This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R0594
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/594 of 16 March 2023 laying down special disease control measures for African swine fever and repealing Implementing Regulation (EU) 2021/605 (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/594, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2023, afrikkalaista sikaruttoa koskevista erityisistä taudintorjuntatoimenpiteistä ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/594, annettu 16 päivänä maaliskuuta 2023, afrikkalaista sikaruttoa koskevista erityisistä taudintorjuntatoimenpiteistä ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2023/1676
EUVL L 79, 17.3.2023, p. 65–150
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 25/09/2024
17.3.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 79/65 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/594,
annettu 16 päivänä maaliskuuta 2023,
afrikkalaista sikaruttoa koskevista erityisistä taudintorjuntatoimenpiteistä ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 kumoamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1), jäljempänä ’eläinterveyssäännöstö’, ja erityisesti sen 71 artiklan 3 kohdan ja 259 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Afrikkalainen sikarutto on kotieläiminä pidettävien ja luonnonvaraisten sikaeläinten tarttuva virustauti, joka voi merkittävästi vaikuttaa tällaisiin eläinkantoihin ja sikatilojen kannattavuuteen häiritsemällä kyseisten eläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoja unionissa ja niiden vientiä kolmansiin maihin. |
(2) |
Asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistetaan eläinten välillä tarttuvien ja eläimestä ihmiseen tarttuvien tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskeva lainsäädäntökehys. Afrikkalainen sikarutto kuuluu kyseisessä asetuksessa vahvistetun luetteloitua tautia koskevan määritelmän piiriin, ja siihen sovelletaan kyseisessä asetuksessa vahvistettuja tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevia sääntöjä. Lisäksi komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/1882 (2) liitteessä luetellaan afrikkalainen sikarutto heimon Suidae eläimiin vaikuttavana luokkien A, D ja E tautina, ja komission delegoidulla asetuksella (EU) 2020/687 (3) täydennetään asetuksessa (EU) 2016/429 säädettyjä luokkien A, B ja C tautien torjuntaa koskevia sääntöjä, mukaan luettuina afrikkalaisen sikaruton taudintorjuntatoimenpiteet. |
(3) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1069/2009 (4) vahvistetaan eläinten terveyttä koskevat säännöt eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta kyseisistä sivutuotteista eläinten terveydelle aiheutuvien riskien ehkäisemiseksi ja minimoimiseksi. Lisäksi komission asetuksessa (EU) N:o 142/2011 (5) vahvistetaan tiettyjä eläinten terveyttä koskevia sääntöjä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 soveltamisalaan kuuluvien eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta, mukaan lukien säännöt, jotka koskevat kyseisten sivutuotteiden lähetysten siirtoihin sovellettavia todistusvaatimuksia unionissa. Mainitut asetukset eivät kata kaikkia yksityiskohtia ja näkökohtia, jotka liittyvät riskiin afrikkalaisen sikaruton leviämisestä rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden ja rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden kautta. Sen vuoksi on aiheellista säätää tässä asetuksessa erityisistä taudintorjuntatoimenpiteistä, jotka liittyvät kyseisiin eläimistä saataviin sivutuotteisiin ja tällaisia eläimistä saatavia sivutuotteita sisältävien lähetysten siirtoihin rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III. |
(4) |
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/605 (6) hyväksyttiin asetuksen (EU) 2016/429 puitteissa, ja siinä säädetään afrikkalaista sikaruttoa koskevista erityisistä taudintorjuntatoimenpiteistä, joita kyseisen asetuksen liitteessä I lueteltujen jäsenvaltioiden on sovellettava rajoitetun ajan mainitussa liitteessä luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III. Mainitussa täytäntöönpanoasetuksessa vahvistetut säännöt yhdenmukaistettiin mahdollisimman pitkälle kansainvälisten standardien kanssa, kuten Maailman eläintautijärjestön maaeläinten terveyttä koskevan säännöstön (7), jäljempänä ’WOAH:n säännöstö’, 15.1 luvun ”Infection with African swine fever virus” (afrikkalaisen sikaruttoviruksen aiheuttama tartunta) kanssa. |
(5) |
Tässä asetuksessa olisi säädettävä myös aluejakoon perustuvasta toimintatavasta, jota olisi sovellettava delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 säädettyjen taudintorjuntatoimenpiteiden lisäksi, ja lueteltava ne jäsenvaltioiden rajoitusvyöhykkeet, joilla esiintyy afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksia tai joihin kohdistuu riski tällaisten taudinpurkausten läheisyyden vuoksi, jäljempänä ’asianomaiset jäsenvaltiot’. Tällaiset rajoitusvyöhykkeet olisi eroteltava afrikkalaisen sikaruton epidemiologisen tilanteen ja riskitason mukaan ja luokiteltava rajoitusvyöhykkeiksi I, II ja III siten, että rajoitusvyöhykkeessä III luetellaan alueet, joilla kyseisen taudin leviämisriski on suurin ja pidettävien sikaeläinten tautitilanne dynaamisin. Lisäksi kyseiset rajoitusvyöhykkeet olisi lueteltava tämän asetuksen liitteessä I ottaen huomioon asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten toimittamat tiedot tautitilanteesta, afrikkalaisen sikaruton vuoksi tehtävää maantieteellistä aluejakoa koskevat tieteellisesti perustellut periaatteet ja kriteerit sekä jäsenvaltioiden kanssa pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa sovitut, komission verkkosivustolla (8) yleisesti saatavilla olevat afrikkalaista sikaruttoa koskevat unionin suuntaviivat, afrikkalaisen sikaruton leviämisriski sekä afrikkalaisen sikaruton yleinen epidemiologinen tilanne asianomaisessa jäsenvaltiossa ja, tapauksen mukaan, sen naapureina olevissa jäsenvaltioissa tai kolmansissa maissa. Sen lisäksi tämän asetuksen liitteessä I esitettyjen rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III rajoihin myöhemmin tehtävien mahdollisten muutosten olisi perustuttava niihin samoihin näkökohtiin, joiden perusteella rajoitusvyöhykkeet on merkitty luetteloon, ja muutoksissa olisi otettava huomioon kansainväliset standardit, kuten WOAH:n säännöstö, sen osoittamiseksi, että asianomaista tautia ei ole esiintynyt tietyllä vyöhykkeellä tai tietyssä maassa vähintään 12 kuukauteen. Mainittu ajanjakso voidaan tietyissä tilanteissa lyhentää kolmeen kuukauteen ottaen huomioon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen esittämät perustelut ja afrikkalaisen sikaruton vuoksi tehtävää maantieteellistä aluejakoa koskevat tieteellisesti perustellut periaatteet ja kriteerit sekä unionin tasolla saatavilla olevat suuntaviivat. |
(6) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 hyväksymisen jälkeen epidemiologinen tilanne unionissa on kehittynyt ja jäsenvaltioissa on kerätty uutta kokemusta ja tietämystä afrikkalaisen sikaruton epidemiologiasta. Sen vuoksi on aiheellista tarkastella uudelleen ja mukauttaa mainitussa täytäntöönpanoasetuksessa säädettyjä afrikkalaista sikaruttoa koskevia nykyisiä erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä, jotta voidaan ottaa huomioon tapahtunut kehitys ja estää kyseisen taudin leviäminen unionissa. Näin ollen tässä asetuksessa säädetyissä erityisissä taudintorjuntatoimenpiteissä olisi otettava huomioon täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 soveltamisesta saatu kokemus. |
(7) |
Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/605 vahvistetaan afrikkalaista sikaruttoa koskevat erityiset taudintorjuntatoimenpiteet, joita sovelletaan yleisesti rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoihin kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä. Rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirrot myös näiden rajoitusvyöhykkeiden sisällä aiheuttavat kuitenkin kyseisen taudin leviämiseen liittyviä riskejä ja vaikuttavat osaltaan siihen, että tautia esiintyy jatkuvasti kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä. Afrikkalaisen sikaruton epidemiologinen tilanne asianomaisissa jäsenvaltioissa huomioon ottaen on näin ollen aiheellista säätää erityisistä kielloista ja riskinvähentämistoimenpiteistä, joita sovelletaan pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden sisällä, ja laajentaa unionin säännöissä vahvistettujen nykyisten erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden soveltamisalaa koskemaan myös tällaisia siirtoja. |
(8) |
Tehokkaan ja nopean reagoinnin varmistamiseksi kehittymässä oleviin riskeihin, kuten afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen vahvistumiseen jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka oli aiemmin ollut taudista vapaa, annettiin ennen tarvittaessa yksittäisiä komission täytäntöönpanopäätöksiä, jotta unionin tasolla voitiin nopeasti määrittää pidettävissä sikaeläimissä esiintyviin afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksiin liittyvä rajoitusvyöhyke, joka koostui suoja- ja valvontavyöhykkeestä, tai kyseisen taudin taudinpurkaukseen luonnonvaraisissa sikaeläimissä liittyvä tartuntavyöhyke, kuten delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 säädetään. Unionin sääntöjen selkeyden ja avoimuuden varmistamiseksi on aiheellista, että sen jälkeen kun on vahvistettu afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka on aiemmin ollut taudista vapaa, kyseiset alueet määritellään unionin tasolla suoja- ja valvontavyöhykkeiksi tai luonnonvaraisten sikaeläinten tapauksessa tartuntavyöhykkeiksi ja luetellaan tämän asetuksen liitteessä II, jossa lisäksi mainitaan kyseisen aluejaon kesto. Jotta voidaan varmistaa pidettäviä tai luonnonvaraisia sikaeläimiä koskevien rajoitusvyöhykkeiden alueellinen jatkuvuus määrätyissä tilanteissa, ja ottaen tarvittaessa huomioon riskinarviointi, olisi myös oltava mahdollista luetella aiemmin taudista vapaat vyöhykkeet rajoitusvyöhykkeinä II tai III tämän asetuksen liitteessä I sen jälkeen, kun afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus on vahvistettu, sen sijaan, että kyseiset vyöhykkeet lueteltaisiin tämän asetuksen liitteessä II. |
(9) |
Kun otetaan huomioon afrikkalaisen sikaruton muuttuva epidemiologinen tilanne luonnonvaraisissa sikaeläimissä unionissa, tämän asetuksen liitteessä II luetelluilla tartuntavyöhykkeillä olisi delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63–66 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden lisäksi sovellettava myös tässä asetuksessa säädettyjä rajoitusvyöhykkeillä II sovellettavia erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä, mukaan lukien asiaankuuluvat poikkeukset. Luonnonvaraisissa sikaeläimissä havaitun taudin edelleen leviämisen välittömän riskin vuoksi ei kuitenkaan pitäisi sallia pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoja muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin tämän asetuksen liitteessä II luetelluilta tartuntavyöhykkeiltä. |
(10) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 16 artiklan 2 kohdassa säädetään tietyin edellytyksin sovellettavasta poikkeuksesta, joka koskee pidettävien sikaeläinten tiettyjen pitopaikkojen osalta vaatimusta karjan aitaamisesta kolmen kuukauden aikana siitä, kun kyseisessä jäsenvaltiossa on vahvistettu ensimmäinen afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus. Kun otetaan huomioon jäsenvaltioiden tilanne silloin, kun tällaisia karjan aitauksia ei teknisistä ja hallinnollisista syistä voida rakentaa lyhyessä ajassa, tässä asetuksessa on aiheellista säätää pidennetystä kuuden kuukauden määräajasta, jotta voidaan varmistaa afrikkalaista sikaruttoa koskevien erityisten taudintorjuntasääntöjen asianmukainen täytäntöönpano jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka on aiemmin ollut taudista vapaa. |
(11) |
