Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D1956

    Provedbena odluka Komisije (EU) 2021/1956 оd 10. studenoga 2021. o uspostavi i organizaciji Mreže znanja Unije u području civilne zaštite (priopćeno pod brojem dokumenta C(2021) 7939) (Tekst značajan za EGP)

    C/2021/7939

    SL L 399, 11.11.2021, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/1956/oj

    11.11.2021   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 399/1


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2021/1956

    оd 10. studenoga 2021.

    o uspostavi i organizaciji Mreže znanja Unije u području civilne zaštite

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2021) 7939)

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Odluku br. 1313/2013/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Mehanizmu Unije za civilnu zaštitu (1), a posebno njezin članak 32. stavak 1. točku (h),

    budući da:

    (1)

    Mehanizmom Unije za civilnu zaštitu (dalje u tekstu „Mehanizam Unije”) utvrđenim Odlukom br. 1313/2013/EU nastoji se poboljšati suradnja između Unije i država članica i olakšava se koordinacija u području civilne zaštite kako bi se poboljšao odgovor Unije na prirodne katastrofe i katastrofe uzrokovane ljudskim djelovanjem.

    (2)

    U skladu s člankom 13. Odluke br. 1313/2013/EU trebalo bi uspostaviti Mrežu znanja Unije u području civilne zaštite („Mreža znanja”) u cilju objedinjavanja, obrade i širenja znanja i informacija relevantnih za Mehanizam Unije uključivanjem relevantnih dionika u području civilne zaštite i upravljanja katastrofama, centara izvrsnosti, sveučilišta i istraživača te primjenom pristupa koji uključuje više opasnosti.

    (3)

    U skladu s člankom 13. stavkom 1. Odluke br. 1313/2013/EU Komisija putem Mreže znanja podupire usklađenost postupaka planiranja i donošenja odluka olakšavanjem kontinuirane razmjene znanja i informacija koja uključuje sva područja aktivnosti u okviru Mehanizma Unije. U okviru olakšavanja kontinuirane razmjene znanja i informacija Komisija bi putem Mreže znanja trebala izraditi strateške planove u kojima će se utvrditi strateške smjernice te mreže za predstojeće godine.

    (4)

    Kako bi se stvorile sinergije s drugim relevantnim skupinama i mrežama, Mreža znanja trebala bi blisko surađivati s odborom iz članka 33. stavka 1. Odluke br. 1313/2013/EU te sa stručnim skupinama Komisije u području civilne zaštite i upravljanja katastrofama koje su registrirane u Komisijinu registru stručnih skupina i drugih sličnih subjekata. Mreža znanja i Koordinacijski centar za odgovor na hitne situacije (ERCC) blisko surađuju kako bi osigurali komplementarnost i uzajamnu potporu u svojim aktivnostima.

    (5)

    Mreža znanja ne bi trebala udvostručivati rezultate drugih inicijativa Komisije relevantnih za područje primjene Mreže, nego ih iskoristiti.

    (6)

    Kako bi se formalno uspostavila Mreža znanja, potrebno je donijeti pravila kojima se utvrđuju organizacijska struktura i način rada Mreže znanja.

    (7)

    Organizacijska struktura Mreže znanja trebala bi se sastojati od savjetodavnih tijela i tajništva. Savjetodavna su tijela Mreže znanja upravni odbor i radne skupine za svaki stup Mreže znanja.

    (8)

    Upravni odbor trebao bi prvenstveno djelovati kao strateški forum koji Komisiji pruža strateške smjernice, a u odnosu na Mrežu znanja obavljati funkciju savjetodavnog nadzora.

    (9)

    Kako bi se osigurala djelotvorna i učinkovita organizacija aktivnosti Mreže znanja potrebno je osnovati tajništvo Mreže znanja. Tajništvo bi trebala uspostaviti Komisija i ono bi trebalo upravljati Mrežom znanja te ju koordinirati. Glavna je funkcija tajništva osigurati usklađenost, sinergije i neometan protok informacija unutar Mreže znanja te koordinirati aktivnosti Mreže znanja u skladu sa strateškim planiranjem.

