This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018A0525(01)
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Norway concerning additional trade preferences in agricultural products
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Norway concerning additional trade preferences in agricultural products
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Norway concerning additional trade preferences in agricultural products
IO L 129, 25.5.2018, p. 3–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2018/760/oj
25.5.2018 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 129/3 |
AGREEMENT
in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Norway concerning additional trade preferences in agricultural products
A. Letter from the European Union
Madam,
I have the honour to refer to the negotiations between the European Union and the Kingdom of Norway (‘the Parties’) on bilateral trade in agricultural products, concluded on 5 April 2017.
A new round of agricultural trade negotiations between the European Commission and the Norwegian Government was undertaken on the basis of Article 19 of the Agreement on the European Economic Area (‘the EEA Agreement’) with a view to furthering the progressive liberalisation of agricultural trade between the Parties on a preferential, reciprocal and mutually beneficial basis. The negotiations were carried out on an orderly basis, with due consideration given to developments in the Parties' respective agricultural policies and circumstances, including developments in bilateral trade and trade conditions with other trading partners.
I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows:
1. |
Norway undertakes to grant duty-free access to products originating in the European Union, listed in Annex I to this Agreement. |
2. |
Norway undertakes to establish tariff quotas for products originating in the European Union, listed in Annex II to this Agreement. |
3. |
The European Union undertakes to grant duty-free access to products originating in Norway, listed in Annex III to this Agreement. |
4. |
The European Union undertakes to establish tariff quotas for products originating in Norway, listed in Annex IV to this Agreement. |
5. |
The tariff codes set out in Annexes I to IV to this Agreement are the tariff codes that apply to the Parties as of 1 January 2017. |
6. |
The existing tariff quotas for imports into Norway of 600 tons of swine meat, 800 tons of poultry meat and 900 tons of bovine meat, as listed in Annex II to the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Kingdom of Norway signed on 15 April 2011 (‘the 2011 Agreement’), will not be affected by the implementation of a possible future WTO agreement on agriculture. Point 7 of the 2011 Agreement is therefore deleted. |
7. |
As regards the additional tariff quota for imports into Norway of 1 200 tons of cheese and curd, the Parties agree that 700 tons will be administered by auction and 500 tons by the licensing system. |
8. |
The Parties will continue efforts to consolidate all bilateral concessions (those already in force and those set out in this Agreement) in a new exchange of letters, which should replace their existing bilateral agricultural agreements. |
9. |
The rules of origin for the purpose of implementing the concessions referred to in Annexes I to IV to this Agreement are set out in Annex IV to the Agreement in the form of an exchange of letters of 2 May 1992 (‘the 1992 Agreement’). However, Annex II to Protocol 4 to the EEA Agreement shall be applied instead of the Appendix to Annex IV to the 1992 Agreement. |
10. |
The Parties will ensure that the concessions that they grant to each other will not be undermined. |
11. |
The Parties agree to ensure that tariff quotas will be managed in such a way that imports can take place regularly and that the agreed quantities can actually be imported. |
12. |
The Parties agree to exchange at regular intervals information on traded products, tariff quota management, price quotations and any useful information concerning their respective domestic markets and the implementation of the results of these negotiations. |
13. |
Consultations will be held at the request of either Party on any question relating to the implementation of the results of these negotiations. If difficulties with implementation arise, such consultations will be held as promptly as possible, with a view to adopting appropriate corrective measures. |
14. |
The Parties reaffirm their commitment, in accordance with Article 19 of the EEA Agreement, to continue their efforts with a view to achieving progressive liberalisation of agricultural trade. To this end, the Parties agree to carry out, in two years' time, a new review of the conditions of trade in agricultural products, with a view to exploring possible concessions. |
15. |
In the event of the further enlargement of the European Union, the Parties will assess the impact on bilateral trade, with a view to adapting bilateral preferences so that pre-existing preferential trade flows between Norway and acceding countries can continue. |
This Agreement shall enter into force on the first day of the third month following the date of the deposit of the last instrument of approval.