Asetuksen (EU) 2016/429 166 ja 167 artiklassa edellytetään, että maaeläimistä peräisin olevien eläinperäisten tuotteiden, jotka on tuotettu tai jalostettu pitopaikoissa, elintarvikealan yrityksissä tai vyöhykkeillä, joihin sovelletaan kiireellisiä toimenpiteitä tai siirtorajoituksia, lähetysten mukana on oltava asiaankuuluvat eläinterveystodistukset. Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 19 artiklassa vahvistetaan toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet sikaeläimistä rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirroissa ja luetellaan lähetykset, joiden osalta eläinterveystodistus voidaan korvata terveys- tai tunnistusmerkillä tiettyjen lähetysten siirroissa kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä. Afrikkalaista sikaruttoa koskevien erityisten taudintorjuntasääntöjen täytäntöönpanon varmistamiseksi tässä asetuksessa on tarpeen vahvistaa mukautetut säännökset, jotka koskevat sellaisten pitopaikkojen luetteloa, joiden osalta asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi korvata eläinterveystodistuksen terveys- tai tunnistusmerkillä tiettyjen lähetysten siirroissa. |
(12) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 10 artiklassa vahvistetaan erityiset kiellot, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoja näiden rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle. Lisäksi kyseisen täytäntöönpanoasetuksen 31 artiklassa vahvistetaan erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin pois kyseiseltä rajoitusvyöhykkeeltä saman jäsenvaltion alueella. Kun otetaan huomioon hyväksytyissä sukusolujen ja alkioiden pitopaikoissa käytössä olevien bioturvaamistoimenpiteiden korkea taso, tässä asetuksessa olisi vahvistettava erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin pois kyseiseltä rajoitusvyöhykkeeltä saman jäsenvaltion alueella. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen olisi sallittava tällaiset siirrot ainoastaan, jos muiden edellytysten lisäksi luovuttajauroksia ja luovuttajanaaraita on pidetty hyväksytyissä sukusolujen ja alkioiden pitopaikoissa syntymästään lähtien tai vähintään kolmen kuukauden ajan ennen sukusolujen ja alkioiden keräämistä WOAH-säännöstön mukaisesti. WOAH-säännöstön perusteella on aiheellista säätää myös velvollisuudesta testata afrikkalaisen sikaruton varalta vähintään kerran vuodessa kaikki hyväksytyissä sukusolujen ja alkioiden pitopaikoissa, joille on myönnetty lupa sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin rajoitusvyöhykkeeltä III, olevat pidettävät sikaeläimet. |
(13) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 14 artiklassa vahvistetaan yleiset edellytykset poikkeuksille erityisistä kielloista, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja näiden vyöhykkeiden ulkopuolelle. Mainitun asetuksen 14 artiklan 1 kohdan a alakohdassa viitataan delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädettyyn yleiseen edellytykseen, jonka mukaan kaikki hyväksytyt siirrot suojavyöhykkeellä on toteutettava yksinomaan nimettyjen reittien kautta. Kun otetaan huomioon tässä asetuksessa säädetyt muut riskinvähentämistoimenpiteet, joita sovelletaan rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin, ja jotta vältetään tarpeettomat rajoitukset, viittaus delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklassa säädettyihin yleisiin edellytyksiin, jotka koskevat poikkeusten myöntämistä suojavyöhykkeellä sovellettavista kielloista, olisi korvattava viittauksella kyseisen delegoidun asetuksen 43 artiklassa säädettyihin yleisiin edellytyksiin, jotka koskevat poikkeusten myöntämistä valvontavyöhykkeen kannalta merkityksellisistä kielloista ja joissa edellytetään muun muassa, että kaikki hyväksytyt siirrot tapahtuvat ensisijaisesti pääteillä tai tärkeimmillä rautatielinjoilla. |
(14) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 35 artiklassa vahvistetaan erityiset edellytykset luvan antamiseksi rajoitusvyöhykkeillä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirtoihin näiden rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle samassa jäsenvaltiossa asetuksessa (EY) N:o 1069/2009 tarkoitettua painesteriloimalla tai tietyillä vaihtoehtoisilla menetelmillä tehtävää eläimistä saatavien sivutuotteiden käsittelyä varten, lemmikkieläinten ruoan valmistamista varten sekä eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden biokaasuksi tai kompostiksi muuntamista varten. Kun otetaan huomioon asianomaisten menetelmien tehokkuus afrikkalaisen sikaruton riskien vähentämiseksi, tässä asetuksessa on aiheellista vahvistaa myös erityiset edellytykset luvan antamiseksi rajoitusvyöhykkeillä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle samassa jäsenvaltiossa painesteriloimalla tai tietyillä vaihtoehtoisilla menetelmillä tehtävää eläimistä saatavien sivutuotteiden käsittelyä varten, lemmikkieläinten ruoan valmistamista varten sekä eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden biokaasuksi tai kompostiksi muuntamista varten. |
(15) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 44 artiklassa säädetään tiettyjen eläinperäisten tuotteiden erityisistä terveysmerkeistä tai, tapauksen mukaan, tunnistusmerkeistä. Nämä tuotteet olisi merkittävä erityisellä terveysmerkillä tai, tapauksen mukaan, tunnistusmerkillä, joka ei ole soikea ja jota ei voida sekoittaa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (9) 5 artiklan 1 kohdassa säädettyyn terveysmerkkiin tai tunnistusmerkkiin. Mainitussa asetuksessa vahvistetut säännöt huomioon ottaen ja jotta varmistetaan afrikkalaista sikaruttoa koskevien erityisten taudintorjuntasääntöjen tehokas soveltaminen siltä osin kuin on kyse pidettävistä tai luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden tiettyjen lähetysten siirroista rajoitusvyöhykkeiden sisällä tai niiden ulkopuolelle, erityisten merkkien konkreettinen muoto olisi selkeyden vuoksi vahvistettava tässä asetuksessa, jossa säädetään kattavista teknisistä toimenpiteistä asianomaisen taudin torjumiseksi. Lisäksi olisi otettava käyttöön siirtymäaika tällaisten erityisten merkkien yhdenmukaistetun muodon soveltamisessa, jotta otetaan huomioon toimivaltaisten viranomaisten ja elintarvikealan toimijoiden tilanne niissä jäsenvaltioissa, joissa esiintyy afrikkalaista sikaruttoa ja joiden on toteutettava tarvittavat järjestelyt tämän asetuksen noudattamisen varmistamiseksi. |
(16) |
Afrikkalaisen sikaruton torjunnasta unionissa saadut kokemukset osoittavat, että tietyt riskinvähentämistoimenpiteet ja vahvistetut bioturvaamistoimenpiteet ovat tarpeen kyseisen taudin leviämisen ehkäisemiseksi pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa. Nämä toimenpiteet olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteessä III, ja niiden olisi katettava pitopaikat, rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroista säädetyin poikkeuksin. |
(17) |
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 hyväksymisen jälkeen afrikkalaisen sikaruton epidemiologinen tilanne unionissa on kehittynyt edelleen useissa jäsenvaltioissa, erityisesti luonnonvaraisten sikaeläinten populaatioissa, joilla on ollut suuri vaikutus viruksen leviämiseen ja pysyvyyteen unionissa. Huolimatta taudintorjuntatoimenpiteistä, joita jäsenvaltiot ovat toteuttaneet unionin sääntöjen mukaisesti, luonnonvaraiset sikaeläimet ovat edelleen merkittävä syy taudin leviämiseen ja pysyvyyteen unionissa. Asianomaisen taudin puhkeaminen sikaeläimissä aiheuttaa riskin myös taudista vapaille jäsenvaltioille luonnonvaraisten sikaeläinten liikkumisen vuoksi tai saastuneen aineksen välityksellä tapahtuvan ihmisten aiheuttaman tartunnan leviämisen vuoksi. Kun otetaan huomioon afrikkalaisen sikaruton nykyinen epidemiologinen tilanne unionissa, jäsenvaltioiden olisi toteutettava hyvin koordinoituja ja johdonmukaisia torjuntatoimenpiteitä. Erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden soveltamista ennen afrikkalaisen sikaruton leviämistä on suositeltu myös Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (EFSA) 12 päivänä kesäkuuta 2018 antamassa tieteellisessä lausunnossa afrikkalaisesta sikarutosta villisioissa (10) ja sen 18 päivänä joulukuuta 2019 antamassa tieteellisessä raportissa afrikkalaisen sikaruton epidemiologisista analyyseistä Euroopan unionissa (11). |
(18) |
Jotta estettäisiin afrikkalaisen sikaruton leviäminen luonnonvaraisten sikaeläinten välityksellä, jäsenvaltioiden hyvin koordinoidut toimenpiteet ovat ratkaisevan tärkeitä päällekkäisten toimien välttämiseksi. Sen vuoksi tässä asetuksessa olisi säädettävä jäsenvaltioiden velvollisuudesta laatia luonnonvaraisia sikaeläimiä koskevat kansalliset toimintasuunnitelmat, jotta estetään afrikkalaisen sikaruton leviäminen unionissa varmistamalla koordinoitu ja johdonmukainen lähestymistapa kaikissa jäsenvaltioissa, jäljempänä ’kansalliset toimintasuunnitelmat’. Kansallisia toimintasuunnitelmia koskevissa vähimmäisvaatimuksissa olisi otettava huomioon EFSAn antamat tieteelliset lausunnot, jotka koskevat erityisesti ennalta ehkäiseviä toimenpiteitä villisikakannan pienentämiseksi ja vakauttamiseksi ennen kyseisen taudin leviämistä, passiivista seurantaa ja luonnonvaraisten sikaeläinten metsästyksen aikana toteutettavia bioturvaamistoimenpiteitä, jotta voidaan varmistaa yhdenmukainen lähestymistapa jäsenvaltioissa. Nämä kansalliset toimintasuunnitelmat ja niiden täytäntöönpanon vuotuiset tulokset olisi esitettävä komissiolle ja muille jäsenvaltioille. |
(19) |
Luonnonvaraisten sikaeläinten kannanhoidollisten toimenpiteiden, joita toteutetaan kansallisten toimintasuunnitelmien puitteissa, olisi tarvittaessa oltava yhteensopivia unionin ympäristösääntöjen kanssa, mukaan lukien Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2009/147/EY (12) ja neuvoston direktiivissä 92/43/ETY (13) vahvistetut luonnonsuojeluvaatimukset. |
(20) |
Jotta voidaan ottaa huomioon afrikkalaisen sikaruton viimeaikainen epidemiologinen kehitys unionissa ja unionissa saatu uusi kokemus ja tietämys sekä torjua ennakoivasti asianomaisen taudin leviämiseen liittyviä riskejä, tässä asetuksessa olisi vahvistettava tarkistetut ja laajennetut erityiset taudintorjuntasäännöt. Sen vuoksi täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/605 olisi kumottava ja korvattava tällä asetuksella. |
(21) |
Täytäntöönpanoasetusta (EU) 2021/605 sovelletaan 20 päivään huhtikuuta 2028. Tässä asetuksessa säädetyt erityiset taudintorjuntatoimenpiteet on afrikkalaisen sikaruton nykyinen epidemiologinen tilanne unionissa huomioon ottaen tarpeen pitää voimassa kyseiseen päivämäärään saakka. |
(22) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
I LUKU
KOHDE, SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT
1 artikla
Kohde ja soveltamisala
1. Tässä asetuksessa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat seuraavia:
a) |
afrikkalaista sikaruttoa koskevat erityiset taudintorjuntatoimenpiteet, joita on määrä soveltaa rajoitetun ajan niissä jäsenvaltioissa (14), jotka luetellaan tai joilla on alueita, jotka luetellaan liitteissä I ja II, jäljempänä ’asianomaiset jäsenvaltiot’. Näitä erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä sovelletaan pidettäviin ja luonnonvaraisiin sikaeläimiin ja sikaeläimistä saataviin tuotteisiin niiden toimenpiteiden lisäksi, joita sovelletaan asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan ja 63 artiklan mukaisesti muodostamilla suojavyöhykkeillä, valvontavyöhykkeillä, muilla rajoitusvyöhykkeillä ja tartuntavyöhykkeillä; |
b) |
liitteessä I afrikkalaisen sikaruton taudinpurkausten jälkeen esitettävä unionin tason luettelo rajoitusvyöhykkeistä I, II ja III; |
c) |
liitteessä II afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen jälkeen jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka oli aiemmin vapaa taudista, esitettävä unionin tason luettelo
|
2. Lisäksi tässä asetuksessa vahvistetaan afrikkalaista sikaruttoa koskevat erityiset taudintorjuntatoimenpiteet, joita on määrä soveltaa rajoitetun ajan kaikissa jäsenvaltioissa.
