.-30. ožujka 2012.) i predstavila
četiri radna dokumenta (jedan o tekućinama, dva o teretu i jedan o
transparentnosti mjera zaštite). Navedeni su dokumenti dobro prihvaćeni. Komisija također redovito sudjeluje na
sastancima Tehničke radne skupine i Radne skupine za obuku Europske
konferencije civilnog zrakoplovstva (European Civil Aviation Conference -
ECAC). Zaključci obaju skupina bili su temelj razgovora na sastancima
Regulatornog odbora i s njim povezanih radnih skupina. Kako bi se izbjegla
preklapanja ili udvostručivanje posla, Komisija i ECAC su u drugoj
polovici 2012. potpisali Memorandum o razumijevanju. Štoviše, u nastavku EUROCONTROL-ovog seminara
o opasnostima koje predstavljaju laseri, obuhvaćeno je usklađivanje
mjera. Glavni je cilj bio povezati skupine dionika kako bi razmatrali donošenje
zajedničkog pristupa smanjenju rastuće opasnosti od nedozvoljenog
ometanja laserima u zračnom prometu. 3. Treće zemlje Komisija nastavlja aktivno sudjelovati u
dijalogu o pitanjima zaštite u zračnom prometu sa SAD-om u više foruma,
posebno Skupini za suradnju u području zaštite prijevoza EU-a i SAD-a u
sklopu okvira dogovorene zaštite na jednom mjestu („one-stop security”) [14]. Nadalje, iduća ključna točka u
transatlantskoj suradnji u području zaštite zračnog prometa ostvarena
je sredinom 2012. međusobnim priznavanjem režimâ za zračni teret i
poštu Europske unije i Sjedinjenih Država. Komisija je intervenirala u nekoliko situacija
kada su države članice ukazale na probleme koje izazivaju dodatni zahtjevi
trećih zemalja u pogledu zaštite, a koje nisu na odgovarajući
način uzele u obzir čvrste sustave EU-a koji su već na snazi. Zbog
toga je SAD povremeno donosio, bez prethodnog savjetovanja, hitne izmjene za
zračne prijevoznike koji djeluju iz EU-a, što je često izazivalo
znatne poteškoće dionicima iz EU-a. Komisija je sudjelovala u jednom inspekcijskom
nadzoru u zračnoj luci u Sjedinjenim Američkim Državama kako bi
nadzirala sukladnost određenih mjera zaštite unutar okvira prethodno
spomenutog sporazuma o zaštiti na jednom mjestu. Komisija je
također započela pregovore s Kanadom i Izraelom s namjerom
uspostavljanja sporazuma o zaštiti na jednom mjestu („one-stop security”) s tim
zemljama. ZAKLJUČAK EU nastavlja pružati visoku razinu zaštite. Inspekcijski
nadzori Komisije pokazali su blago povećanje razine sukladnosti s glavnim
regulatornim odredbama. Kod uobičajenih mjera, u području uvjeta zaštitnog
pregleda osoblja i tereta, nedostaci su uglavnom bili vezani za ljudski faktor.
Daljnje nesukladnosti utvrđene u dodatnim mjerama uvedenima na temelju
pravnog okvira Uredbe (EZ) 300/2008 bile su povezane s zaštitnom kontrolom
zaliha za opskrbu zračne luke (gdje se sigurni lanac opskrbe još uvijek ne
primjenjuje u potpunosti), ophodnjom u zračnim lukama, ponovnom
certifikacijom operatora koji rukuju određenom zaštitnom opremom te u
pogledu visokorizičnog tereta i pošte. Preporuke Komisije za korektivno
djelovanje općenito su praćene na zadovoljavajući način,
ali zaključci inspektora potvrđuju važnost snažnog režima inspekcije
EU-a i odgovarajuće kontrole kvalitete na razini država članica.
