EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0490
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/490 of 25 March 2022 amending Implementing Regulation (EU) 2018/2019 as regards certain plants for planting of Juglans regia L., Nerium oleander L. and Robinia pseudoacacia L. originating in Turkey, and amending Implementing Regulation (EU) 2020/1213 as regards the phytosanitary measures for the introduction of those plants for planting into the Union territory
Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/490 оd 25. ožujka 2022. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2018/2019 u pogledu određenog bilja za sadnju vrsta Juglans regia L., Nerium oleander L. i Robinia pseudoacacia L. podrijetlom iz Turske te o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1213 u pogledu fitosanitarnih mjera za unos tog bilja za sadnju na područje Unije
Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/490 оd 25. ožujka 2022. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2018/2019 u pogledu određenog bilja za sadnju vrsta Juglans regia L., Nerium oleander L. i Robinia pseudoacacia L. podrijetlom iz Turske te o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1213 u pogledu fitosanitarnih mjera za unos tog bilja za sadnju na područje Unije
C/2022/1750
SL L 100, 28.3.2022, p. 10–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.3.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 100/10 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/490
оd 25. ožujka 2022.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2018/2019 u pogledu određenog bilja za sadnju vrsta Juglans regia L., Nerium oleander L. i Robinia pseudoacacia L. podrijetlom iz Turske te o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2020/1213 u pogledu fitosanitarnih mjera za unos tog bilja za sadnju na područje Unije
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. listopada 2016. o zaštitnim mjerama protiv organizama štetnih za bilje i o izmjeni uredaba (EU) br. 228/2013, (EU) br. 652/2014 i (EU) br. 1143/2014 Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 69/464/EEZ, 74/647/EEZ, 93/85/EEZ, 98/57/EZ, 2000/29/EZ, 2006/91/EZ i 2007/33/EZ (1), a posebno njezin članak 42. stavak 4. treći podstavak,
budući da:
(1) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2018/2019 (2) utvrđen je popis visokorizičnog bilja, biljnih proizvoda i drugih predmeta na temelju preliminarne procjene. |
(2) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2018/2018 (3) utvrđena su posebna pravila u vezi s postupkom koji treba slijediti kako bi se provela procjena rizika povezanog s visokorizičnim biljem, biljnim proizvodima i drugim predmetima u smislu članka 42. stavka 4. Uredbe (EU) 2016/2031. |
(3) |
Nakon preliminarne procjene 34 roda i jedna vrsta bilja za sadnju podrijetlom iz svih trećih zemalja uvršteni su u Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2018/2019 kao visokorizično bilje, a među njima su i rodovi Juglans L., Nerium L. i Robinia L. |
(4) |
U skladu s Uredbom (EU) 2016/2031, ako se na temelju procjene rizika zaključi da bilje, biljni proizvod ili drugi predmet podrijetlom iz treće zemlje, skupine trećih zemalja ili određenog područja predmetne treće zemlje predstavlja neprihvatljiv rizik od štetnih organizama, ali se taj rizik može smanjiti na prihvatljivu razinu primjenom određenih mjera, Komisija to bilje, biljni proizvod ili drugi predmet treba ukloniti s popisa iz Priloga Provedbenoj uredbi (EU) 2018/2019 i uvrstiti na popis na koji se upućuje u članku 41. stavku 2. Uredbe (EU) 2016/2031. |
(5) |
Taj popis utvrđen je Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/1213 (4) |
(6) |
Turska je 9. kolovoza 2019. podnijela zahtjev Komisiji za izvoz u Uniju cijepljenih dvogodišnjih biljaka za sadnju, golog korijenja, bez lišća i maksimalnog promjera 2 cm (mjereno pri dnu stabljike), vrste Juglans regia L. Tom je zahtjevu priložena odgovarajuća tehnička dokumentacija. |
(7) |
Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) donijela je 19. svibnja 2021. znanstveno mišljenje o procjeni rizika robe za bilje za sadnju vrste Juglans regia L. iz Turske (5). Agencija je utvrdila da su za navedeno bilje za sadnju relevantni štetni organizmi Anoplophora chinensis, Euzophera semifuneralis, Garella musculana, Lasiodiplodia pseudotheobromae i Lopholeucaspis japonica, ocijenila je mjere za smanjenje rizika opisane u dokumentaciji za te štetne organizme i procijenila je vjerojatnost da je to bilje slobodno od tih štetnih organizama. |
(8) |
Turska je 27. studenoga 2019. podnijela zahtjev Komisiji za izvoz u Uniju jednogodišnjih do četverogodišnjih biljaka za sadnju, s uzgojnim supstratom, vrste Nerium oleander L. Tom je zahtjevu priložena odgovarajuća tehnička dokumentacija. |