I would be grateful if you could confirm the agreement of your Government with the above.
Please accept, Madam, the assurance of my highest consideration.
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Sastavljeno u Bruxellesu
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje,
Kelt Brüsszelben,
Magħmul fi Brussell,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia
Feito em Bruxelas,
Întocmit la Bruxelles,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
Utferdiget i Brussel,
За Европейския съюз
Рог la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Za Europsku uniju
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
For Den europeiske union
ANNEX I
DUTY FREE ACCESS FOR IMPORTS INTO NORWAY OF PRODUCTS ORIGINATING IN THE EUROPEAN UNION
Norwegian customs tariff code |
Description of products |
01.01.2100 |
Live horses, asses, mules and hinnies; Horses; Pure-bred breeding animals |
01.01.2902 |
Live horses, asses, mules and hinnies; Other horses; of weight less than 133 kg |
01.01.2908 |
Live horses, asses, mules and hinnies; Other horses; Other |
02.07.4300 |
Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05 , fresh, chilled or frozen; of ducks; fatty livers, fresh or chilled |
02.07.5300 |
Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05 , fresh, chilled or frozen; of geese; fatty livers, fresh or chilled |
05.06.9010 |
Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products; Other; for feed purpose |
05.11.9911 |
Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption; other; Blood powder, unfit for human consumption; for feed purpose |
05.11.9930 |
Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption; other; Meat and blood; for feed purpose |
05.11.9980 |
Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption; other; other; for feed purpose |
06.02.1021 |
Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn; unrooted cuttings and slips; cuttings for nursery or horticultural purposes, except of green plants from 15 December - 30 April; Begonia, all sorts, Campanula isophylla, Eupharboria pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe and Petunia-hanging (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana) |
06.02.1024 |
Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn; unrooted cuttings and slips; cuttings for nursery or horticultural purposes, except of green plants from 15 December - 30 April; Pelargonium |
06.02.9032 |
Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn; Other; with balled roots or other culture media; other pot plants or bedding plants, including fruit- and vegetable plants for ornamental purposes; green pot plants from 1 May to 14 December; Asplenium, Begonia x rex-cultorum Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium and X-Fatshedera, also when imported as part of mixed groups of plants |
ex ex 07.08.2009 (1) |
Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled; beans; fresh or chilled beans (Vigna spp., Phaseolus spp.), other than green beans, asparagus beans, wax beans and string beans |
07.09.9930 |
Other vegetables, fresh or chilled; other; other; sweet corn; for feed purpose |
ex ex 07.10.2209 (1) |
Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen; leguminous vegetables, shelled or unshelled; beans (Vigna spp., Phaseolus spp.); other than green beans, asparagus beans, wax beans and string beans |
07.11.5100 |
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption; mushrooms and truffles; mushrooms of the genus Agaricus |
07.11.5900 |
Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption; mushrooms and truffles; other |
07.14.3009 |
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith; yams (Dioscorea spp.); not for feed purpose |
ex ex 07.14.4000 (1) |
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith; taro (Colocasia spp.) |
07.14.5009 |
Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith; yautia (Xanthosoma spp.); not for feed purpose |
08.11.2011 |
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; blackberries, mulberries or loganberries |
08.11.2012 |
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; containing added sugar or other sweetening matter; white or red currants |
08.11.2013 |
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; containing added sugar or other sweetening matter; gooseberries |
08.11.2092 |
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; Other; Blackberries, mulberries or loganberries |
08.11.2094 |
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; Other; White or red currants |
