This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0299
Case T-299/11: Judgment of the General Court of 7 October 2015 — Evropaïki Dynamiki Luxembourg and Others v OHIM (Public service contracts — Tendering procedure — Supplies of external service provision for programme and project management and technical consultancy in the field of information technologies — Ranking of a tenderer in the cascade procedure — Award criteria — Equal opportunities — Transparency — Manifest error of assessment — Obligation to state reasons — Non-contractual liability — Loss of an opportunity)
Predmet T-299/11: Presuda Općeg suda od 7. listopada 2015. – European Dynamics Luxembourg i dr. protiv OHIM-a („Javna nabava usluga — Postupak javne nabave — Pružanje vanjskih usluga u vezi s upravljanjem programima i projektima kao i tehničko savjetovanje u području informatičkih tehnologija — Razvrstavanje ponuditelja u postupku prema kaskadnoj metodi — Kriteriji za sklapanje ugovora — Jednake mogućnosti — Transparentnost — Očita pogreška u ocjeni — Obveza obrazlaganja — Izvanugovorna odgovornost — Propuštena prilika”)
Predmet T-299/11: Presuda Općeg suda od 7. listopada 2015. – European Dynamics Luxembourg i dr. protiv OHIM-a („Javna nabava usluga — Postupak javne nabave — Pružanje vanjskih usluga u vezi s upravljanjem programima i projektima kao i tehničko savjetovanje u području informatičkih tehnologija — Razvrstavanje ponuditelja u postupku prema kaskadnoj metodi — Kriteriji za sklapanje ugovora — Jednake mogućnosti — Transparentnost — Očita pogreška u ocjeni — Obveza obrazlaganja — Izvanugovorna odgovornost — Propuštena prilika”)
SL C 398, 30.11.2015, p. 26–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.11.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 398/26 |
Presuda Općeg suda od 7. listopada 2015. – European Dynamics Luxembourg i dr. protiv OHIM-a
(Predmet T-299/11) (1)
((„Javna nabava usluga - Postupak javne nabave - Pružanje vanjskih usluga u vezi s upravljanjem programima i projektima kao i tehničko savjetovanje u području informatičkih tehnologija - Razvrstavanje ponuditelja u postupku prema kaskadnoj metodi - Kriteriji za sklapanje ugovora - Jednake mogućnosti - Transparentnost - Očita pogreška u ocjeni - Obveza obrazlaganja - Izvanugovorna odgovornost - Propuštena prilika”))
(2015/C 398/36)
Jezik postupka: engleski
Stranke
Tužitelji: European Dynamics Luxembourg SA (Ettelbrück, Luksemburg); Evropaïki Dynamiki – Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (Atena, Grčka) i European Dynamics Belgium SA (Bruxelles, Belgija) (zastupnici: N. Korogiannakis i M. Dermitzakis, a zatim I. Ampazis, odvjetnici)
Tuženik: Ured za usklađivanje na unutarnjem tržištu (žigovi i dizajni) (zastupnici: N. Bambara i M. Paolacci, agenti, uz asistenciju P. Wytincka i B. Hoorelbekea, odvjetnika)
Predmet
S jedne strane, zahtjev za poništenje odluke OHIM-a, donesene u otvorenom postupku javne nabave AO/021/10, pod naslovom „Vanjske usluge u vezi s upravljanjem programima i projektima kao i tehničko savjetovanje u području informatičkih tehnologija” i dostavljene strankama dopisom od 28. ožujka 2011., a kojom je prvotužiteljeva ponuda razvrstana na treće mjesto u skladu s kaskadnim sustavom za potrebe sklapanja okvirnog ugovora i, s druge strane, zahtjevi za naknadu štete.
Izreka
1. |
Poništava se odluka OHIM-a, donesena u otvorenom postupku javne nabave AO/021/10, pod naslovom „Vanjske usluge u vezi s upravljanjem programima i projektima kao i tehničko savjetovanje u području informatičkih tehnologija” i dostavljena društvu European Dynamics Luxembourg SA dopisom od 28. ožujka 2011., a kojom je njegova ponuda razvrstana na treće mjesto u skladu s kaskadnim sustavom za potrebe sklapanja okvirnog ugovora dok su ponude konzorcija Unisys SLU i Charles Oakes & Co. Sàrl, s jedne strane, i ETIQ Consortium (by everis i Trasys), s druge strane, razvrstane na prvo odnosno drugo mjesto. |
2. |
Europska unije dužna je naknaditi štetu koju je pretrpio European Dynamics Luxembourg zbog propuštene prilike da okvirni ugovor sklopi kao prvi ugovaratelj u kaskadnom redoslijedu. |
3. |
Zahtjev za naknadu štete odbija se u preostalom dijelu. |
4. |
Stranke će Općem sudu u roku od tri mjeseca računajući od dana donošenja presude priopćiti sporazumno utvrđenu visinu naknade štete. |
5. |
Ako ne postignu sporazum, stranke će Općem sudu u istom roku dostaviti svoje prijedloge u pogledu visine naknade štete. |
6. |
O troškovima postupka odlučit će se naknadno. |