This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0473
Joined Cases C-473/13 and C-514/13: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 17 July 2014 (requests for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof, Landgericht München I (Germany)) — Adala Bero v Regierungspräsidium Kassel (C-473/13), Ettayebi Bouzalmate v Kreisverwaltung Kleve (C-514/13) (Area of freedom, security and justice — Directive 2008/115/EC — Common standards and procedures in Member States for returning illegally staying third-country nationals — Article 16(1) — Detention for the purpose of removal — Detention in prison accommodation — Not possible to provide accommodation for third-country nationals in a specialised detention facility — No such facility in the Land where the third-country national is detained)
Yhdistetyt asiat C-473/13 ja C-514/13: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 17.7.2014 (Bundesgerichtshofin (Saksa) ja Landgericht München I:n (Saksa) esittämät ennakkoratkaisupyynnöt) – Adala Bero v. Regierungspräsidium Kassel (C-473/13) ja Ettayebi Boualmate v. Kreisverwaltung Kleve (C-514/13) (Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue — Direktiivi 2008/115/EY — Jäsenvaltioissa sovellettavat yhteiset vaatimukset ja menettelyt laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi — 16 artiklan 1 kohta — Säilöönotto maastapoistamista varten — Säilöönotto vankilassa — Mahdottomuus ottaa kolmansien maiden kansalaiset säilöön erityiseen säilöönottolaitokseen — Tällaisen laitoksen puuttuminen osavaltiosta, jossa kolmannen maan kansalainen on otettuna säilöön)
Yhdistetyt asiat C-473/13 ja C-514/13: Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 17.7.2014 (Bundesgerichtshofin (Saksa) ja Landgericht München I:n (Saksa) esittämät ennakkoratkaisupyynnöt) – Adala Bero v. Regierungspräsidium Kassel (C-473/13) ja Ettayebi Boualmate v. Kreisverwaltung Kleve (C-514/13) (Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue — Direktiivi 2008/115/EY — Jäsenvaltioissa sovellettavat yhteiset vaatimukset ja menettelyt laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi — 16 artiklan 1 kohta — Säilöönotto maastapoistamista varten — Säilöönotto vankilassa — Mahdottomuus ottaa kolmansien maiden kansalaiset säilöön erityiseen säilöönottolaitokseen — Tällaisen laitoksen puuttuminen osavaltiosta, jossa kolmannen maan kansalainen on otettuna säilöön)
EUVL C 315, 15.9.2014, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.9.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 315/22 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (suuri jaosto) 17.7.2014 (Bundesgerichtshofin (Saksa) ja Landgericht München I:n (Saksa) esittämät ennakkoratkaisupyynnöt) – Adala Bero v. Regierungspräsidium Kassel (C-473/13) ja Ettayebi Boualmate v. Kreisverwaltung Kleve (C-514/13)
(Yhdistetyt asiat C-473/13 ja C-514/13) (1)
((Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue - Direktiivi 2008/115/EY - Jäsenvaltioissa sovellettavat yhteiset vaatimukset ja menettelyt laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi - 16 artiklan 1 kohta - Säilöönotto maastapoistamista varten - Säilöönotto vankilassa - Mahdottomuus ottaa kolmansien maiden kansalaiset säilöön erityiseen säilöönottolaitokseen - Tällaisen laitoksen puuttuminen osavaltiosta, jossa kolmannen maan kansalainen on otettuna säilöön))
2014/C 315/33
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Ennakkoratkaisua pyytäneet tuomioistuimet
Bundesgerichtshof ja Landgericht München I
Pääasioiden asianosaiset
Kantajat: Adala Bero (C-473/13) ja Ettayebi Bouzalmate (C-514/13)
Vastaajat: Regierungspräsidium Kassel (C-473/13) ja Kreisverwaltung Kleve (C-514/13)
Tuomiolauselma
Jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/115/EY 16 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että jäsenvaltio on lähtökohtaisesti velvollinen ottamaan laittomasti oleskelevat kolmansien maiden kansalaiset maastapoistamista varten säilöön tämän valtion erityiseen säilöönottolaitokseen silloinkin, kun kyseisellä jäsenvaltiolla on liittovaltiorakenne eikä osavaltiolla, joka kansallisen oikeuden nojalla on toimivaltainen päättämään tällaisesta säilöönotosta ja toteuttamaan sen, ole tällaista säilöönottolaitosta.