See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 32003L0065
Directive 2003/65/EC of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 amending Council Directive 86/609/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States regarding the protection of animals used for experimental and other scientific purposes (Text with EEA relevance)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/65/EÜ, 22. juuli 2003, millega muudetakse nõukogu direktiivi 86/609/EMÜ katseteks ja muudel teaduslikel eesmärkidel kasutatavate loomade kaitsega seotud liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohtaEMPs kohaldatav tekst.
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/65/EÜ, 22. juuli 2003, millega muudetakse nõukogu direktiivi 86/609/EMÜ katseteks ja muudel teaduslikel eesmärkidel kasutatavate loomade kaitsega seotud liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohtaEMPs kohaldatav tekst.
IO L 230, 16.9.2003, lk 32—33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Eagráin speisialta eile
(CS, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Eagrán speisialta san Eastóinis: Caibidil 15 Imleabhar 007 P. 609 - 610
Kehtetud, Kehtetuks muutumise kuupäev: 09/05/2013; Arna aisghairm go hintuigthe ag 32010L0063
Euroopa Liidu Teataja L 230 , 16/09/2003 Lk 0032 - 0033
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2003/65/EÜ, 22. juuli 2003, millega muudetakse nõukogu direktiivi 86/609/EMÜ katseteks ja muudel teaduslikel eesmärkidel kasutatavate loomade kaitsega seotud liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 95, võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1] võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust, [2] toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras [3] ning arvestades järgmist: (1) Nõukogu võttis 23. märtsil 1998. aastal vastu otsuse 1999/575/EÜ, milles käsitletakse katseteks ja muudel teaduslikel eesmärkidel kasutatavate selgroogsete loomade kaitse Euroopa konventsiooni sõlmimist ühenduse poolt [4] (edaspidi "konventsioon"). (2) Nõukogu direktiiv 86/609/EMÜ [5] on konventsiooni rakendusakt ja hõlmab samu eesmärke kui konventsioon. (3) Direktiivi 86/609/EMÜ II lisa, mis sisaldab loomade pidamise ja hooldamise suuniseid, asendab konventsiooni A lisa. Konventsiooni A lisas ja nimetatud direktiivi lisades sisalduvad sätted on tehnilist laadi. (4) On vaja tagada, et direktiivi 86/609/EMÜ lisad oleksid kooskõlas viimaste teaduse ja tehnika arenguga ning hõlmatavates valdkondades tehtava uurimistöö tulemustega. Praegu saab lisades muudatusi vastu võtta üksnes pikaleveniva kaasotsustamismenetluse teel, mille tulemusena ei ole lisade sisu valdkonna arenguga samal tasemel. (5) Käesoleva direktiivi rakendamiseks vajalikud meetmed tuleks vastu võtta vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsusele 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused. [6] (6) Seetõttu tuleks direktiivi 86/609/EMÜ vastavalt muuta, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI: Artikkel 1 Direktiivi 86/609/EMÜ lisatakse järgmised artiklid: "Artikkel 24a Käesoleva direktiivi rakendamiseks vajalikud meetmed, mis on seotud allpool osutatud küsimustega, võetakse vastu artikli 24b lõikes 2 esitatud regulatiivkomitee menetluse kohaselt: - Käesoleva direktiivi lisad. Artikkel 24b 1. Komisjoni abistab komitee. 2. Kui viidatakse käesolevale lõikele, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 5 ja 7, võttes arvesse selle artiklis 8 sätestatut. Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud. 3. Komitee võtab vastu oma töökorra." Artikkel 2 Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid enne 16. septembrit 2004. aastal. Liikmesriigid teatavad nendest viivitamata komisjonile. Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette liikmesriigid. Artikkel 3 Käesolev direktiiv jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval. Artikkel 4 Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, 22. juuli 2003 Euroopa Parlamendi nimel president P. Cox Nõukogu nimel eesistuja G. Alemanno [1] EÜT C 25 E, 29.1.2002, lk 536. [2] EÜT C 94, 18.4.2002, lk 5. [3] Euroopa Parlamendi 2. juuli 2002. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata), nõukogu 17. märtsi 2003. aasta ühine seisukoht (ELT C 113 E, 13.5.2003, lk 59) ja Euroopa Parlamendi 19. juuni 2003. aasta otsus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata). [4] EÜT L 222, 24.8.1999, lk 29. [5] EÜT L 358, 18.12.1986, lk 1. [6] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23. --------------------------------------------------