EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0919

Uredba Vijeća (EZ) br. 919/2005 od 13. lipnja 2005. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 827/2004 o zabrani uvoza atlantskog velikookog tunja iz Kambodže, Ekvatorske Gvineje i Sijera Leonea, te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 826/2004 o zabrani uvoza plavoperajnog tunja iz Ekvatorske Gvineje i Sijera Leonea i Uredbe (EZ) br. 828/2004 o zabrani uvoza igluna iz Sijera Leonea

SL L 156, 18.6.2005, p. 1–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
SL L 164M, 16.6.2006, p. 182–183 (MT)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/03/2014; Implicitno stavljeno izvan snage 32014R0249

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/919/oj

04/Sv. 006

HR

Službeni list Europske unije

94


32005R0919


L 156/1

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

13.06.2005.


UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 919/2005

od 13. lipnja 2005.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 827/2004 o zabrani uvoza atlantskog velikookog tunja iz Kambodže, Ekvatorske Gvineje i Sijera Leonea, te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 826/2004 o zabrani uvoza plavoperajnog tunja iz Ekvatorske Gvineje i Sijera Leonea i Uredbe (EZ) br. 828/2004 o zabrani uvoza igluna iz Sijera Leonea

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 133.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

budući da:

(1)

Zajednica je od 14. studenoga 1997., nakon donošenja Odluke Vijeća 86/238/EEZ (1), ugovorna stranka Međunarodne konvencije o očuvanju atlantskog tunja koja je potpisana u Rio de Janeiru 14. svibnja 1966. i koja je izmijenjena Protokolom koji se nalazi u prilogu Završnom aktu konferencije opunomoćenika država članica Konvencije potpisane u Parizu 10. srpnja 1984. („Konvencija ICCAT”).

(2)

Konvencija ICCAT utvrđuje okvir za regionalnu suradnju u očuvanju i gospodarenju tunjem i vrstama sličnim tunju u Atlantskom oceanu i okolnim morima putem uspostavljanja Međunarodne komisije za očuvanje atlantskog tunja (ICCAT) i mjerama za očuvanje i gospodarenje koje su postale obvezujuće za ugovorne stranke.

(3)

1998. ICCAT je donio Rezoluciju 98-18 o neprijavljenim i nereguliranim ulovima tunja većim ribolovnim plovilima s parangalima na području Konvencije. Tom se Rezolucijom uspostavljaju postupci za otkrivanje zemalja čija su plovila lovila tunj i vrste slične tunju na način koji smanjuje učinkovitost ICCAT-ovih mjera za očuvanje i gospodarenje. Rezolucija također određuje mjere koje se trebaju poduzeti, uključujući i nediskriminirajuće mjere ograničavanja trgovine, ako je to potrebno, kako bi se spriječila takva ribolovna praksa plovila tih zemalja.

(4)

Od donošenja Rezolucije 98-18, ICCAT je ustanovio da su Bolivija, Kambodža, Ekvatorska Gvineja, Gruzija i Sijera Leone države čija plovila love atlantskog velikookog tunja (Thunnus obesus) na način koji smanjuje učinkovitost mjera za očuvanje i gospodarenje, podupirući svoje nalaze podacima vezanim uz ulov, trgovinu i aktivnosti plovila.

(5)

ICCAT je također ustanovio da su Ekvatorska Gvineja i Sijera Leone države čija plovila love atlantski plavoperajni tunj (Thunnus thynnus) na način koji smanjuje učinkovitost mjera te organizacije za očuvanje i gospodarenje.

(6)

ICCAT je nadalje ustanovio da je Sijera Leone država čija plovila love atlantskog igluna (Xiphias gladius) na način koji smanjuje učinkovitost mjera te organizacije za očuvanje i gospodarenje.

(7)

Uvoz atlantskog velikookog tunja podrijetlom iz Bolivije, Kambodže, Ekvatorske Gvineje, Gruzije i Sijera Leonea trenutno je zabranjen Uredbom (EZ) br. 827/2004 (2).

(8)

Uvoz atlantskog plavoperajnog tunja podrijetlom iz Ekvatorske Gvineje i Sijera Leonea trenutno je zabranjen Uredbom (EZ) br. 826/2004 (3).

(9)

Uvoz atlantskog igluna podrijetlom iz Sijera Leonea trenutno je zabranjen Uredbom (EZ) br. 828/2004 (4).

(10)

ICCAT je na 14. posebnom sastanku u 2004. priznao napore koje su učinile Kambodža, Ekvatorska Gvineja i Sijera Leone kako bi uklonile njegove dvojbe i donio preporuke za ukidanje mjera koje ograničavaju trgovinu tih triju država.

(11)

Uredbu (EZ) br. 827/2004 potrebno je sukladno tome izmijeniti.

(12)

Uredbe (EZ) br. 826/2004 i (EZ) br. 828/2004 potrebno je sukladno tome staviti izvan snage,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 827/2004 mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 2. stavku 1. riječi „Kambodža, Ekvatorska Gvineja i Sijera Leone” brišu se.

2.

U članku 3. riječi „Bolivija, Gruzija i Sijera Leone” mijenjaju se i glase „Bolivija i Gruzija”.

Članak 2.

Uredbe (EZ) br. 826/2004 i (EZ) br. 828/2004 stavljaju se izvan snage.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Luxembourgu 13. lipnja 2005.

Za Vijeće

Predsjednik

J. ASSELBORN


(1)  SL L 162, 18.6.1986., str. 33.

(2)  SL L 127, 29.4.2004., str. 21.

(3)  SL L 127, 29.4.2004., str. 19.

(4)  SL L 127, 29.4.2004., str. 23.


Top