3. Tätä asetusta sovelletaan
a) |
seuraavien lähetysten siirtoihin:
|
b) |
seuraavien siirtoihin:
|
c) |
edellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja lähetyksiä käsitteleviin elintarvikealan toimijoihin; |
d) |
kaikkiin jäsenvaltioihin, kun on kyse afrikkalaista sikaruttoa koskevasta tiedotuksesta; |
e) |
kaikkiin jäsenvaltioihin, kun on kyse luonnonvaraisia sikaeläimiä koskevien kansallisten toimintasuunnitelmien laatimisesta afrikkalaisen sikaruton leviämisen estämiseksi unionissa. |
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa sovelletaan delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 vahvistettuja määritelmiä.
Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan:
a) |
”sikaeläimellä” eläintä, joka kuuluu johonkin asetuksen (EU) 2016/429 liitteessä III luetelluista heimoon Suidae kuuluvista sorkka- ja kavioeläinten lajeista; |
b) |
”sukusoluilla ja alkioilla” pidettävistä sikaeläimistä keinotekoista lisääntymistä varten saatavia siemennestettä, munasoluja ja alkioita; |
c) |
”rajoitusvyöhykkeellä I” liitteessä I olevassa I osassa lueteltua jäsenvaltion aluetta, joka on maantieteellisesti rajattu täsmällisesti ja johon sovelletaan erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä ja joka rajoittuu rajoitusvyöhykkeisiin II tai III; |
d) |
”rajoitusvyöhykkeellä II” luonnonvaraisessa sikaeläimessä ilmenneen afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen vuoksi liitteessä I olevassa II osassa lueteltua jäsenvaltion aluetta, joka on maantieteellisesti rajattu täsmällisesti ja johon sovelletaan erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä; |
e) |
”rajoitusvyöhykkeellä III” pidettävässä sikaeläimessä ilmenneen afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen vuoksi liitteessä I olevassa III osassa lueteltua jäsenvaltion aluetta, joka on maantieteellisesti rajattu täsmällisesti ja johon sovelletaan erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä; |
f) |
”aiemmin taudista vapaalla jäsenvaltiolla tai vyöhykkeellä” jäsenvaltiota tai jäsenvaltion vyöhykettä, jossa/jolla afrikkalaista sikaruttoa ei ole vahvistettu esiintyneen pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä edeltävien 12 kuukauden aikana; |
g) |
”liitteessä II luetellulla alueella” jäsenvaltion aluetta, joka luetellaan liitteen II
|
h) |
“luokkaan 2 kuuluvilla aineksilla” asetuksen (EY) N:o 1069/2009 9 artiklassa tarkoitettuja pidettävistä sikaeläimistä saatavia sivutuotteita; |
i) |
“luokkaan 3 kuuluvilla aineksilla” asetuksen (EY) N:o 1069/2009 10 artiklassa tarkoitettuja pidettävistä sikaeläimistä saatavia sivutuotteita; |
j) |
“eläimistä saatavia sivutuotteita käsittelevällä hyväksytyllä laitoksella” toimivaltaisen viranomaisen asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan mukaisesti hyväksymää laitosta; |
k) |
“sukusolujen ja alkioiden hyväksytyllä pitopaikalla” komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/686 (15) 2 artiklan 2 alakohdassa määriteltyä pitopaikkaa; |
l) |
“sukusolujen ja alkioiden rekisteröidyllä pitopaikalla” delegoidun asetuksen (EU) 2020/686 2 artiklan 1 alakohdassa määriteltyä pitopaikkaa. |
II LUKU
ERITYISET SÄÄNNÖT RAJOITUSVYÖHYKKEIDEN JA TARTUNTAVYÖHYKKEIDEN MUODOSTAMISEKSI AFRIKKALAISEN SIKARUTON TAUDINPURKAUKSEN YHTEYDESSÄ
3 artikla
Erityiset säännöt rajoitus- ja tartuntavyöhykkeiden muodostamiseksi välittömästi, jos pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä ilmenee afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus
Afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen ilmettyä pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on välittömästi perustettava joko
a) |
rajoitusvyöhyke delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti ja kyseisessä artiklassa vahvistetuin edellytyksin, kun taudinpurkaus ilmenee pidettävissä sikaeläimissä; tai |
b) |
tartuntavyöhyke delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63 artiklan mukaisesti, kun taudinpurkaus ilmenee luonnonvaraisissa sikaeläimissä. |
4 artikla
Erityiset säännöt lisärajoitusvyöhykkeen muodostamiseksi pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä ilmenevän afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä
1. Afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen ilmettyä pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi perustaa asetuksen (EU) 2016/429 64 artiklan 1 kohdassa vahvistettujen, rajoitusvyöhykkeiden maantieteellistä rajaamista koskevien perusteiden ja periaatteiden mukaisesti lisärajoitusvyöhykkeen, joka rajoittuu tämän asetuksen 3 artiklassa tarkoitettuun jo perustettuun rajoitusvyöhykkeeseen tai tartuntavyöhykkeeseen, jotta kyseinen rajoitusvyöhyke tai tartuntavyöhyke erotetaan niistä alueista, joilla ei ole rajoituksia.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettu lisärajoitusvyöhyke vastaa 5 artiklan mukaisesti liitteessä I olevassa I osassa lueteltua rajoitusvyöhykettä I.
5 artikla
Erityiset säännöt rajoitusvyöhykkeiden I luettelemiseksi pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä ilmenevän afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä sellaisella jonkin jäsenvaltion alueella, joka rajoittuu alueeseen, jolla ei ole virallisesti vahvistettu afrikkalaisen sikaruton taudinpurkausta
1. Kun pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä on ilmennyt afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus jonkin jäsenvaltion alueella, joka rajoittuu alueeseen, jolla ei ole virallisesti vahvistettu afrikkalaisen sikaruton taudinpurkausta pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä, tällainen alue, jolla ei ole virallisesti vahvistettu taudinpurkausta, on tarvittaessa lueteltava liitteessä I olevassa I osassa rajoitusvyöhykkeenä I.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että sen jälkeen kun jokin alue on sisällytetty tämän asetuksen liitteessä I olevan I osan luetteloon rajoitusvyöhykkeenä I, asetuksen 2016/429 64 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustettua lisärajoitusvyöhykettä mukautetaan viipymättä siten, että se sisältää vähintään tämän asetuksen liitteessä I kyseisen jäsenvaltion kohdalla luetellun asiaankuuluvan rajoitusvyöhykkeen I.
3. Kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on viipymättä muodostettava asianmukainen lisärajoitusvyöhyke asetuksen (EU) 2016/429 64 artiklan 1 kohdan mukaisesti, jos rajoitusvyöhyke I on lueteltu tämän asetuksen liitteessä I.
6 artikla
Erityiset säännöt rajoitusvyöhykkeiden II tai tartuntavyöhykkeiden luettelemiseksi jossakin jäsenvaltiossa luonnonvaraisissa sikaeläimissä ilmenevän afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä
1. Kun luonnonvaraisissa sikaeläimissä on ilmennyt afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus jonkin jäsenvaltion alueella, kyseinen alue on lueteltava tämän asetuksen liitteessä I olevassa II osassa rajoitusvyöhykkeenä II, paitsi jos kyseinen alue on lueteltava tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti.
2. Kun luonnonvaraisissa sikaeläimissä on ilmennyt afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka on aiemmin ollut taudista vapaa, kyseinen alue on lueteltava liitteessä II olevassa A osassa tartuntavyöhykkeenä, paitsi jos kyseinen alue on rajoitusvyöhykkeen II läheisyyden vuoksi ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen II alueellisen jatkuvuuden varmistamiseksi lueteltava rajoitusvyöhykkeenä II tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti.
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63 artiklan mukaisesti perustettua tartuntavyöhykettä mukautetaan viipymättä siten, että se sisältää vähintään kyseisen jäsenvaltion osalta asiaankuuluvan
a) |
rajoitusvyöhykkeen II, joka luetellaan tämän asetuksen liitteessä I kyseisen jäsenvaltion osalta; tai |
b) |
tartuntavyöhykkeen, joka luetellaan tämän asetuksen liitteessä II olevassa A osassa. |
7 artikla
Erityiset säännöt rajoitusvyöhykkeiden luettelemiseksi jäsenvaltiossa pidettävissä sikaeläimissä ilmenevän afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä
1. Kun pidettävissä sikaeläimissä on ilmennyt afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus jonkin jäsenvaltion alueella, kyseinen alue on lueteltava liitteessä I olevassa III osassa rajoitusvyöhykkeenä III, paitsi jos kyseinen alue on lueteltava tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti.
2. Kun pidettävissä sikaeläimissä on ilmennyt afrikkalaisen sikaruton ensimmäinen ja yksittäinen taudinpurkaus jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka on aiemmin ollut taudista vapaa, kyseinen alue on lueteltava liitteessä II olevassa B osassa rajoitusvyöhykkeenä, joka koostuu suojavyöhykkeestä ja valvontavyöhykkeestä, paitsi jos kyseinen alue on rajoitusvyöhykkeen III läheisyyden vuoksi ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen III alueellisen jatkuvuuden varmistamiseksi lueteltava rajoitusvyöhykkeenä III tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti.
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustettua rajoitusvyöhykettä mukautetaan viipymättä siten, että se sisältää vähintään kyseisen jäsenvaltion osalta asiaankuuluvan
a) |
rajoitusvyöhykkeen III, joka luetellaan tämän asetuksen liitteessä I kyseisen jäsenvaltion osalta; tai |
b) |
rajoitusvyöhykkeen, joka koostuu suoja- ja valvontavyöhykkeestä ja joka luetellaan tämän asetuksen liitteessä II olevassa B osassa. |
8 artikla
Erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden yleinen ja erityinen soveltaminen rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sekä liitteessä II luetelluilla tartuntavyöhykkeillä
1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on sovellettava tässä asetuksessa säädettyjä erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III niiden taudintorjuntatoimenpiteiden lisäksi, joita on delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 mukaisesti sovellettava
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetuilla rajoitusvyöhykkeillä; |
b) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63 artiklan mukaisesti perustetuilla tartuntavyöhykkeillä. |
2. Asianomaisten jäsenvaltioiden on delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63–66 artiklassa vahvistettujen toimenpiteiden lisäksi sovellettava tässä asetuksessa vahvistettuja rajoitusvyöhykkeisiin II sovellettavia erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä myös alueilla, jotka luetellaan tartuntavyöhykkeinä tämän asetuksen liitteessä II olevassa A osassa.