08.11.2095 |
Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; Other; Gooseberries |
08.12.1000 |
Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption; Cherries |
10.08.5000 |
Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals; quinoa (Chenopodium quinoa) |
11.09.0010 |
Wheat gluten, whether or not dried; for feed purpose |
12.12.2910 |
Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Chicorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included; Seaweeds and other algae; Other; for feed purpose |
17.02.2010 |
Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel; maple sugar and maple syrup; for feed purpose |
20.08.9300 |
Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included; other, including mixtures other than those of subheading 2008.1900 ; cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinum oxycoccus, Vaccinium vitis-idaea) |
20.09.8100 |
Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; juice of any other single fruit or vegetable; cranberry (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea) |
ex ex 20.09.8999 |
Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter; juice of any other single fruit or vegetable; Other, other, other, bilberry juice or concentrate |
22.06 |
Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead, saké); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
23.03.1012 |
Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing or distilling dregs and waste, whether or not in the form of pellets; residues of starch manufacture and similar residues; for feed purpose; of potatoes. |
ANNEX II
TARIFF QUOTAS FOR IMPORTS INTO NORWAY OF PRODUCTS ORIGINATING IN THE EUROPEAN UNION
Norwegian customs tariff code |
Description of products |
Consolidated TRQs (annual quantity in tons) |
Of which additional quotas (1) |
Duty within the quota (NOK/kg) |
|
Meat of bovine animals, fresh or chilled |
2 500 |
1 600 |
0 |
02.01.1000 |
Carcasses and half-carcasses |
|||
02.01.2001 |
‘Compensated’ quarters, i.e. forequarters and hindquarters of the same animal presented at the same time |
|||
02.01.2002 |
Other forequarters |
|||
02.01.2003 |
Other hindquarters |
|||
02.01.2004 |
So-called ‘Pistola cuts’ |
|||
|
Meat of bovine animals, frozen |
|
|
|
02.02.1000 |
Carcasses and half-carcasses |
|||
02.02.2001 |
‘Compensated’ quarters, i.e. forequarters and hindquarters of the same animal presented at the same time |
|||
02.02.2002 |
Other forequarters |
|||
02.02.2003 |
Other hindquarters |
|||
02.02.2004 |
So-called ‘Pistola cuts’ |
|||
|
Meat of swine, fresh, chilled or frozen |
300 (2) |
300 (2) |
15 |
02.03.1904 |
Bellies (streaky) and cuts thereof; With bone in. |
|||
|
Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05 , fresh, chilled or frozen Of fowls of the species Gallus domesticus; |
950 |
150 |
0 |
02.07.1100 |
Not cut in pieces, fresh or chilled |
|||
02.07.1200 |
Not cut in pieces, frozen |
|||
02.07.2400 |
Of turkeys; Not cut in pieces, fresh or chilled |
|||
02.07.2500 |
Not cut in pieces, frozen |
|||
02.07.4401 |
Of ducks, fresh or chilled; breasts and cuts thereof |
200 |
100 |
30 |
|
Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal Meat of swine; Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in; |
600 (3) |
200 (3) |
0 |
02.10.1101 |
Containing 15 % or more by weight of bones |
|||
02.10.1109 |
Other (less than 15 % bone in) |
|||
02.10.1900 |
Other (than Hams, shoulders and cuts thereof or Bellies and cuts thereof, with bone in) |
|||
04.06 |
Cheese and curd |
8 400 |
1 200 |
0 |
ex ex 06.02.9043 (4) 06.02.9044 |
Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn Other; Pot plants or bedding plants, in flower; |
20 million NOK |
12 million NOK |
0 |
06.02.9031 |
Green pot plants from 1 May to 14 December (5) |
7 million NOK |
3 million NOK |
0 |
|
Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled Iceberg lettuce; From 1 March to 31 May; |
500 (6) |
100 (6) |
0 |
07.05.1112 |
Whole |
|||
07.05.1119 |
Other |
|||
10.05.9010 |
Maize (corn) For feed purpose |
15 000 |
5 000 |
0 |
16.01.0000 |
Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products |
600 |
200 |
0 |
ANNEX III
DUTY FREE ACCESS FOR IMPORTS INTO THE EUROPEAN UNION OF PRODUCTS ORIGINATING IN NORWAY
CN code |
Combined nomenclature description |
||
0101 21 00 |
Live horses, pure-bred breeding animals |
||
0101 29 10 |
Live horses, other than pure-bred breeding animals for slaughter |
||
0101 29 90 |
Live horses, other than pure-bred breeding animals, other than for slaughter |
