This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0787
Commission Implementing Decision (EU) 2016/787 of 18 May 2016 laying down a priority list of additives contained in cigarettes and roll-your-own tobacco subject to enhanced reporting obligations (notified under document C(2016) 2923) (Text with EEA relevance)
Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/787 оd 18. svibnja 2016. o utvrđivanju prioritetnog popisa aditiva sadržanih u cigaretama i duhanu za samostalno motanje na koje se primjenjuju pooštrene obveze izvješćivanja (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 2923) (Tekst značajan za EGP)
Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/787 оd 18. svibnja 2016. o utvrđivanju prioritetnog popisa aditiva sadržanih u cigaretama i duhanu za samostalno motanje na koje se primjenjuju pooštrene obveze izvješćivanja (priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 2923) (Tekst značajan za EGP)
C/2016/2923
SL L 131, 20.5.2016, p. 88–90
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
20.5.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 131/88 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/787
оd 18. svibnja 2016.
o utvrđivanju prioritetnog popisa aditiva sadržanih u cigaretama i duhanu za samostalno motanje na koje se primjenjuju pooštrene obveze izvješćivanja
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2016) 2923)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2014/40/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o usklađivanju zakona i drugih propisa država članica o proizvodnji, predstavljanju i prodaji duhanskih i srodnih proizvoda i o stavljanju izvan snage Direktive 2001/37/EZ (1), a posebno njezin članak 6. stavak 1.,
budući da:
(1) |
Člankom 6. stavkom 1. Direktive 2014/40/EU predviđa se da Komisija donosi provedbene akte kojima se utvrđuje i ažurira prioritetni popis aditiva sadržanih u cigaretama i duhanu za samostalno motanje. Istim se člankom utvrđuje pooštrena obveza izvješćivanja za aditive s prioritetnog popisa. Države članice trebaju od proizvođača i uvoznika cigareta i duhana za samostalno motanje zahtijevati da provedu opsežne studije u pogledu aditiva sadržanih u tim proizvodima koji su uvršteni na prioritetni popis. |
(2) |
Prioritetni popis trebalo bi sastaviti na temelju raspoloživih podataka koji upućuju na to da bi aditiv mogao doprinijeti toksičnosti, svojstvu stvaranja ovisnosti ili kancerogenim, mutagenim ili reproduktivno-toksičnim svojstvima („CMR svojstva”) cigareta i duhana za samostalno motanje, rezultirati svojstvenom aromom ili olakšavati udisanje ili unos nikotina. |
(3) |
Aditivi utvrđeni na tom popisu trebali bi biti i među najčešće korištenim aditivima u cigaretama i duhanu za samostalno motanje, kako se izvješćuje u skladu s člankom 5. Direktive 2014/40/EU. Budući da obveze izvješćivanja iz članka 5. proizvode učinke tek kad se Direktiva 2014/40/EU počne primjenjivati, primjereno je utvrditi prvi popis tvari na temelju podataka primljenih od država članica u skladu s Direktivom 2001/37/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (2). |
(4) |
Pri utvrđivanju prioritetnih aditiva koje je potrebno popisati uzeto je u obzir i znanstveno mišljenje Znanstvenog odbora za pojavu i prepoznavanje novih prijetnji po zdravlje (SCENIHR) (3). |
(5) |
Aditivi se mogu pojaviti u više različitih oblika. Radi lakšeg utvrđivanja aditiva primjereno je za svaki popisani aditiv navesti njegovu kemijsku formulu, ako je to primjenjivo, te CAS (Chemical Abstracts Service) brojeve različitih oblika u kojima se aditivi mogu naći u duhanskim proizvodima. |
(6) |
Pri ispunjavanju svoje obveze osiguravanja da proizvođači i uvoznici cigareta i duhana za samostalno motanje dostave opsežne studije o popisanim aditivima države članice trebale bi moći zahtijevati da se te studije predstave u jedinstvenom formatu i s pomoću jedinstvene metodologije. Koordiniranim pristupom izradi i predstavljanju tih studija olakšala bi se analiza podataka te osigurala usporedivost. Kako bi se osiguralo da države članice imaju dovoljno vremena za izradu protokola studija, a da se istodobno ne ograničava vrijeme koje je na raspolaganju proizvođačima i uvoznicima za provedbu tih studija, ova bi se Odluka trebala primjenjivati tek od 1. siječnja 2017. Stoga bi se, u skladu s člankom 6. stavkom 4. Direktive 2014/40/EU, od proizvođača i uvoznika trebalo zahtijevati samo da dostave izvješća na temelju pooštrenih obveza izvješćivanja u pogledu prvog skupa utvrđenih aditiva do 1. srpnja 2018. |
(7) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem odbora iz članka 25. Direktive 2014/40/EU, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Predmet
Prioritetni popis aditiva iz članka 6. Direktive 2014/40/EU utvrđuje se u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 2.
Primjena
Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2017.
Članak 3.
Adresati
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. svibnja 2016.
Za Komisiju
Vytenis ANDRIUKAITIS
Član Komisije
(1) SL L 127, 29.4.2014., str. 1.
(2) Direktiva 2001/37/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. lipnja 2001. o usklađivanju zakona i drugih propisa država članica o proizvodnji, predstavljanju i prodaji duhanskih proizvoda (SL L 194, 18.7.2001., str. 26.).
(3) SCENIHR: Additives used in tobacco products („Aditivi koji se upotrebljavaju u duhanskim proizvodima”), 25. siječnja 2016. http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/emerging/opinions/index_en.htm
PRILOG
Prioritetni popis aditiva sadržanih u cigaretama i duhanu za samostalno motanje na koje se primjenjuju pooštrene obveze izvješćivanja
Aditiv |
Kemijska formula (ako je primjenjivo) |
CAS broj koji se primjenjuje na tvar (popis nije iscrpan) |
Rogačeva mahuna |
|
9000-40-2, 84961-45-5 |
Kakao |
|
84649-99-0, 84649-99-3, 95009-22-6, 8002-31-1 |
Diacetil |
C4H6O2 |
431-03-8 |
Grozdasta piskavica/grčka djetelina |
|
68990-15-8, 977018-53-3, 84625-40-1 |
Smokva |
|
90028-74-3 |
Geraniol |
C10H18O |
106-24-1, 8000-46-2 |
Glicerol |
C3H8O3 |
56-81-5 |
Gvajakol |
C6H4(OH)(OCH3) |
90-05-1 |
Guar guma |
|
9000-30-0 |
Slatki korijen |
|
68916-91-6 |
Maltol |
C6H6O3 |
118-71-8 |
Mentol |
C10H20O |
2216-51-5, 15356-60-2, 89-78-1, 1490-04-6, 8006-90-4, 68606-97-3, 84696-51-5, 8008-79-5 |
Propilen glikol |
C3H8O2 |
57-55-6 |
Sorbitol |
C6H14O6 |
50-70-4 |
Titanijev dioksid |
TiO2 |
13463-67-7, 1317-70-0 |