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kiellettävä pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirrot muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin liitteessä II olevassa A osassa luetellulta kyseisen jäsenvaltion tartuntavyöhykkeeltä.
4. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 3 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta sellaisten lähetysten siirtoihin, jotka sisältävät liitteessä II olevassa A osassa luetellulla tartuntavyöhykkeeltä pidettävistä sikaeläimistä saatavia lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, joille on tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteen VII mukainen asiaankuuluva riskinvähentämiskäsittely.
III LUKU
ERITYISET TAUDINTORJUNTATOIMENPITEET, JOITA SOVELLETAAN RAJOITUSVYÖHYKKEILLÄ I, II JA III PIDETTÄVIEN SIKAELÄINTEN JA NIISTÄ SAATAVIEN TUOTTEIDEN LÄHETYKSIIN ASIANOMAISISSA JÄSENVALTIOISSA
1 jakso
Erityisten kieltojen soveltaminen pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoihin asianomaisissa jäsenvaltioissa
9 artikla
Erityiset kiellot, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kiellettävä rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta
a) |
rajoitusvyöhykkeellä I pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin samalla rajoitusvyöhykkeellä I tai muilla rajoitusvyöhykkeillä I sijaitseviin pitopaikkoihin, rajoitusvyöhykkeille II ja III tai kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle sillä edellytyksellä, että määräpaikkana oleva pitopaikka sijaitsee saman asianomaisen jäsenvaltion alueella; |
b) |
rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevissa suljetuissa pitopaikoissa pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin sillä edellytyksellä, että
|
3. Poikkeuksena tämän artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle 22–31 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädetyt erityiset edellytykset täyttyvät.
10 artikla
Erityiset kiellot, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kiellettävä rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta rajoitusvyöhykkeillä II ja III sijaitsevissa suljetuissa pitopaikoissa pidettävien sikaeläinten sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin sillä edellytyksellä, että
a) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on arvioinut tällaisista siirroista johtuvat riskit, ja arviointi on osoittanut, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön; |
b) |
sukusoluja ja alkioita siirretään ainoastaan toiseen suljettuun pitopaikkaan samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa. |
3. Poikkeuksena tämän artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle 32, 33 ja 34 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädetyt erityiset edellytykset täyttyvät.
11 artikla
Erityiset kiellot, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirtoja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kiellettävä rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta rajoitusvyöhykkeiden II ja III ulkopuolella pidettävistä ja rajoitusvyöhykkeillä II ja III sijaitsevissa teurastamoissa teurastettavista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirtoihin sillä edellytyksellä, että tällaiset eläimistä saatavat sivutuotteet pidetään laitoksissa ja kuljetuksen aikana selkeästi erillään niistä sivutuotteista, jotka saadaan rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä.
3. Poikkeuksena tämän artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle 35–40 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädetyt erityiset edellytykset täyttyvät.
12 artikla
Erityiset kiellot, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kiellettävä rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että tämän artiklan 1 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta sellaisten lähetysten siirtoihin, jotka sisältävät rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavia lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, joille on tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteen VII mukainen asiaankuuluva riskinvähentämiskäsittely afrikkalaisen sikaruton osalta tämän asetuksen 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa.
3. Poikkeuksena tämän artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle 41, 42 ja 43 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädetyt erityiset edellytykset täyttyvät.
13 artikla
Yleiset kiellot, jotka koskevat afrikkalaisen sikaruton leviämisriskiksi katsottavia pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoja
Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi kieltää pidettävien sikaeläinten ja pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuotteiden lähetysten siirrot saman jäsenvaltion alueella, jos toimivaltainen viranomainen katsoo, että on olemassa riski afrikkalaisen sikaruton leviämisestä kyseisiin pidettäviin sikaeläimiin tai niistä saataviin tuotteisiin tai kyseisistä pidettävistä sikaeläimistä tai niistä saatavista tuotteista tai näiden kautta.
2 JAKSO
Yleiset ja erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
14 artikla
Yleiset edellytykset poikkeuksille erityisistä kielloista, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyihin erityisiin kieltoihin, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia tällaiset siirrot 22–25, 28, 29 ja 30 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädettyjä erityisedellytyksiä noudatetaan ja seuraavat edellytykset täyttyvät:
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa säädetyt yleiset edellytykset ja |
b) |
yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat
|
2. Ennen 22–25 artiklassa ja 28–31 artiklassa säädettyjen lupien myöntämistä asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava tällaisista luvista johtuvat riskit, ja arvioinnin on osoitettava, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön.
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 15 ja 16 artiklassa tarkoitettuja yleisiä lisäedellytyksiä ei sovelleta rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevissa teurastamoissa pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin sillä edellytyksellä, että
a) |
pidettävät sikaeläimet on siirrettävä toiseen teurastamoon poikkeuksellisten olosuhteiden, kuten teurastamossa tapahtuneen merkittävän häiriön, vuoksi; |
b) |
määräpaikkana oleva teurastamo sijaitsee joko
|
c) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen antaa luvan siirtoon. |
15 artikla
Yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten ja niillä kerättyjen sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on sallittava rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten tai kyseisten eläinten sukusolujen ja alkioiden, jotka on kerätty rajoitusvyöhykkeillä II ja III, lähetysten siirrot kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja niiden ulkopuolelle 22–25 ja 28–34 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädetyt erityiset edellytykset ja seuraavat yleiset lisäedellytykset täyttyvät:
a) |
sikaeläimet on pidetty lähettävässä pitopaikassa eikä niitä ole siirretty lähettävästä pitopaikasta ajanjaksona, joka on vähintään siirtopäivää edeltävät 30 päivää, tai niiden syntymästä alkaen, jos ne ovat alle 30 päivän ikäisiä, eikä muita pidettäviä sikaeläimiä ole kyseisenä ajanjaksona tuotu sellaisista rajoitusvyöhykkeillä II sijaitsevista pitopaikoista, jotka eivät täytä tässä artiklassa ja 16 artiklassa säädettyjä yleisiä lisäedellytyksiä, ja rajoitusvyöhykkeillä III sijaitsevista pitopaikoista joko
|
b) |
lähettävässä pitopaikassa pidettäville sikaeläimille, mukaan lukien siirrettävät tai sukusolujen ja alkioiden keruuta varten käytettävät eläimet, on tehty kliininen tutkimus, jonka tulokset ovat afrikkalaisen sikaruton osalta toivotut ja
|
c) |
tarvittaessa on toimivaltaisen viranomaisen ohjeiden mukaisesti tehty taudinaiheuttajan tunnistustestit ennen lähetyksen siirtopäivää lähettävästä pitopaikasta tai ennen sukusolujen ja alkioiden keräyspäivää
|
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on saatava tarvittaessa 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen taudinaiheuttajan tunnistustestien negatiiviset tulokset ennen sikaeläinten lähetysten siirron hyväksymistä tai ennen sukusolujen ja alkioiden keräyspäivää.
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että kun on kyse pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroista rajoitusvyöhykkeillä I ja II sijaitsevista lähettävistä pitopaikoista kyseisten rajoitusvyöhykkeiden sisällä tai niiden ulkopuolella samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa sijaitseviin pitopaikkoihin, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu kliininen tutkimus
a) |
on tehtävä ainoastaan siirrettäville sikaeläimille; tai |
b) |
että tutkimusta ei tarvitse tehdä sillä edellytyksellä, että
|
4. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että kun on kyse pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroista rajoitusvyöhykkeellä III sijaitsevasta lähettävästä pitopaikasta kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä III tai rajoitusvyöhykkeillä I tai II samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa sijaitseviin pitopaikkoihin, 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu kliininen tutkimus
a) |
on tehtävä ainoastaan siirrettäville sikaeläimille; tai |
b) |
tutkimusta ei tarvitse tehdä sillä edellytyksellä, että
|
5. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että kun on kyse rajoitusvyöhykkeillä II ja III kerättyjen sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirroista samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa tai muissa jäsenvaltioissa sijaitseviin pitopaikkoihin, 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua kliinistä tutkimusta ei tarvitse tehdä sillä edellytyksellä, että
a) |
virkaeläinlääkäri on käynyt lähettävässä pitopaikassa 16 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdassa tarkoitetulla tiheydellä ja kaikkien virkaeläinlääkärin tekemien käyntien tulokset ovat olleet toivotut vähintään 12 kuukauden ajan ennen sukusolujen ja alkioiden keräyspäivää, mikä osoittaa, että
|
16 artikla
Yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevia pidettävien sikaeläinten pitopaikkoja
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen saa sallia rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III sijaitsevissa pitopaikoissa pidettävien sikaeläinten lähetysten tai rajoitusvyöhykkeillä II ja III kerättyjen sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja niiden ulkopuolelle 22–25 ja 28–34 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan sillä edellytyksellä, että kyseisissä artikloissa säädetyt erityiset edellytykset ja seuraavat yleiset lisäedellytykset täyttyvät:
a) |
virkaeläinlääkäri on käynyt lähettävässä pitopaikassa vähintään kerran sen jälkeen, kun rajoitusvyöhykkeet I, II ja III sisällytettiin tämän asetuksen liitteessä I olevaan luetteloon, tai lähetyksen siirtoa edeltäneiden kolmen kuukauden aikana, ja virkaeläinlääkärit tekevät delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 26 artiklan 2 kohdan mukaisesti säännöllisiä käyntejä lähettävään pitopaikkaan seuraavasti:
|
b) |
lähettävä pitopaikka panee täytäntöön afrikkalaista sikaruttoa koskevat bioturvaamisvaatimukset
|
c) |
lähettävässä pitopaikassa toteutetaan jatkuvaa seurantaa afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesteillä
|
2. Toimivaltainen viranomainen voi päättää tehdä 1 kohdan a alakohdan ii alakohdassa tarkoitettuja käyntejä rajoitusvyöhykkeellä III sijaitsevaan lähettävään pitopaikkaan 1 kohdan a alakohdan i alakohdassa tarkoitetulla tiheydellä, jos tulokset olivat toivotut viimeisimmällä käynnillä sen jälkeen, kun rajoitusvyöhykkeet I, II ja III sisällytettiin liitteessä I olevaan luetteloon, tai lähetyksen siirtopäivää edeltäneiden kolmen kuukauden aikana, mikä osoittaa, että
a) |
1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut bioturvaamisvaatimukset pannaan täytäntöön ja |
b) |
kyseisessä pitopaikassa on käytössä 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu jatkuva seuranta. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että liitteessä III olevan 2 kohdan h alakohdassa säädettyä ja tämän artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitettua karjan aitaamista ei vaadita joko
a) |
pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa kuuden kuukauden ajan päivästä, jona ensimmäinen afrikkalaisen sikaruton taudinpurkaus vahvistettiin aiemmin taudista vapaassa jäsenvaltiossa tai vapaalla vyöhykkeellä, sillä edellytyksellä, että
|
b) |
jos asianmukaisessa ja jatkuvassa seurannassa ei ole ilmennyt merkkejä luonnonvaraisten sikaeläinten pysyvästä esiintymisestä kyseisessä jäsenvaltiossa; tai |
c) |
pidettävien sikaeläinten pitopaikkojen osalta kuuden kuukauden ajan tämän asetuksen julkaisemispäivästä, jos rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetyksiä siirretään ainoastaan kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä tämän asetuksen 22, 23, 24, 28 tai 30 artiklan mukaisesti. |
17 artikla
Yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten kuljetuksissa kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle käytettäviä kuljetusvälineitä
Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on sallittava rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle ainoastaan, jos näiden lähetysten kuljettamiseen käytettävä kuljetusväline
a) |
on delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 24 artiklan 1 kohdan vaatimusten mukainen; ja |
b) |
puhdistetaan ja desinfioidaan delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 24 artiklan 2 kohdan mukaisesti asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa. |
3 JAKSO
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet
18 artikla
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroissa kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
Toimijat saavat siirtää rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetyksiä kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle asianomaisessa jäsenvaltiossa tai toiseen jäsenvaltioon tämän asetuksen 22–25 ja 28–31 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429 143 artiklan 2 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyy vähintään yksi seuraavista vakuutuksista tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:
a) |
”Sikaeläimiä, joita on pidetty rajoitusvyöhykkeellä I komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2023/594 vahvistettujen afrikkalaiseen sikaruttoon liittyvien erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden mukaisesti.”; |
b) |
”Sikaeläimiä, joita on pidetty rajoitusvyöhykkeellä II komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2023/594 vahvistettujen afrikkalaiseen sikaruttoon liittyvien erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden mukaisesti.”; |
c) |
”Sikaeläimiä, joita on pidetty rajoitusvyöhykkeellä III komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2023/594 vahvistettujen afrikkalaiseen sikaruttoon liittyvien erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden mukaisesti.”. |
Jos kyse on kuitenkin tällaisten lähetysten siirroista saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä, toimivaltainen viranomainen voi päättää, että eläinterveystodistusta ei tarvitse antaa, kuten asetuksen (EU) 2016/429 143 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään.