    (10)

    Struktura Mreže znanja i njezinih aktivnosti trebala bi se temeljiti na dva glavna stupa koji bi trebali osigurati okvir za ključne aktivnosti Mreže znanja i poticati mrežne razmjene u okviru njihova područja primjene: stup za razvoj kapaciteta i stup za znanost. Cilj stupa za razvoj kapaciteta trebalo bi biti združivanje, promicanje i jačanje inicijativa za razvoj kapaciteta koje su važne dionicima u području civilne zaštite i upravljanja katastrofama, s posebnim naglaskom na Mehanizmu Unije. Cilj stupa za znanost trebalo bi biti okupljanje akademske zajednice, stručnjaka i donositelja odluka za multidisciplinarnu, međusektorsku i prekograničnu suradnju radi učinkovitije primjene znanstvenih spoznaja na upravljanje rizicima od katastrofa, a posebno na aktivnosti prevencije i pripravnosti.

    (11)

    Stup za razvoj kapaciteta trebao bi biti usmjeren na dobro poznate postojeće programe i projekte, kao što su program za osposobljavanje i vježbe u okviru Mehanizma Unije, razmjena stručnjaka za civilnu zaštitu, partnerstva Mreže znanja i program za prevenciju i pripravnost u okviru Mehanizma Unije. Te bi programe trebalo konsolidirati postupnim i kontinuiranim procesom te ih dopuniti drugim aktivnostima za razvoj kapaciteta. Stup za znanost trebao bi se temeljiti na postojećim znanstvenim strukturama i mrežama kojima se podupire Mehanizam Unije te ih integrirati, posebno Centar znanja za upravljanje rizicima od katastrofa kojim upravlja Zajednički istraživački centar Europske komisije, kao i relevantne programe Obzora Europa iz kojih se financiraju istraživačke i inovacijske aktivnosti i povezane inicijative umrežavanja u području upravljanja rizicima od katastrofa.

    (12)

    Pravila o objavljivanju informacija koja se odnose na članove Mreže znanja trebala bi biti u skladu s obvezom čuvanja poslovne tajne.

    (13)

    Kako bi bila transparentna u pogledu aktivnosti koje provode tijela Mreže znanja, Komisija bi trebala objaviti relevantne dokumente sa sastanaka na internetskoj platformi iz članka 13. stavka 1. točke (d) Odluke br. 1313/2013/EU.

    (14)

    Osobne podatke trebalo bi obrađivati u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća (2).

    (15)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem odbora iz članka 33. stavka 1. Odluke br. 1313/2013/EU,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Predmet

    Ovom Odlukom utvrđuju se organizacijska struktura i način rada Mreže znanja, tako što se osnivaju upravni odbor, tajništvo i radne skupine za stupove, određuju njihov sastav i zadaće te se utvrđuju pravila za njihov način rada.

    Članak 2.

    Mreža znanja Unije u području civilne zaštite

    Uspostavlja se Mreža znanja Unije u području civilne zaštite.

    Cilj joj je ostvarivanje ciljeva i izvršavanje zadaća utvrđenih u članku 13. Odluke br. 1313/2013/EU.

    Članak 3.

    Sastav Mreže znanja

    Organizacijska struktura Mreže znanja sastoji se od sljedećih savjetodavnih tijela:

    (a)

    upravni odbor;

    (b)

    radne skupine za stupove.

    Članak 4.

    Upravni odbor

    Upravni odbor savjetuje Komisiju o upravljanju Mrežom znanja, osiguravajući da je ispunjena glavna svrha Mreže znanja i njezini glavni ciljevi, u skladu s člankom 13. Odluke br. 1313/2013/EU.