||
0207 43 00 |
Fatty livers of ducks, fresh or chilled |
||
0207 53 00 |
Fatty livers of geese, fresh or chilled |
||
ex 0506 90 00 |
Bones and horn-cores and their powder and waste, unworked, defatted, degelatinised or simply prepared (excl. ossein and bones treated with acid and cut to shape), for animal feeding |
||
ex 0511 99 85 |
Blood powder for animal feeding, unfit for human consumption |
||
ex 0511 99 85 |
Meat and blood for animal feeding, unfit for human consumption |
||
ex 0511 99 85 |
Other animal products for animal feeding, not elsewhere specified or included, unfit for human consumption (other than products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3; blood; meat; natural sponges of animal origin; bovine semen) |
||
ex 0602 10 90 |
Unrooted cuttings of all sorts of Begonia, Campanula isophylla, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe and Petunia-hanging (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana) for nursery or horticultural purposes [, except of green plants from 15 December to 30 April] |
||
ex 0602 10 90 |
Unrooted cuttings of Pelargonium for nursery or horticultural purposes [, except of green plants from 15 December to 30 April] |
||
ex 0602 90 99 |
Asplenium, Begonia x rex-cultorum, Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium and X-Fatshedera, presented as green pot plants from 1 May to 14 December |
||
ex 0708 20 00 |
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) shelled or unshelled, fresh or chilled except green beans, asparagus beans, wax beans and string beans |
||
ex 0709 99 60 |
Sweetcorn for animal feeding, fresh or chilled |
||
ex 0710 22 00 |
Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen except green beans, asparagus beans, wax beans and string beans |
||
0711 51 00 |
Mushrooms of the genus Agaricus provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumptions |
||
0711 59 00 |
Mushrooms (other than of the genus Agaricus) and truffles provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumptions |
||
ex 0714 30 00 |
Yams (Dioscorea spp.) not for animal feeding, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets |
||
ex 0714 40 00 |
Taro (Colocasia spp.) not for animal feeding, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets |
||
ex 0714 50 00 |
Yautia (Xanthosoma spp.) not for animal feeding, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets |
||
ex 0811 20 11 |
Blackberries, mulberries or loganberries, white- or redcurrants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, containing added sugar or other sweetening matter, with a sugar content exceeding 13 % by weight |
||
ex 0811 20 19 |
Blackberries, mulberries or loganberries, white- or redcurrants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, containing added sugar or other sweetening matter, with a sugar content not exceeding 13 % by weight |
||
0811 20 51 |
Redcurrants, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter |
||
0811 20 59 |
Blackberries and mulberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter |
||
ex 0811 20 90 |
Loganberries, whitecurrants and gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter |
||
0812 10 00 |
Cherries, provisionally preserved, but unsuitable in that state for immediate consumption |
||
1008 50 00 |
Quinoa (Chenopodium quinoa) |
||
ex 1109 00 00 |
Wheat gluten for animal feeding, whether or not dried |
||
ex 1212 29 00 |
Seaweeds and other algae for animal feeding, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground |
||
ex 1702 20 10 |
Maple sugar in solid form, containing added flavouring or colouring matter, for animal feeding |
||
ex 1702 20 90 |
Maple sugar (other than in solid form, containing added flavouring or colouring matter) and maple syrup, for animal feeding |
||
2008 93 |
Cranberries (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea), otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit |
||
2009 81 |
Cranberry (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea) juice, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter |
||
ex 2009 89 |
Bilberry juice or concentrate, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter |
||
2206 |
Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead, saké); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included |
||
ex 2303 10 90 |
Residues of starch manufacture and similar residues from potatoes, for animal feeding |
||
2302 50 |
Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants:
|
||
ex 2309 90 31 |