19 artikla
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet sikaeläimistä rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirroissa
1. Toimijat saavat siirtää rajoitusvyöhykkeillä I tai II pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetyksiä rajoitusvyöhykkeiltä I ja II saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä tai toiseen jäsenvaltioon tämän asetuksen 41 ja 42 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät
a) |
komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 (16) 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja |
b) |
toinen seuraavista vakuutuksista tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:
|
2. Toimijat saavat siirtää rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sellaisten lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, joille on tehty asiaankuuluva riskinvähentämiskäsittely, lähetyksiä rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä tai toiseen jäsenvaltioon ainoastaan, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
a) |
lihavalmisteille, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä VII vahvistettu asiaankuuluva riskinvähentämiskäsittely; |
b) |
tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät
|
3. Toimijat saavat siirtää rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä tai toiseen jäsenvaltioon sellaisten tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, jotka on saatu rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolisilla alueilla pidettävistä ja joko rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III sijaitsevissa teurastamoissa tai kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolella sijaitsevissa teurastamoissa teurastetuista sikaeläimistä, lähetyksiä ainoastaan, jos kyseisten lähetysten mukana on
a) |
asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja |
b) |
yksi seuraavista vakuutuksista tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:
|
4. Kun on kyse tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen lähetysten siirroista saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä, toimivaltainen viranomainen voi päättää, että asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua eläinterveystodistusta ei tarvitse antaa.
5. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että tapauksissa, jotka eivät kuulu asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan soveltamisalaan, tuoreessa lihassa tai lihavalmisteissa, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, voidaan eläinterveystodistuksen sijasta käyttää terveysmerkkiä tai, tapauksen mukaan, asetuksen (EY) N:o 853/2004 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyä tunnistusmerkkiä lähetysten siirroissa muihin jäsenvaltioihin sillä edellytyksellä, että
a) |
tuoreeseen lihaan tai lihavalmisteisiin, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, laitetaan terveysmerkki tai, tapauksen mukaan, tunnistusmerkki joko
|
b) |
eläinterveystodistus korvataan ainoastaan seuraavien lähetysten osalta:
|
c) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen varmistaa, että käytössä on vaihtoehtoinen järjestelmä, jolla varmistetaan, että b alakohdassa tarkoitetut lähetykset ovat jäljitettävissä ja että kyseisten lähetysten osalta noudatetaan tässä asetuksessa säädettyjä afrikkalaiseen sikaruttoon liittyviä erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä. |
6. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on
a) |
annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille linkki toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolle, jossa on luettelo rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevista laitoksista,
|
b) |
pidettävä a alakohdassa tarkoitettu luettelo ajan tasalla. |
20 artikla
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä II tai III sijaitsevissa pitopaikoissa pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirroissa kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
Toimijat saavat siirtää rajoitusvyöhykkeillä II tai III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetyksiä kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa tai toiseen jäsenvaltioon tämän asetuksen 32, 33 ja 34 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429 161 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyy vähintään toinen seuraavista vakuutuksista tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:
a) |
”Sukusoluja ja alkioita, jotka on saatu sikaeläimistä, joita on pidetty rajoitusvyöhykkeellä II komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2023/594 vahvistettujen afrikkalaiseen sikaruttoon liittyvien erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden mukaisesti.”; |
b) |
”Sukusoluja ja alkioita, jotka on saatu sikaeläimistä, joita on pidetty rajoitusvyöhykkeellä III komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2023/594 vahvistettujen afrikkalaiseen sikaruttoon liittyvien erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden mukaisesti.”. |
Jos kyse on kuitenkin lähetysten siirroista saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä, toimivaltainen viranomainen voi päättää, että eläinterveystodistusta ei tarvitse antaa, kuten asetuksen (EU) 2016/429 161 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetään.
21 artikla
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä II tai III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 2 ja 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirroissa kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
Toimijat saavat siirtää rajoitusvyöhykkeillä II tai III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 2 ja 3 kuuluvien ainesten lähetyksiä kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa tai toiseen jäsenvaltioon 35–40 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos kyseisten lähetysten mukana on
a) |
asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä VIII olevassa III luvussa tarkoitettu kaupallinen asiakirja; ja |
b) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 22 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu ja asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä VIII vahvistettu eläinterveystodistus. |
Jos kyse on kuitenkin saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä tehtävistä siirroista, toimivaltainen viranomainen voi päättää, että eläinterveystodistusta ei tarvitse antaa, kuten delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 22 artiklan 6 kohdassa säädetään.
4 jakso
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä I pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle
22 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä I pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä I pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle
a) |
saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan pitopaikkaan, joka on
|
b) |
toisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan pitopaikkaan; |
c) |
kolmansiin maihin. |
2. Toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädettyjä lupia ainoastaan sillä edellytyksellä, että seuraavia noudatetaan:
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa säädetyt yleiset edellytykset; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset. |
5 JAKSO
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle
23 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan pitopaikkaan, joka on
a) |
samalla tai toisella rajoitusvyöhykkeellä II; |
b) |
rajoitusvyöhykkeellä I tai III; |
c) |
rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolella. |
2. Toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädettyjä lupia ainoastaan sillä edellytyksellä, että seuraavia noudatetaan:
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa säädetyt yleiset edellytykset; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa sekä 15, 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että sikaeläimet, joiden siirtoon on saatu tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettu lupa, ovat määräpaikkana olevassa pitopaikassa vähintään delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä II afrikkalaisen sikaruton osalta vahvistetun seurantajakson ajan.
24 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan teurastamoon välitöntä teurastusta varten
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan teurastamoon sillä edellytyksellä, että
a) |
pidettävät sikaeläimet siirretään välitöntä teurastusta varten; |
b) |
määräpaikkana oleva teurastamo on nimetty 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti. |
2. Toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädettyjä lupia ainoastaan sillä edellytyksellä, että seuraavia noudatetaan:
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa säädetyt yleiset edellytykset; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset. |
3. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon silloin, kun tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut siirrot eivät täytä tämän artiklan 2 kohdassa säädettyjä edellytyksiä, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä tai sen ulkopuolelle sillä edellytyksellä, että
a) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on ennen luvan myöntämistä arvioinut tällaisesta luvasta johtuvat riskit, ja arviointi on osoittanut, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön; |
b) |
pidettävät sikaeläimet siirretään välitöntä teurastusta varten ja delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2 kohdan, 29 artiklan 2 kohdan a alakohdan ja 29 artiklan 2 kohdan b alakohdan i–v alakohdan mukaisesti; |
c) |
määräpaikkana oleva teurastamo on nimetty 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja se sijaitsee
|
d) |
rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavat sivutuotteet käsitellään tai hävitetään 35 ja 39 artiklan mukaisesti; |
e) |
rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatuja tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, siirretään ainoastaan samassa jäsenvaltiossa sijaitsevasta teurastamosta 41 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti. |
25 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle rajoitusvyöhykkeille II tai III toisessa jäsenvaltiossa
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle rajoitusvyöhykkeillä II tai III toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaan pitopaikkaan.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädetyt luvat ainoastaan, jos
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa sekä 15, 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
on perustettu 26 artiklan mukainen ohjausmenettely; |
d) |
pidettävät sikaeläimet täyttävät afrikkalaisen sikaruton leviämisen vastaisten toimenpiteiden riskinarvioinnista saadun myönteisen tuloksen pohjalta kaikki sellaiset muut mainittuun tautiin liittyvät asianmukaiset lisätakeet,
|
e) |
pidettävissä sikaeläimissä ei ole lähettävässä pitopaikassa virallisesti vahvistettu afrikkalaisen sikaruton taudinpurkausta delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 11 artiklan mukaisesti pidettävien sikaeläinten lähetyksen siirtopäivää edeltäneiden vähintään kahdentoista kuukauden aikana; |
f) |
toimija on ilmoittanut toimivaltaiselle viranomaiselle etukäteen aikomuksestaan siirtää pidettävien sikaeläinten lähetys asetuksen (EU) 2016/429 152 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohdan ja komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 (17) 96 artiklan mukaisesti. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on
a) |
laadittava luettelo pitopaikoista, jotka täyttävät 2 kohdan d alakohdassa tarkoitetut takeet; |
b) |
ilmoitettava pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa komissiolle ja muille jäsenvaltioille 2 kohdan d alakohdan mukaisesti annetuista takeista ja 2 kohdan d alakohdan ii alakohdan mukaisesti annetusta toimivaltaisten viranomaisten hyväksynnästä. |
4. Tämän artiklan 2 kohdan d alakohdan ii alakohdassa säädettyä hyväksyntää ja 3 kohdan b alakohdassa säädettyä välitöntä ilmoittamista koskevaa velvoitetta ei edellytetä, kun lähettävä pitopaikka, kauttakulkupaikat ja määräpaikkana oleva pitopaikka sijaitsevat kaikki rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III ja kyseiset rajoitusvyöhykkeet ovat vierekkäisiä, jolloin varmistetaan, että pidettävien sikaeläinten lähetys siirretään ainoastaan tällaisten rajoitusvyöhykkeiden I, II tai III kautta delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 22 artiklan 4 kohdassa säädettyjen erityisedellytysten mukaisesti.