    Članak 5.

    Članstvo u upravnom odboru

    1.   Upravni odbor čine predstavnik Komisije i predstavnik svake države članice. Komisija i države članice imenuju predstavnika i zamjenika predstavnika u upravnom odboru. Promiče se ravnomjerna rodna zastupljenost.

    2.   Članovi upravnog odbora koji predstavljaju države članice smatraju se „članovima tipa D” u smislu članka 7. stavka 2. točke (d) Odluke Komisije C(2016) 3301 final od 30. svibnja 2016. o uspostavi horizontalnih pravila o osnivanju i radu stručnih skupina Komisije.

    Članak 6.

    Zadaće upravnog odbora

    1.   Zadaće su upravnog odbora konkretno:

    (1)

    savjetovanje o strateškim smjernicama Mreže znanja koje je odredila Komisija;

    (2)

    preispitivanje, praćenje i osiguravanje usklađenosti s poslovnikom i odredbama koje se odnose na članstvo u Mreži znanja i upravljanje Mrežom znanja;

    (3)

    potvrđivanje godišnjeg izvješća Mreže znanja;

    (4)

    izvješćivanje odbora iz članka 33. stavka 1. Odluke br. 1313/2013/EU o svojim aktivnostima.

    2.   Komisija osigurava da upravni odbor u radu blisko surađuje s odborom iz članka 33. stavka 1. Odluke br. 1313/2013/EU te sa stručnim skupinama Komisije u području civilne zaštite i upravljanja katastrofama koje su registrirane u Komisijinu registru stručnih skupina i drugih sličnih subjekata.

    Članak 7.

    Način rada upravnog odbora

    1.   Upravnim odborom u vrijeme sastanka predsjeda predstavnik Komisije, a supredsjeda predstavnik države članice koja je prethodno obnašala dužnost rotirajućeg predsjedanja Vijećem Europske unije. Predstavnik Komisije u dogovoru sa supredsjedateljem saziva sastanak najmanje jednom godišnje. Sastanci upravnog odbora održavaju se uživo ili na daljinu.

    2.   Predsjedatelj i supredsjedatelj, uz pomoć tajništva, sastavljaju dnevni red i prosljeđuju ga članovima upravnog odbora. Najkasnije na početku sastanka članovi upravnog odbora mogu na vlastitu inicijativu predložiti točke koje se uvrštavaju u dnevni red. Dnevni red upravnog odbora donosi na početku svakog sastanka.

    3.   Upravni odbor donosi svoj poslovnik na temelju standardnog poslovnika za stručne skupine koji je donijela Komisija (3).

    4.   Upravni odbor konsenzusom donosi neobvezujuće preporuke i izvješća. U slučaju da se ne postigne konsenzus, glasuje se o neobvezujućim preporukama ili izvješćima, a potrebna je obična većina nazočnih članova.

    Neobvezujuće preporuke i izvješća koje donese upravni odbor pripremne su prirode te služe kao pomoć radu odbora iz članka 33. stavka 1. Odluke br. 1313/2013/EU.

    Članak 8.

    Nadoknada troškova članova upravnog odbora

    1.   Članovi upravnog odbora ne primaju naknadu za svoje usluge.

    2.   Komisija, u skladu sa svojim važećim propisima (4), nadoknađuje putne troškove i troškove smještaja članova upravnog odbora nastale zbog njihova sudjelovanja na sastancima upravnog odbora.

    3.   Troškovi iz stavka 2. nadoknađuju se u okviru raspoloživih sredstava dodijeljenih u okviru godišnjeg postupka raspodjele sredstava.

    Članak 9.

    Stupovi Mreže znanja

    1.   Stupovi mreže znanja forumi su u kojima se pokreću, planiraju, osmišljavaju i provode aktivnosti s općim ciljem doprinosa ciljevima Mreže znanja u skladu s člankom 13. stavkom 1. Odluke br. 1313/2013/EU.