Preparations of a kind used in animal feeding, containing no starch or containing 10 % or less by weight of starch, containing no milk products or containing less than 10 % by weight of such products, other than dog or cat food put up for retail sale and other than fish feed |
ANNEX IV
TARIFF QUOTAS FOR IMPORTS INTO THE EUROPEAN UNION OF PRODUCTS ORIGINATING IN NORWAY
CN code |
Combined nomenclature description |
Consolidated TRQs (annual quantity in tons) |
Of which additional quotas (7) |
Duty within the quota (EUR/kg) |
||||||
0207 14 30 |
Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105 , fresh, chilled or frozen:
|
550 |
550 |
0 |
||||||
0207 14 70 |
Meat and edible offal, of the poultry of heading 0105 , fresh, chilled or frozen:
|
150 |
150 |
0 |
||||||
0204 |
Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen |
500 |
0 |
0 |
||||||
0210 |
Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal |
|||||||||
0404 10 |
Whey and modified whey, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter |
1 250 |
1 250 |
0 |
||||||
0404 10 02 |
Whey and modified whey, in powder, granules or other solid forms, without added sugar or other sweetening matter, of a protein content ‘nitrogen content × 6,38’ of <= 15 % by weight and a fat content, by weight, of <= 1,5 % |
3 150 |
3 150 |
0 |
||||||
0603 19 70 |
Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, other than Roses, Carnations, Orchids, Chrysantemums, Lilies (Lilium spp.), Gladioli and Ranunculi |
500 000 EUR |
500 000 EUR |
0 |
||||||
1602 |
Other prepared or preserved meat, meat offal or blood |
300 |
300 |
0 |
||||||
2005 20 20 |
Thin slices of potatoes, fried or baked, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for immediate consumption |
350 |
150 |
0 |
||||||
2309 90 96 |
Preparations of a kind used in animal feeding; Other |
200 |
200 |
0 |
||||||
3502 20 |
Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80 % whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives:
|
500 |
500 |
0 |
B. Letter from the Kingdom of Norway
Madam,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date, which reads as follows:
‘I have the honour to refer to the negotiations between the European Union and the Kingdom of Norway (‘the Parties’) on bilateral trade in agricultural products, concluded on 5 April 2017.
A new round of agricultural trade negotiations between the European Commission and the Norwegian Government was undertaken on the basis of Article 19 of the Agreement on the European Economic Area (‘the EEA Agreement’) with a view to furthering the progressive liberalisation of agricultural trade between the Parties on a preferential, reciprocal and mutually beneficial basis. The negotiations were carried out on an orderly basis, with due consideration given to developments in the Parties' respective agricultural policies and circumstances, including developments in bilateral trade and trade conditions with other trading partners.
I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows:
1. |
Norway undertakes to grant duty free access to products originating in the European Union, listed in Annex I to this Agreement. |
2. |
Norway undertakes to establish tariff quotas for products originating in the European Union, listed in Annex II to this Agreement. |
3. |
The European Union undertakes to grant duty free access to products originating in Norway, listed in Annex III to this Agreement. |
4. |
The European Union undertakes to establish tariff quotas for products originating in Norway, listed in Annex IV to this Agreement. |
5. |
The tariff codes set out in Annexes I to IV to this Agreement are the tariff codes that apply to the Parties as of 1 January 2017. |
6. |
The existing tariff quotas for imports into Norway of 600 tons of swine meat, 800 tons of poultry meat and 900 tons of bovine meat, as listed in Annex II to the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Union and the Kingdom of Norway signed on 15 April 2011 (‘the 2011 Agreement’), will not be affected by the implementation of a possible future WTO agreement on agriculture. Point 7 of the 2011 Agreement is therefore deleted. |
7. |
As regards the additional tariff quota for imports into Norway of 1 200 tons of cheese and curd, the Parties agree that 700 tons will be administered by auction and 500 tons by the licensing system. |
8. |
The Parties will continue efforts to consolidate all bilateral concessions (those already in force and those set out in this Agreement) in a new exchange of letters, which should replace their existing bilateral agricultural agreements. |