26 artikla
Erityinen ohjausmenettely poikkeuksien myöntämiseksi rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroille kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle rajoitusvyöhykkeille II tai III toisessa jäsenvaltiossa
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on perustettava 25 artiklan 2 kohdan c alakohdassa säädetty ohjausmenettely, jotta rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetyksiä voidaan siirtää kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle rajoitusvyöhykkeillä II tai III toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaan pitopaikkaan seuraavista vastaavien toimivaltaisten viranomaisten valvonnassa:
a) |
lähettävä pitopaikka; |
b) |
kauttakulkujäsenvaltiot; |
c) |
määränpäänä oleva pitopaikka. |
2. Lähettävän pitopaikan toimivaltaisen viranomaisen on
a) |
varmistettava, että kukin 1 kohdassa tarkoitetuissa pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroissa käytettävä kuljetusväline täyttää seuraavat vaatimukset:
|
b) |
ilmoitettava etukäteen määräpaikkana olevan pitopaikan toimivaltaiselle viranomaiselle ja tarvittaessa kauttakulkujäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle aikomuksestaan lähettää pidettävien sikaeläinten lähetys; |
c) |
perustettava järjestelmä, jossa edellytetään, että toimijat ilmoittavat välittömästi lähettävän pitopaikan sijaintipaikan toimivaltaiselle viranomaiselle kaikista onnettomuuksista tai häiriöistä niissä kuljetusvälineissä, joita käytetään pidettävien sikaeläinten lähetyksen kuljetukseen; |
d) |
varmistettava hätäsuunnitelman laatiminen, johtamisjärjestely ja tarvittavat järjestelyt 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettujen toimivaltaisten viranomaisten välistä yhteistyötä varten kaikkien kuljetuksen aikana mahdollisesti tapahtuvien onnettomuuksien, merkittävien häiriöiden tai toimijoiden petollisten toimien varalta. |
27 artikla
Sen asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen, jossa määräpaikkana oleva pitopaikka sijaitsee, velvollisuudet toisen jäsenvaltion rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetyksissä
Sen asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen, jossa määräpaikkana oleva pitopaikka sijaitsee, on toisen jäsenvaltion rajoitusvyöhykkeellä II pidettävien sikaeläinten lähetysten osalta
a) |
ilmoitettava lähetyksen saapumisesta lähettävän pitopaikan toimivaltaiselle viranomaiselle ilman aiheetonta viivytystä; |
b) |
varmistettava, että pidettävät sikaeläimet joko
|
6 JAKSO
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle
28 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä ja kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle rajoitusvyöhykkeelle I tai II saman asianomaisen jäsenvaltion alueella
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi poikkeuksellisissa olosuhteissa, kun sikaeläimiä pitävässä pitopaikassa ilmenee tällaisen kiellon seurauksena eläinten hyvinvointiin liittyviä ongelmia, sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella rajoitusvyöhykkeellä II, tai jos kyseisessä jäsenvaltiossa ei ole rajoitusvyöhykettä II, rajoitusvyöhykkeellä I sijaitsevaan pitopaikkaan sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1, 2 ja 4 kohdassa sekä 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
määräpaikkana oleva pitopaikka kuuluu samaan toimitusketjuun, ja pidettäviä sikaeläimiä on siirrettävä tuotantosyklin saattamiseksi päätökseen. |
2. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan pitopaikkaan sillä edellytyksellä, että seuraavia noudatetaan:
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa säädetyt yleiset edellytykset; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1, 2 ja 4 kohdassa sekä 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että pidettäviä sikaeläimiä ei siirretä rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III sijaitsevasta määräpaikkana olevasta pitopaikasta vähintään delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä II afrikkalaisen sikaruton osalta vahvistetun seurantajakson aikana.
29 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle välitöntä teurastusta varten saman asianomaisen jäsenvaltion alueella
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi poikkeuksellisissa olosuhteissa, kun sikaeläinten pitopaikassa ilmenee kyseisen kiellon seurauksena eläinten hyvinvointiin liittyviä ongelmia ja kun rajoitusvyöhykkeellä III sijaitsevien ja 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimettyjen teurastamojen teurastuskapasiteetissa on logistisia ongelmia tai kun rajoitusvyöhykkeellä III ei ole nimettyjä teurastamoita, sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot välitöntä teurastusta varten kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimettyyn, samassa jäsenvaltiossa mahdollisimman lähellä lähettävää pitopaikkaa olevaan teurastamoon, joka sijaitsee
a) |
rajoitusvyöhykkeellä II; |
b) |
rajoitusvyöhykkeellä I, jos eläimiä ei ole mahdollista teurastaa rajoitusvyöhykkeellä II; |
c) |
rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolella, jos eläimiä ei ole mahdollista teurastaa kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä. |
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädetyn luvan ainoastaan, jos
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 kohdassa sekä 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että
a) |
pidettävät sikaeläimet lähetetään 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimettyyn teurastamoon välitöntä teurastusta varten; |
b) |
rajoitusvyöhykkeeltä III peräisin olevat sikaeläimet pidetään niiden saavuttua nimettyyn teurastamoon erillään muista sikaeläimistä ja teurastetaan joko
|
c) |
rajoitusvyöhykkeeltä III peräisin olevien sikaeläinten teurastuksen jälkeen ja ennen muiden pidettävien sikaeläinten teurastuksen aloittamista teurastamo puhdistetaan ja desinfioidaan asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen ohjeiden mukaisesti. |
4. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että
a) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä, jotka siirretään kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle, saatavat sivutuotteet käsitellään tai hävitetään 35 ja 40 artiklan mukaisesti; |
b) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä, jotka siirretään rajoitusvyöhykkeen III ulkopuolelle, saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, käsitellään ja varastoidaan 43 artiklan d alakohdan mukaisesti. |
5. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon silloin, kun tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut siirrot eivät täytä tämän artiklan 2 kohdassa vahvistettuja edellytyksiä, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle sillä edellytyksellä, että
a) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on ennen luvan myöntämistä arvioinut tällaisesta luvasta johtuvat riskit, ja arviointi on osoittanut, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön; |
b) |
pidettävät sikaeläimet siirretään välitöntä teurastusta varten delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 29 artiklan 3 kohdan b ja c alakohdassa säädetyin edellytyksin ja sen 28 artiklan 2 kohdan ja 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti; |
c) |
määräpaikkana oleva teurastamo on nimetty 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja se sijaitsee
|
d) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavat sivutuotteet käsitellään tai hävitetään 35, 38 ja 40 artiklan mukaisesti; |
e) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavia tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, siirretään ainoastaan samassa jäsenvaltiossa sijaitsevasta teurastamosta 41 artiklan 2 kohdan b alakohdan i alakohdan mukaisesti. |
30 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan teurastamoon välitöntä teurastusta varten
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan teurastamoon sillä edellytyksellä, että
a) |
pidettävät sikaeläimet siirretään välitöntä teurastusta varten; |
b) |
määräpaikkana oleva teurastamo
|
c) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavat sivutuotteet käsitellään tai hävitetään 35, 38 ja 40 artiklan mukaisesti; |
d) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavia tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, siirretään ainoastaan samassa jäsenvaltiossa sijaitsevasta teurastamosta 43 artiklan d alakohdan mukaisesti. |
2. Toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädettyjä lupia ainoastaan sillä edellytyksellä, että seuraavia noudatetaan:
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa säädetyt yleiset edellytykset; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 4 kohdassa sekä 16 ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset. |
3. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon silloin, kun tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetut pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot eivät täytä tämän artiklan 2 kohdassa säädettyjä edellytyksiä, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisellä rajoitusvyöhykkeellä sijaitsevaan teurastamoon sillä edellytyksellä, että
a) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on ennen luvan myöntämistä arvioinut tällaisesta luvasta johtuvat riskit, ja arviointi on osoittanut, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön; |
b) |
pidettävät sikaeläimet siirretään välitöntä teurastusta varten; |
c) |
määräpaikkana oleva teurastamo
|
d) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavat sivutuotteet käsitellään tai hävitetään 35, 38 ja 40 artiklan mukaisesti; |
e) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatava tuore liha merkitään ja siirretään jalostuslaitokseen delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 33 artiklan 2 kohdassa säädettyjen sellaisten erityisedellytysten mukaisesti, jotka koskevat luvan myöntämistä luetteloituihin lajeihin kuuluvista pidettävistä eläimistä saatavan tuoreen lihan lähetysten siirroille tietyistä laitoksista, jotta sille voidaan tehdä jokin kyseisen asetuksen liitteessä VII vahvistetuista asiaankuuluvista riskinvähentämiskäsittelyistä. |
7 JAKSO
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin näiden rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle eläimistä saatavia sivutuotteita käsittelevään hyväksyttyyn laitokseen
31 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin eläimistä saatavia sivutuotteita käsittelevään hyväksyttyyn laitokseen, joka sijaitsee rajoitusvyöhykkeellä I, II tai III tai niiden ulkopuolella saman asianomaisen jäsenvaltion alueella
1. Poikkeuksena 9 artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III tai niiden ulkopuolella samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaan eläimistä saatavia sivutuotteita käsittelevään hyväksyttyyn laitokseen, jossa
a) |
pidettävät sikaeläimet lopetetaan viipymättä; ja |
b) |
tästä syntyvät eläimistä saatavat sivutuotteet hävitetään asetuksen (EY) N:o 1069/2009 mukaisesti. |
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi myöntää 1 kohdassa säädetyn luvan ainoastaan, jos
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa ja 17 artiklassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät. |
8 JAKSO
Erityiset edellytykset luvan antamiseksi rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirroille kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle
32 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin kyseiseltä rajoitusvyöhykkeeltä saman asianomaisen jäsenvaltion alueelle
Poikkeuksena 10 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeellä II sijaitsevasta sukusolujen ja alkioiden rekisteröidystä tai hyväksytystä pitopaikasta toiselle rajoitusvyöhykkeelle II tai rajoitusvyöhykkeille I tai III tai rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sillä edellytyksellä, että
a) |
sukusolut ja alkiot on kerätty tai tuotettu, käsitelty ja varastoitu pitopaikoissa ja saatu pidettävistä sikaeläimistä, jotka ovat 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 5 kohdassa sekä 16 artiklassa vahvistettujen vaatimusten mukaisia; |
b) |
sikaeläinten luovuttajaurokset ja luovuttajanaaraat on pidetty sukusolujen ja alkioiden pitopaikoissa, joihin ei ole tuotu muita pidettäviä sikaeläimiä rajoitusvyöhykkeillä II sijaitsevista sellaisista pitopaikoista, jotka eivät täytä 15 ja 16 artiklassa säädettyjä yleisiä lisäedellytyksiä, eikä rajoitusvyöhykkeillä III sijaitsevista pitopaikoista vähintään 30 päivän aikana ennen sukusolujen ja alkioiden keräys- tai tuotantopäivää. |
33 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirroille kyseiseltä rajoitusvyöhykkeeltä saman asianomaisen jäsenvaltion alueelle
Poikkeuksena 10 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeellä III sijaitsevasta sukusolujen ja alkioiden hyväksytystä pitopaikasta toiselle rajoitusvyöhykkeelle III tai rajoitusvyöhykkeille I tai II tai rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sillä edellytyksellä, että
a) |
sukusolut ja alkiot on kerätty tai tuotettu, käsitelty ja varastoitu pitopaikoissa ja saatu pidettävistä sikaeläimistä, jotka ovat 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 5 kohdassa sekä 16 artiklassa vahvistettujen vaatimusten mukaisia; |
b) |
sikaeläinten luovuttajaurokset ja luovuttajanaaraat on pidetty sukusolujen ja alkioiden hyväksytyissä pitopaikoissa
|
c) |
kaikille sukusolujen ja alkioiden hyväksytyssä pitopaikassa oleville pidettäville sikaeläimille on tehty toivotuin tuloksin laboratoriotutkimus afrikkalaisen sikaruton varalta vähintään kerran vuodessa. |
34 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin kyseiseltä rajoitusvyöhykkeeltä rajoitusvyöhykkeelle II tai III toisessa jäsenvaltiossa
