Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/211/03

    Affaire C-507/04: Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 12 juillet 2007 — Commission des Communautés européennes/République d'Autriche (Manquement d'État — Conservation des oiseaux sauvages — Directive 79/409/CEE — Mesures de transposition)

    JO C 211 du 8.9.2007, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.9.2007   

    FR

    Journal officiel de l'Union européenne

    C 211/2


    Arrêt de la Cour (quatrième chambre) du 12 juillet 2007 — Commission des Communautés européennes/République d'Autriche

    (Affaire C-507/04) (1)

    (Manquement d'État - Conservation des oiseaux sauvages - Directive 79/409/CEE - Mesures de transposition)

    (2007/C 211/03)

    Langue de procédure: l'allemand

    Parties

    Partie requérante: Commission des Communautés européennes (représentants: M. van Beek, B. Schima et M. Lang, agents)

    Partie défenderesse: République d'Autriche (représentants: H. Dossi, agent)

    Objet

    Manquement d'État — Transposition incomplète et incorrecte de la directive 79/409/CEE du Conseil, du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages (JO L 103, p. 1)

    Dispositif

    1)

    En ne transposant pas correctement

    l'article 1er, paragraphes 1 et 2, de la directive 79/409/CEE du Conseil, du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages, au Burgenland, en Carinthie, en Basse-Autriche, en Haute-Autriche et en Styrie;

    l'article 5 de la directive 79/409 au Burgenland, en Carinthie, en Basse-Autriche, en Haute-Autriche et en Styrie;

    l'article 6, paragraphe 1, de la directive 79/409 en Haute-Autriche;

    l'article 7, paragraphe 1, de la directive 79/409 en Carinthie, en Basse-Autriche et en Haute-Autriche;

    l'article 7, paragraphe 4, de la directive 79/409 dans les Länder suivants et concernant les espèces suivantes:

    en Carinthie en ce qui concerne le grand tétras, le tétras-lyre, la foulque macroule, la bécasse des bois, le pigeon ramier et la tourterelle turque,

    en Basse-Autriche en ce qui concerne le pigeon ramier, le grand tétras, le tétras-lyre et la bécasse des bois,

    en Haute-Autriche en ce qui concerne le grand tétras, le tétras-lyre et la bécasse des bois,

    dans le Land de Salzbourg en ce qui concerne le grand tétras, le tétras-lyre et la bécasse des bois,

    en Styrie en ce qui concerne le grand tétras, le tétras-lyre et la bécasse des bois,

    au Tyrol en ce qui concerne le grand tétras et le tétras-lyre,

    au Vorarlberg en ce qui concerne le tétras-lyre, et

    dans le Land de Vienne en ce qui concerne la bécasse des bois;

    l'article 8 de la directive 79/409 en Basse-Autriche;

    l'article 9, paragraphes 1 et 2, de la directive 79/409 au Burgenland, en Basse-Autriche, en ce qui concerne l'article 20, paragraphe 4, de la loi de Basse-Autriche relative à la protection de la nature (Niederösterreichisches Naturschutzgesetz), en Haute-Autriche, dans le Land de Salzbourg, au Tyrol et en Styrie;

    l'article 11 de la directive 79/409 en Basse-Autriche;

    la République d'Autriche a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 10 CE, 249 CE et 18 de la directive 79/409.

    2)

    Le recours est rejeté pour le surplus.

    3)

    La République d'Autriche est condamnée aux dépens.


    (1)  JO C 45 du 19.2.2005.


    Top