    2.   Cilj je stupa za razvoj kapaciteta združivanje, promicanje i jačanje inicijativa za razvoj kapaciteta koje su važne dionicima u području civilne zaštite i upravljanja katastrofama, s posebnim naglaskom na Mehanizmu Unije.

    3.   Cilj je stupa za znanost okupljanje akademske zajednice, stručnjaka i donositelja odluka za multidisciplinarnu, međusektorsku i prekograničnu suradnju radi učinkovitije primjene znanstvenih spoznaja na upravljanje rizicima od katastrofa, a posebno na aktivnosti prevencije i pripravnosti.

    Članak 10.

    Članstvo i način rada radnih skupina za stupove

    1.   Radne skupine za stupove čine predstavnik Komisije, predstavnik svake države članice i svake od država sudionica u Mehanizmu Unije.

    2.   Članovi radnih skupina za stupove koji predstavljaju države članice smatraju se „članovima tipa D” u smislu članka 7. stavka 2. točke (d) Odluke Komisije C(2016) 3301 final od 30. svibnja 2016. o uspostavi horizontalnih pravila o osnivanju i radu stručnih skupina Komisije.

    Članovi radnih skupina za stupove koji predstavljaju države sudionice u Mehanizmu Unije smatraju se „članovima tipa E” u smislu članka 7. stavka 2. točke (e) Odluke Komisije C(2016) 3301 final od 30. svibnja 2016. o uspostavi horizontalnih pravila o osnivanju i radu stručnih skupina Komisije.

    3.   Radnim skupinama predsjeda predstavnik Komisije.

    4.   Način rada radnih skupina za stupove utvrđuje se poslovnikom Mreže znanja koji u skladu s člankom 7. donosi upravni odbor.

    5.   Radne skupine za stupove ne donose preporuke ni izvješća.

    Članak 11.

    Zadaće radnih skupina za stupove

    1.   Radne skupine stupa za razvoj kapaciteta i stupa za znanost podupiru rad Mreže znanja.

    2.   Zadaće radnih skupina za stupove su konkretno:

    (a)

    procjena potreba Mehanizma Unije te država članica i država sudionica u Mehanizmu Unije, usmjeravanje relevantnih inicijativa s pristupom „odozdo prema gore” u Mrežu znanja te predlaganje aktivnosti u okviru strateških smjernica Mreže znanja;

    (b)

    provedba i promicanje aktivnosti stupova uz potporu tajništva te pronalazak sinergija između inicijativa obaju stupova;

    (c)

    izvješćivanje upravnog odbora o svojim aktivnostima.

    3.   Radne skupine mogu na vlastitu inicijativu osnovati podskupine za određene teme na temelju potreba svojih članova i/ili prioriteta utemeljenih na rizicima ili scenarijima.

    4.   Radne skupine osiguravaju odgovarajuće protoke informacija i koordinaciju između dvaju stupova i njihovih aktivnosti.

    Članak 12.

    Nadoknada troškova članova radnih skupina za stupove

    Članak 8. primjenjuje se na putne troškove i troškove smještaja članova radnih skupina za stupove.

    Članak 13.

    Promatrači

    1.   Države sudionice u Mehanizmu Unije imaju status promatrača u upravnom odboru. Svaka država sudionica imenuje predstavnika i zamjenika predstavnika u upravnom odboru u svojstvu promatrača. Promiče se ravnomjerna rodna zastupljenost.

    2.   Promatrači sudjeluju u raspravama i pružaju stručne savjete. Međutim, nemaju pravo glasa.

    3.   Promatrači se smatraju „članovima tipa E” u smislu članka 7. stavka 2. točke (e) Odluke Komisije C(2016) 3301 final od 30. svibnja 2016. o uspostavi horizontalnih pravila o osnivanju i radu stručnih skupina Komisije.

    Članak 14.