Komisija će nastaviti u svojim nastojanjima da osigura ispravno i potpuno
provođenje svih pravnih uvjeta te će prema potrebi zbog povrede
pokretati službene postupke. U području zakonodavstva, detaljnija
provedbena pravila prihvaćena su 2012. kako bi se osiguralo da se nova
osnovna Uredba (EZ) 300/2008 primjenjuje usklađeno te da bi se odgovorilo
na nove prijetnje ili bolje ublažile postojeće prijetnje. Prilog Inspekcijski nadzori Komisije na dan 31.12.2012. Država || Broj inspekcijskih nadzora od siječnja 2012. do prosinca 2012. (uključujući naknadne inspekcijske nadzore) || Ukupan broj inspekcijskih nadzora od 2004. do 2012. (uključujući naknadne inspekcijske nadzore) Austrija || 0 || 9 Belgija || 1 || 11 Bugarska || 1 || 7 Cipar || 1 || 7 Češka Republika || 1 || 8 Danska || 1 || 10 Estonija || 1 || 6 Finska || 2 || 10 Francuska || 2 || 17 Grčka || 1 || 14 Mađarska || 1 || 8 Irska || 1 || 9 Italija || 2 || 17 Latvija || 2 || 7 Litva || 1 || 5 Luksemburg || 1 || 7 Malta || 0 || 3 Nizozemska || 3 || 10 Njemačka || 2 || 19 Poljska || 1 || 10 Portugal || 2 || 10 Rumunjska || 3 || 6 Slovačka || 1 || 5 Slovenija || 1 || 5 Španjolska || 1 || 15 Švedska || 1 || 12 Ujedinjena Kraljevina || 3 || 20 Ne-članice EU-a || || Švicarska || 0 || 5 UKUPNO || 37 || 272 Inspekcijski nadzori nadzornog tijela
EFTA-e na dan 31.12.2012. Država || Broj inspekcijskih nadzora od siječnja 2012. do prosinca 2012. (uključujući naknadne inspekcijske nadzore) || Ukupan broj inspekcijskih nadzora od 2004. do 2012. (uključujući naknadne inspekcijske nadzore) Island || 0 || 9 Norveška || 5 || 40 UKUPNO || 5 || 49 [1] Mjere se definiraju kao „tradicionalne“ ako se već
primjenjuju na temelju pravnog okvira Uredbe (EZ) 2320/2002. [2] Uredba Komisije (EU)
br. 72/2010 od 26. siječnja 2010. o utvrđivanju postupaka za
provođenje inspekcija Komisije u području zaštite civilnog zračnog
prometa, SL L 23 od 27.1.2010., str. 1. [3] Uredba Komisije (EU) br. 18/2010 od 8.
siječnja 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) 300/2008, SL L 7 od 12.1.2010., str. 3. [4] Uredba Komisije (EU) br. 173/2012 od 29.
veljače 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010, SL L 59 od 1.3.2012.,
str. 1. [5] Uredba Komisije (EU) br. 711/2012 od 3. kolovoza 2012.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010, SL L 209 od 4.8.2012., str. 1. [6] Uredba Komisije (EU) br. 1082/2012 od 9. studenoga 2012.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010, SL L 324 od 22.11.2012., str. 25. [7] Odluka C(2012)1228 konačna verzija, priopćena
državama članicama 29.2.2012.; nije objavljena u Službenom listu [8] Odluka C(2012)5672 konačna verzija, priopćena
državama članicama 10.8.2012.; nije objavljena u Službenom listu [9] Odluka C(2012)5880 konačna verzija, priopćena
državama članicama 23.8.2012.; nije objavljena u Službenom listu [10] Komisija je uspostavila navedenu bazu podataka, čija
je upotreba obvezna za sudionike u lancu opskrbe na temelju Uredbe (EU) br. 185/2010
i Odluke (2010)774. [11] Rok za potpunu primjenu zaštitnog pregleda LAG-ova
pomaknut je na 31.1.2014.; Uredba Komisije (EU) br. 246/2013 od 19. ožujka
2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010, SL L 77 od 20. ožujka 2013.,
str. 8. [12] http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/emerging/docs/scenihr_o_036.pdf [13] Uredba Komisije (EU) br. 859/2011 od 25. kolovoza 2011.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 185/2010, SL L 220 od 26.8.2011., str. 9. [14] Primjenjuje se od 1.4.2011. za zrakoplove, putnike i
njihovu ručnu prtljagu i predanu prtljagu koja dolazi iz SAD-a – Uredba
Komisije (EU) br. 983/2010 od 3. studenoga 2010. o izmjeni Uredbe (EU) 185/2010,
SL L 286 od 4.11.2010., str. 1.