(9) |
Agencija je 25. ožujka 2021. donijela znanstveno mišljenje o procjeni rizika robe za bilje za sadnju vrste Nerium oleander L. iz Turske (6). Agencija je utvrdila da je za navedeno bilje za sadnju relevantan štetni organizam Phenacoccus solenopsis, ocijenila je mjere za smanjenje rizika opisane u dokumentaciji za taj štetni organizam i procijenila je vjerojatnost da je to bilje slobodno od tog štetnog organizma. |
(10) |
Turska je 27. studenoga 2019. podnijela zahtjev Komisiji za izvoz u Uniju trogodišnjih do sedmogodišnjih biljaka za sadnju, golog korijena i biljaka u uzgojnom supstratu vrste Robinia pseudoacacia L. Tom je zahtjevu priložena odgovarajuća tehnička dokumentacija. |
(11) |
Agencija je 25. ožujka 2021. donijela znanstveno mišljenje o procjeni rizika robe za bilje vrste Robinia pseudoacacia L. iz Turske (7). Agencija je utvrdila da su za navedeno bilje za sadnju relevantni štetni organizmi Anoplophora chinensis, Lopholeucapsis japonica i Pochazia shantungensis, ocijenila je mjere za smanjenje rizika opisane u dokumentaciji za te štetne organizme i procijenila je vjerojatnost da je to bilje slobodno od tih štetnih organizama. |
(12) |
Na temelju tih mišljenja trebalo bi donijeti neophodne mjere u obliku fitosanitarnih uvoznih zahtjeva kako bi se odgovorilo na rizik od tih štetnih organizama i osiguralo da fitosanitarni rizik od unosa navedenog bilja u Uniju bude sveden na prihvatljivu razinu. |
(13) |
Stoga bi iz Priloga Provedbenoj uredbi (EU) 2018/2019 trebalo ukloniti sljedeće bilje: biljke za sadnju vrste Juglans regia L. podrijetlom iz Turske, stare najviše dvije godine, golog korijenja, bez lišća i maksimalnog promjera 2 cm (mjereno pri dnu stabljike), biljke za sadnju vrste Nerium oleander L. podrijetlom iz Turske, stare najviše četiri godine i biljke za sadnju vrste Robinia pseudoacacia podrijetlom iz Turske, stare najviše sedam godina i maksimalnog promjera 25 cm. To bilje za sadnju trebalo bi uvrstiti u Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2020/1213 i, ako je primjenjivo, u njemu bi trebalo utvrditi potrebne fitosanitarne uvozne mjere. |
(14) |
S obzirom na nesigurnosti koje je Agencija utvrdila u spomenutoj dokumentaciji, rizik koji proizlazi iz unosa navedenog bilja u Uniju ne može se smanjiti na prihvatljivu razinu ako se primjenjuju samo mjere koje je Turska predložila u dokumentaciji . Kako bi se fitosanitarni rizik smanjio na takvu razinu, uz mjere koje je Turska već predložila u dokumentaciji trebalo bi utvrditi zahtjev da to bilje mora biti uzgojeno na mjestima proizvodnje koja su slobodna od štetnih organizama. |
(15) |
Anoplophora chinensis i Lopholeucaspis japonica navedeni su kao karantenski štetni organizmi Unije u Prilogu II. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2019/2072 (8). Euzophera semifuneralis, Garella musculana, Lasiodiplodia pseudotheobromae, Phenacoccus solenopsis i Pochazia shantungensis još nisu uvršteni na taj popis, ali moguće je da će nakon provedbe potpune procjene rizika ispuniti uvjete za uvrštenje. |
(16) |
U skladu s člankom 42. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/2031 procjena rizika provest će se u razumnom roku. Međutim, s obzirom na potražnju za uvozom, do dovršetka procjene rizika potrebne su i primjerene su privremene fitosanitarne mjere koje se odnose na štetne organizme Euzophera semifuneralis, Garella musculana, Lasiodiplodia pseudotheobromae, Phenacoccus solenopsis i Pochazia shantungensis. |
(17) |
Radi ispunjavanja obveza koje proizlaze iz Sporazuma Svjetske trgovinske organizacije o primjeni sanitarnih i fitosanitarnih mjera (9) uvoz te robe u Uniju trebao bi početi što prije. Stoga bi ova Uredba trebala stupiti na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije. |
(18) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjena Provedbene uredbe (EU) 2018/2019
Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2018/2019 mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Izmjena Provedbene uredbe (EU) 2020/1213
Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2020/1213 mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. ožujka 2022.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 317, 23.11.2016., str. 4.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/2019 od 18. prosinca 2018. o utvrđivanju privremenog popisa visokorizičnog bilja, biljnih proizvoda ili drugih predmeta u smislu članka 42. Uredbe (EU) 2016/2031 te popisa bilja za koje nije obvezan fitosanitarni certifikat za unos u Uniju u smislu članka 73. te uredbe (SL L 323, 19.12.2018., str. 10.).