    Tajništvo

    1.   Tajništvo podupire rad tijela Mreže znanja kako bi se osigurala njihova koordinacija, usklađenost i razmjena informacija.

    2.   Tajništvo uspostavlja Komisija.

    3.   Zadaće su tajništva sljedeće:

    (a)

    priprema i osiguravanje provedbe strateških planova, kao i aktivnosti koje su donesene u godišnjem ili višegodišnjem programu rada Mehanizma Unije za civilnu zaštitu;

    (b)

    upravljanje, vođenje i koordiniranje aktivnosti Mreže znanja;

    (c)

    podnošenje izvješća o aktivnostima Mreže znanja.

    4.   Tajništvo prema potrebi pomaže na sastancima savjetodavnih tijela Mreže znanja.

    Članak 15.

    Povjerljivost

    Članovi upravnog odbora, tajništvo i radne skupine za stupove poštuju obvezu čuvanja profesionalne tajne koja je propisana Ugovorima i pripadajućim provedbenim pravilima te pravila Komisije o sigurnosti povezanih sa zaštitom klasificiranih podataka Unije iz Priloga Odluci Komisije (EU, Euratom) 2015/444 (5). U slučaju kršenja tih obveza Komisija poduzima odgovarajuće mjere.

    Članak 16.

    Transparentnost

    1.   Kad je riječ o sastavu Mreže znanja, sljedeći podaci objavljuju se u Komisijinu registru stručnih skupina i drugih sličnih subjekata te na internetskoj platformi kojom se podupire i olakšava provedba različitih zadaća iz članka 13. stavka 1. točke (d) Odluke br. 1313/2013/EU:

    (a)

    imena država članica koje predstavljaju tijela koja su članovi upravnog odbora i radnih skupina za stupove;

    (b)

    imena tijela koja predstavljaju države sudionice u Mehanizmu Unije u radnim skupinama za stupove;

    (c)

    imena tijela koja predstavljaju države sudionice u Mehanizmu Unije i kojima je dodijeljen status promatrača u upravnom odboru.

    2.   Svi dokumenti sa sastanaka u kojima sudjeluju tijela Mreže znanja, uključujući dnevne redove, zapisnike i podneske sudionika stavljaju se na raspolaganje u Komisijinu registru stručnih skupina i objavljuju na istoj internetskoj platformi iz članka 13. stavka 1. točke (d) Odluke br. 1313/2013/EU. Konkretno, dnevni red i drugi relevantni popratni dokumenti objavljuju se pravodobno prije održavanja sastanka, nakon čega se na vrijeme objavljuje i zapisnik. Iznimke od objave ograničene su na slučajeve u kojima bi otkrivanje dokumenta ugrozilo zaštitu javnog ili privatnog interesa kako je utvrđeno u članku 4. Uredbe (EZ) br. 1049/2001 (6).

    Članak 17.

    Zaštita osobnih podataka

    Obrada osobnih podataka u svrhu ovog poslovnika u skladu je s Uredbom (EU) 2018/1725.

    Članak 18.

    Adresati

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 10. studenoga 2021.

    Za Komisiju

    Janez LENARČIČ

    Član Komisije


    (1)  SL L 347, 20.12.2013., str. 924.

    (2)  Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).

    (3)  Prilog 3. Odluci Komisije C(2016) 3301 od 30. svibnja 2016. o uspostavi horizontalnih pravila o osnivanju i radu stručnih skupina Komisije.

    (4)  Odluka Komisije C(2007) 5858 od 5. prosinca 2007. Pravila o naknadi troškova osobama izvan Komisije, pozvanima na sudjelovanje u sastancima u svojstvu stručnjaka.

    (5)  Odluka Komisije (EU, Euratom) 2015/444 od 13. ožujka 2015. o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a (SL L 72, 17.3.2015., str. 53.).

    (6)  Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL L 145, 31.5.2001., str. 43.).


    Top