9. |
The rules of origin for the purpose of implementing the concessions referred to in Annexes I to IV to this Agreement are set out in Annex IV to the Agreement in the form of an exchange of letters of 2 May 1992 (‘the 1992 Agreement’). However, Annex II to Protocol 4 to the EEA Agreement shall be applied instead of the Appendix to Annex IV to the 1992 Agreement. |
10. |
The Parties will ensure that the concessions that they grant to each other will not be undermined. |
11. |
The Parties agree to ensure that tariff quotas will be managed in such a way that imports can take place regularly and that the agreed quantities can actually be imported. |
12. |
The Parties agree to exchange at regular intervals information on traded products, tariff quota management, price quotations and any useful information concerning their respective domestic markets and the implementation of the results of these negotiations. |
13. |
Consultations will be held at the request of either Party on any question relating to the implementation of the results of these negotiations. If difficulties with implementation arise, such consultations will be held as promptly as possible, with a view to adopting appropriate corrective measures. |
14. |
The Parties reaffirm their commitment, in accordance with Article 19 of the EEA Agreement, to continue their efforts with a view to achieving progressive liberalisation of agricultural trade. To this end, the Parties agree to carry out, in two years' time, a new review of the conditions of trade in agricultural products, with a view to exploring possible concessions. |
15. |
In the event of the further enlargement of the European Union, the Parties will assess the impact on bilateral trade, with a view to adapting bilateral preferences so that pre-existing preferential trade flows between Norway and acceding countries can continue. |
This Agreement shall enter into force on the first day of the third month following the date of the deposit of the last instrument of approval.’.
I have the honour to confirm that the Kingdom of Norway is in agreement with the contents of this letter.
Please accept, Madam, the assurance of my highest consideration.
Utferdiget i Brussel,
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Sastavljeno u Bruxellesu
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje,
Kelt Brüsszelben,
Magħmul fi Brussell,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia
Feito em Bruxelas,
Întocmit la Bruxelles,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
For Kongeriket Norge
За Кралство Норвегия
Por el Reino de Noruega
Za Norské království
For Kongeriget Norge
Für das Königreich Norwegen
Norra Kuningriigi nimel
Για το Βασίλειο της Νορβηγίας
For the Kingdom of Norway
Pour le Royaume de Norvège
Za Kraljevinu Norvešku
Per il Regno di Norvegia
Norvēģijas Karalistes vārdā –
Norvegijos Karalystės vardu
A Norvég Királyság részéről
Għar-Renju tan-Norveġja
Voor het Koninkrijk Noorwegen
W imieniu Królestwa Norwegii
Pelo Reino da Noruega
Pentru Regatul Norvegiei
Za Nórske kráľovstvo
Za Kraljevino Norveško
Norjan kuningaskunnan puolesta
För Konungariket Norge
(1) These products are imported duty free. Nevertheless, Norway reserves its right to introduce a duty if the products are imported for feed purposes.
(1) For the period 1.1-31.12, and during the first year of the application of the agreement pro rata, if necessary. Additional quotas to be added to existing quotas negotiated under previous EU-Norway agreements.
(2) In the period 1.12-31.12.
(3) Quantity is given for imports of hams with bone in. A conversion factor of 1.15 is used for imports of hams without bone in.
(4) Exception for the following plants: Argyranthemum frutescens, Chrysanthemum frutescens, Begonia x hiemalis, Begonia elatior, Campanula, Dendranthema x grandiflora, Chrysanthemum x morifolium, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Hibiscus, Kalanchoe, Pelargonium, Primula and Saintpaulia.
(5) The following plants are included: Condiaeum, Croton, Dieffenbachia, Epipremnum, Scindapsus aureum, Hedera, Nephrolepis, Peperomia obtusifolia, Peperomia rotundifolia, Schefflera, Soleirolia and Helxine, also when imported as part of mixed groups of plants.
(6) End user criteria: Processing industry.
(7) For the period 1.1-31.12, and during the first year of the application of the agreement pro rata, if necessary. Additional quotas to be added to existing quotas negotiated under previous EU-Norway agreements.