(3) Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/2018 оd 18. prosinca 2018. o utvrđivanju posebnih pravila u vezi s postupkom koji treba slijediti kako bi se provela procjena rizika visokorizičnog bilja, biljnih proizvoda i drugih predmeta u smislu članka 42. stavka 1. Uredbe (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 323, 19.12.2018., str. 7.).
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1213 оd 21. kolovoza 2020. o fitosanitarnim mjerama za unos u Uniju određenog bilja, biljnih proizvoda i drugih predmeta koji su uklonjeni iz Priloga Provedbenoj uredbi (EU) 2018/2019 (SL L 275, 24.8.2020., str. 5.).
(5) Odbor PLH EFSA-e (Odbor za zdravlje bilja Europske agencije za sigurnost hrane), Scientific Opinion on the Commodity risk assessment of Juglans regia plants from Turkey (Znanstveno mišljenje o procjeni rizika robe za bilje vrste Juglans regia iz Turske). EFSA Journal 2021.;19(6):6665, 99 str. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6665.
(6) Odbor PLH EFSA-e, Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Nerium oleander plants from Turkey (Znanstveno mišljenje o procjeni rizika robe za bilje vrste Nerium oleander iz Turske). EFSA Journal 2021.;19(5):6569, 34 str. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6569.
(7) Odbor PLH EFSA-e, Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Robinia pseudoacacia plants from Turkey (Znanstveno mišljenje o procjeni rizika robe za bilje vrste Robinia pseudoacacia iz Turske). EFSA Journal 2021.;19(5):6568, 54 str. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6568.
(8) Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/2072 od 28. studenoga 2019. o utvrđivanju jedinstvenih uvjeta za provedbu Uredbe (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zaštitnih mjera protiv organizama štetnih za bilje te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 690/2008 i izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2019 (SL L 319, 10.12.2019., str. 1.).
(9) Sporazum Svjetske trgovinske organizacije o primjeni sanitarnih i fitosanitarnih mjera (donesen 15. travnja 1994., stupio na snagu 1. siječnja 1995.), 1867 UNTS 493 („Sporazum o SPS-u”).
PRILOG I.
U Prilogu Provedbenoj uredbi (EU) 2018/2019, u točki 1., drugi stupac („Opis”) u tablici mijenja se kako slijedi:
1. |
unos za „Juglans L.” zamjenjuje se sljedećim: „Juglans L., osim biljaka za sadnju starih najviše dvije godine, golog korijenja, bez lišća i maksimalnog promjera 2 cm (mjereno pri dnu stabljike), vrste Juglans regia L., podrijetlom iz Turske”; |
2. |
unos za „Nerium L.” zamjenjuje se sljedećim: „Nerium L., osim biljaka za sadnju starih najviše četiri godine vrste Nerium oleander L., podrijetlom iz Turske”; |
3. |
unos „Robinia L., osim cijepljenih biljaka u stanju mirovanja, golog korijenja, maksimalnog promjera 2,5 cm, namijenjenih za sadnju, vrste Robinia pseudoacacia L., podrijetlom iz Izraela” zamjenjuje se sljedećim: „Robinia L., osim cijepljenih biljaka za sadnju u stanju mirovanja, golog korijenja i maksimalnog promjera 2,5 cm, vrste Robinia pseudoacacia L., podrijetlom iz Izraela i osim biljaka za sadnju starih najviše sedam godina i maksimalnog promjera 25 cm, vrste Robinia pseudoacacia, podrijetlom iz Turske”. |
PRILOG II.
Prilog Provedbenoj uredbi (EU) 2020/1213 mijenja se kako slijedi:
1. |
nakon unosa „Neukorijenjene reznice bilja za sadnju vrste Jasminum polyanthum Franchet” umeću se sljedeći unosi:
|
2. |
nakon unosa „Cijepljene biljke vrste Robinia pseudoacacia, u stanju mirovanja, golog korijenja, namijenjene za sadnju, maksimalnog promjera 2,5 cm” dodaje se sljedeći unos:
|