1. Poikkeuksena 10 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeellä II sijaitsevasta sukusolujen ja alkioiden hyväksytystä pitopaikasta rajoitusvyöhykkeille II tai III toisen asianomaisen jäsenvaltion alueella sillä edellytyksellä, että
a) |
sukusolut ja alkiot on kerätty tai tuotettu, käsitelty ja varastoitu sukusolujen ja alkioiden pitopaikoissa 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 kohdassa ja 16 artiklassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti; |
b) |
sikaeläinten luovuttajaurokset ja luovuttajanaaraat on pidetty sukusolujen ja alkioiden hyväksytyissä pitopaikoissa
|
c) |
sukusolujen ja alkioiden lähetykset täyttävät afrikkalaisen sikaruton leviämisen vastaisten toimenpiteiden riskinarvioinnista saadun toivotun tuloksen pohjalta kaikki muut asianmukaiset eläinten terveyttä koskevat takeet,
|
d) |
kaikille lähettävässä sukusolujen ja alkioiden hyväksytyssä pitopaikassa oleville pidettäville sikaeläimille tehdään toivotuin tuloksin laboratoriotutkimus afrikkalaisen sikaruton varalta vähintään kerran vuodessa. |
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on
a) |
laadittava luettelo sukusolujen ja alkioiden hyväksytyistä pitopaikoista, jotka ovat tämän artiklan 1 kohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisia ja joille on myönnetty lupa sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin kyseisen asianomaisen jäsenvaltion rajoitusvyöhykkeeltä II toisen asianomaisen jäsenvaltion rajoitusvyöhykkeille II ja III; tällaiseen luetteloon on sisällytettävä tiedot, jotka asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on säilytettävä sikaeläinten sukusolujen ja alkioiden hyväksytyistä pitopaikoista, kuten delegoidun asetuksen (EU) 2020/686 7 artiklassa säädetään; |
b) |
asetettava a alakohdassa tarkoitettu luettelo julkisesti saataville verkkosivustollaan ja pidettävä se ajan tasalla; |
c) |
annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille linkki b alakohdassa tarkoitetulle verkkosivustolle. |
9 JAKSO
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
35 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle samassa jäsenvaltiossa tapahtuvaa käsittelyä tai hävittämistä varten
1. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle toimivaltaisen viranomaisen hyväksymään laitokseen, joka sijaitsee rajoitusvyöhykkeen II tai III ulkopuolella samassa jäsenvaltiossa, jotta ne asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitetulla tavalla käsitellään, hävitetään jätteenä polttamalla taikka hävitetään tai hyödynnetään rinnakkaispolttamalla, sillä edellytyksellä, että kukin kuljetusväline on varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on
a) |
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; |
b) |
säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtopäivästä. |
3. Toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdassa tarkoitettu satelliittinavigointijärjestelmä korvataan kuljetusvälineen erillisellä sinetöinnillä, sillä edellytyksellä, että
a) |
rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetyksiä siirretään ainoastaan saman jäsenvaltion sisällä 1 kohdassa tarkoitettuja käyttötarkoituksia varten; |
b) |
virkaeläinlääkäri on sinetöinyt kunkin kuljetusvälineen välittömästi sen jälkeen, kun eläimistä saatavien sivutuotteiden lähetys on lastattu; ainoastaan jäsenvaltion virkaeläinlääkäri tai lainvalvontaviranomainen voi, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnällä, rikkoa sinetin ja korvata sen tarvittaessa uudella. |
4. Poiketen siitä, mitä 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää sallia tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirrot asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan i alakohdan mukaisesti hyväksytyn väliaikaisen keräyslaitoksen kautta sillä edellytyksellä, että
a) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on arvioinut tällaisista siirroista johtuvat riskit, ja arviointi on osoittanut, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön; |
b) |
eläimistä saatavat sivutuotteet siirretään ainoastaan hyväksyttyyn väliaikaiseen keräyslaitokseen, joka sijaitsee samassa jäsenvaltiossa, mahdollisimman lähellä lähettävää laitosta. |
36 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavan lannan lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle samassa jäsenvaltiossa
1. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavan lannan, mukaan lukien kuivikkeet ja käytetyt pehkut, lähetysten siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolella samassa jäsenvaltiossa sijaitsevalle kaatopaikalle delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 51 artiklassa säädettyjen erityisedellytysten mukaisesti.
2. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavan lannan, mukaan lukien kuivikkeet ja käytetyt pehkut, lähetysten siirrot käsiteltäväksi tai hävitettäväksi kyseisiä tarkoituksia varten hyväksytyssä laitoksessa saman jäsenvaltion alueella asetuksen (EY) N:o 1069/2009 mukaisesti.
3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun lannan, mukaan lukien kuivikkeet ja käytetyt pehkut, lähetysten siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on
a) |
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; |
b) |
säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtopäivästä. |
4. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettu satelliittinavigointijärjestelmä korvataan kuljetusvälineen erillisellä sinetöinnillä, sillä edellytyksellä, että virkaeläinlääkäri sinetöi kunkin kuljetusvälineen välittömästi sen jälkeen, kun 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu lannan, mukaan lukien kuivikkeet ja käytetyt pehkut, lähetys on lastattu.
Ainoastaan asianomaisen jäsenvaltion virkaeläinlääkäri tai lainvalvontaviranomainen voi, kyseisen toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnällä, rikkoa sinetin ja korvata sen tarvittaessa uudella.
37 artikla
Erityiset edellytykset luvan antamiseksi rajoitusvyöhykkeillä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, e ja g alakohdassa tarkoitettua eläimistä saatavien sivutuotteiden käsittelyä varten samassa jäsenvaltiossa
1. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle laitokseen, jonka toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, e ja g alakohdassa tarkoitettuun jatkokäsittelyyn jalostetuksi rehuksi, käsitellyn lemmikkieläinten ruoan valmistukseen ja johdettujen tuotteiden valmistukseen rehuketjun ulkopuolella käytettäväksi taikka eläimistä saatavien sivutuotteiden muuntamiseen biokaasuksi tai kompostiksi ja joka sijaitsee rajoitusvyöhykkeen II ulkopuolella samassa jäsenvaltiossa, sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
luokkaan 3 kuuluvat ainekset ovat peräisin pidettävistä sikaeläimistä ja pitopaikoista, jotka ovat 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 16 artiklassa säädettyjen yleisten edellytysten mukaisia; |
d) |
luokkaan 3 kuuluvat ainekset on saatu rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä, jotka teurastetaan joko
|
e) |
kuljetusväline on erikseen varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa; |
f) |
luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetykset siirretään 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetystä teurastamosta tai muusta elintarvikealan toimijoiden laitoksesta suoraan
|
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen luokkaan 3 kuuluvien ainesten siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on
a) |
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; |
b) |
säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtopäivästä. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu satelliittinavigointijärjestelmä korvataan kuljetusvälineen erillisellä sinetöinnillä, sillä edellytyksellä, että
a) |
luokkaan 3 kuuluvat ainekset
|
b) |
virkaeläinlääkäri on sinetöinyt kunkin kuljetusvälineen välittömästi sen jälkeen, kun 1 kohdassa tarkoitettu luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetys on lastattu. |
Ainoastaan asianomaisen jäsenvaltion virkaeläinlääkäri tai lainvalvontaviranomainen voi, kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnällä, rikkoa sinetin ja korvata sen tarvittaessa uudella.
38 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 2 kuuluvien ainesten lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle toisessa jäsenvaltiossa tapahtuvaa käsittelyä ja hävittämistä varten
1. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 2 kuuluvien ainesten, muun kuin tämän asetuksen 36 artiklassa tarkoitettujen lannan sekä kuivikkeiden ja käytettyjen pehkujen, lähetysten siirrot käsittelylaitokseen asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä IV olevassa III luvussa vahvistetuilla menetelmillä 1–5 tapahtuvaa käsittelyä varten tai asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettuun poltto- tai rinnakkaispolttolaitokseen toisessa jäsenvaltiossa sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
kuljetusväline on erikseen varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa. |
2. Liikenteenharjoittajan, joka vastaa tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen luokkaan 2 kuuluvien ainesten, lukuun ottamatta 36 artiklassa tarkoitettuja lantaa sekä kuivikkeita ja käytettyjä pehkuja, lähetysten siirroista, on
a) |
annettava asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; ja |
b) |
säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtopäivästä. |
3. Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun luokkaan 2 kuuluvan aineksen, lukuun ottamatta tämän asetuksen 36 artiklassa tarkoitettuja lantaa sekä kuivikkeita ja käytettyjä pehkuja, lähetyksen lähtö- ja määräjäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava lähetyksen valvonta asetuksen (EY) N:o 1069/2009 48 artiklan mukaisesti.
39 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle toisessa jäsenvaltiossa tapahtuvaa lisäkäsittelyä tai muuntamista varten
1. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle laitokseen, jonka toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, e ja g alakohdassa tarkoitettua luokkaan 3 kuuluvien ainesten käsittelyä varten jalostetun rehun, käsitellyn lemmikkieläinten ruoan tai rehuketjun ulkopuolella käytettäväksi tarkoitettujen johdettujen tuotteiden tuottamiseen tai luokkaan 3 kuuluvien ainesten muuntamiseen biokaasuksi tai kompostiksi ja joka sijaitsee toisessa jäsenvaltiossa, sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
luokkaan 3 kuuluvat ainekset ovat peräisin pidettävistä sikaeläimistä ja pitopaikoista, jotka ovat 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 16 artiklassa säädettyjen yleisten edellytysten mukaisia; |
d) |
edellä 1 kohdassa tarkoitetut luokkaan 3 kuuluvat ainekset on saatu rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä, jotka teurastetaan joko
|
e) |
kuljetusväline on erikseen varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa; |
f) |
eläimistä saatavat sivutuotteet siirretään 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetystä teurastamosta tai muusta elintarvikealan toimijoiden laitoksesta suoraan
|
2. Luokkaan 3 kuuluvan aineksen lähetysten siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on
a) |
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; ja |
b) |
säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtopäivästä. |
40 artikla
Erityiset edellytykset luvan antamiseksi rajoitusvyöhykkeillä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, e ja g alakohdassa tarkoitettua eläimistä saatavien sivutuotteiden käsittelyä varten samassa jäsenvaltiossa
1. Poiketen siitä, mitä tämän asetuksen 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle laitokseen, jonka toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, e ja g alakohdassa tarkoitettuun käsitellyn lemmikkieläinten ruoan valmistukseen, johdettujen tuotteiden valmistukseen rehuketjun ulkopuolella käytettäväksi taikka luokkaan 3 kuuluvien ainesten muuntamiseen biokaasuksi tai kompostiksi ja joka sijaitsee rajoitusvyöhykkeen III ulkopuolella samassa jäsenvaltiossa, sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
luokkaan 3 kuuluvat ainekset ovat peräisin pidettävistä sikaeläimistä ja pitopaikoista, jotka ovat 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 16 artiklassa säädettyjen yleisten edellytysten mukaisia; |
d) |
luokkaan 3 kuuluvat ainekset on saatu rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä, jotka teurastetaan 29 tai 30 artiklan mukaisesti; |
e) |
kuljetusväline on erikseen varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa; |
f) |
luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetykset siirretään 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetystä teurastamosta tai muusta elintarvikealan toimijoiden laitoksesta suoraan
|
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on
a) |
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; |
b) |
säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtopäivästä. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdan e alakohdassa tarkoitettu satelliittinavigointijärjestelmä korvataan kuljetusvälineen erillisellä sinetöinnillä, sillä edellytyksellä, että
a) |
luokkaan 3 kuuluvia aineksia siirretään ainoastaan saman jäsenvaltion sisällä 1 kohdassa tarkoitettuja käyttötarkoituksia varten; |
b) |
virkaeläinlääkäri on sinetöinyt kunkin kuljetusvälineen välittömästi sen jälkeen, kun 1 kohdassa tarkoitettu luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetys on lastattu; |
Ainoastaan asianomaisen jäsenvaltion virkaeläinlääkäri tai lainvalvontaviranomainen voi, kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnällä, rikkoa sinetin ja korvata sen tarvittaessa uudella.
10 JAKSO
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoihin kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
41 artikla
Erityiset edellytykset luvan antamiseksi rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella
1. Poikkeuksena 12 artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on saatu sellaisissa pitopaikoissa pidettävistä sikaeläimistä, jotka ovat 14 artiklan 2 kohdassa, 15 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 15 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 16 artiklassa vahvistettujen yleisten lisäedellytysten mukaisia; |
c) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tuotettu 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa. |
2. Poikkeuksena 12 artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin, jos tämän artiklan 1 kohdassa säädetyt edellytykset eivät täyty, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella sillä edellytyksellä, että
a) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tuotettu 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa; |
b) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on joko
|
42 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoihin kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin
Poikkeuksena 12 artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on saatu sellaisissa pitopaikoissa pidettävistä sikaeläimistä, jotka ovat seuraavissa vahvistettujen yleisten edellytysten mukaisia:
|
d) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tuotettu 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa. |
43 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoihin muille rajoitusvyöhykkeille I, II ja III tai rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolisille alueille samassa jäsenvaltiossa
Poikkeuksena 12 artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot muille rajoitusvyöhykkeille I, II ja III tai rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolisille alueille samassa jäsenvaltiossa sillä edellytyksellä, että
a) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 43 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät; |
b) |
14 artiklan 2 kohdassa säädetyt yleiset lisäedellytykset täyttyvät; |
c) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on saatu sikaeläimistä, jotka
|
d) |
tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tuotettu 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa; ja joko
|
IV LUKU
AFRIKKALAISTA SIKARUTTOA KOSKEVAT ERITYISET RISKINVÄHENTÄMISTOIMENPITEET ASIANOMAISESSA JÄSENVALTIOSSA TOIMIVIEN ELINTARVIKEYRITYSTEN OSALTA
44 artikla
Teurastamojen, leikkaamojen, kylmävarastojen, lihanjalostuslaitosten ja riistankäsittelylaitosten erityinen nimeäminen
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on elintarvikealan toimijan hakemuksesta nimettävä laitokset seuraavia varten:
a) |
rajoitusvyöhykkeiltä II ja III peräisin olevien pidettävien sikaeläinten välitön teurastus
|
b) |
rajoitusvyöhykkeillä II tai III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, leikkaaminen, jalostus ja varastointi 41, 42 ja 43 artiklan mukaisesti; |
c) |
asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä I olevan 1 kohdan 1.18 alakohdassa tarkoitettu riistan valmistelu ja tämän asetuksen 51 ja 52 artiklassa säädetty luonnonvaraisista sikaeläimistä rajoitusvyöhykkeiltä I, II tai III saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden jalostus ja varastointi; |
d) |
asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä I olevan 1 kohdan 1.18 alakohdassa tarkoitettu riistan valmistelu ja tämän asetuksen 51 ja 52 artiklassa säädetty luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden jalostus ja varastointi, jos kyseiset laitokset sijaitsevat rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III. |
2. Toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdassa tarkoitettua nimeämistä ei vaadita laitoksilta, jotka jalostavat, leikkaavat ja varastoivat rajoitusvyöhykkeillä II tai III pidettävistä sikaeläimistä ja luonnonvaraisista sikaeläimistä rajoitusvyöhykkeiltä I, II tai III saatavia tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, eikä 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetulta laitokselta sillä edellytyksellä, että
a) |
sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, merkitään tällaisissa laitoksissa erityisellä terveysmerkillä tai, tapauksen mukaan, 47 artiklassa tarkoitetulla tunnistusmerkillä; |
b) |
näistä laitoksista peräisin olevat sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tarkoitettu ainoastaan samaan asianomaiseen jäsenvaltioon; |
c) |
näistä laitoksista peräisin olevia sikaeläimistä saatavia sivutuotteita käsitellään tai hävitetään ainoastaan 35 artiklan mukaisesti samassa jäsenvaltiossa. |
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on
a) |
annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille linkki toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolle, jossa on luettelo 1 kohdassa tarkoitetuista nimetyistä laitoksista ja niiden toiminnasta; |
b) |
pidettävä a alakohdassa tarkoitettu luettelo ajan tasalla. |
45 artikla
Erityiset edellytykset laitosten nimeämiseksi rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävien sikaeläinten välitöntä teurastusta varten
Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi nimetä laitoksia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävien sikaeläinten välitöntä teurastusta varten ainoastaan sillä edellytyksellä, että noudatetaan seuraavia edellytyksiä:
a) |
rajoitusvyöhykkeiden II ja III ulkopuolella pidettävien sikaeläinten ja sellaisten rajoitusvyöhykkeillä II tai III pidettävien sikaeläinten, joita 24, 29 ja 30 artiklan mukaisesti sallitut siirrot koskevat, teurastaminen sekä niistä saatavien tuotteiden tuotanto ja varastointi toteutetaan erillään rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III pidettävien sikaeläinten teurastamisesta ja niistä saatavien tuotteiden tuotannosta ja varastoinnista, kun nämä eivät ole seuraavien soveltuvien vaatimusten mukaisia:
|
b) |
laitoksen toimijalla on käytössä asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymät dokumentoidut ohjeet tai menettelyt, joilla varmistetaan, että a alakohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät. |
46 artikla
Erityiset edellytykset laitosten nimeämiseksi rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, leikkaamista, jalostamista ja varastointia varten
Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi nimetä laitoksia rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, leikkaamista, jalostamista ja varastointia varten ainoastaan, jos seuraavia edellytyksiä noudatetaan:
a) |
rajoitusvyöhykkeiden II ja III ulkopuolella pidettävistä sikaeläimistä ja rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, leikkaaminen, jalostaminen ja varastointi toteutetaan erillään sellaisista rajoitusvyöhykkeillä II ja III pidettävistä sikaeläimistä saatavista tuoreesta lihasta ja lihavalmisteista, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, jotka eivät ole seuraavien asiaankuuluvien edellytysten mukaisia:
|
b) |
laitoksen toimijalla on käytössä asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymät dokumentoidut ohjeet tai menettelyt, joilla varmistetaan, että a alakohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät. |
47 artikla
Erityiset terveys- tai tunnistusmerkit
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että seuraavat eläinperäiset tuotteet merkitään 2 kohdan mukaisesti:
a) |
rajoitusvyöhykkeellä III pidettävistä sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, 43 artiklan ensimmäisen kohdan d alakohdan ii alakohdan mukaisesti; |
b) |
rajoitusvyöhykkeellä II pidettävistä sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, jos näiden hyödykkeiden lähetysten siirtojen sallimista rajoitusvyöhykkeen II ulkopuolelle koskevat, 41 artiklan 1 kohdassa vahvistetut erityiset edellytykset eivät täyty, kuten 24 artiklan 3 kohdan e alakohdassa ja 41 artiklan 2 kohdan b alakohdan ii alakohdassa säädetään; |
c) |
luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, jotka siirretään rajoitusvyöhykkeen I sisällä tai kyseisen rajoitusvyöhykkeen ulkopuolelle 44 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetystä laitoksesta, kuten 52 artiklan 1 kohdan c alakohdan iii alakohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetään. |
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen ja tarvittaessa elintarvikealan toimijoiden on varmistettava, että
a) |
tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin eläinperäisiin tuotteisiin, jotka on tarkoitettu siirrettäväksi ainoastaan saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä, kiinnitetään asetuksen (EY) N:o 853/2004 5 artiklan 1 kohdassa säädetty terveysmerkki tai, tapauksen mukaan, tunnistusmerkki, johon on lisätty kaksi samansuuntaista vinoviivaa; |
b) |
sen jälkeen, kun eläinperäiset tuotteet on merkitty tämän artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti, terveysmerkkiä tai, tapauksen mukaan, asetuksen (EY) N:o 853/2004 5 artiklan 1 kohdassa säädettyä tunnistusmerkkiä varten vaaditut tiedot ovat edelleen täysin luettavissa. |
3. Poiketen siitä, mitä tämän artiklan 2 kohdassa säädetään, asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi antaa luvan käyttää muunlaista erityistä terveysmerkkiä tai, tapauksen mukaan, tunnistusmerkkiä, joka ei ole soikea ja jota ei voida sekoittaa asetuksen (EY) N:o 853/2004 5 artiklan 1 kohdassa säädettyyn terveysmerkkiin tai tunnistusmerkkiin, kahdentoista kuukauden ajan tämän asetuksen julkaisupäivästä.
V LUKU
LUONNONVARAISIIN SIKAELÄIMIIN JÄSENVALTIOISSA SOVELLETTAVAT ERITYISET TAUDINTORJUNTATOIMENPITEET
48 artikla
Toimijoihin sovellettavat luonnonvaraisten sikaeläinten lähetysten siirtoja koskevat erityiset kiellot
Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä toimijoilta delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 101 artiklassa säädetyt luonnonvaraisten sikaeläinten lähetysten siirrot
a) |
kyseisen jäsenvaltion koko alueella; |
b) |
kyseisen jäsenvaltion koko alueelta
|
49 artikla
Erityiset kiellot, jotka koskevat luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden, eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirtoja rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden, eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III sisällä ja niiden ulkopuolelle.
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden, eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen siirrot rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III ja niiden ulkopuolelle, jos ne on
a) |
tarkoitettu yksityiseen kotikäyttöön; |
b) |
saatu metsästäjiltä, jotka toimittavat luonnonvaraista sikaeläinriistaa tai luonnonvaraisen sikaeläinriistan lihaa pieninä määrinä suoraan lopulliselle kuluttajalle tai paikallisille vähittäisliikkeille, jotka toimittavat tuotteet suoraan lopulliselle kuluttajalle, kuten asetuksen (EY) N:o 853/2004 1 artiklan 3 kohdan e alakohdassa säädetään. |
50 artikla
Yleiset kiellot, jotka koskevat afrikkalaisen sikaruton leviämisriskiksi katsottavia luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuotteiden ja ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirtoja
Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi kieltää luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden niistä saatavien tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirrot saman jäsenvaltion alueella, jos toimivaltainen viranomainen katsoo, että on olemassa riski afrikkalaisen sikaruton leviämisestä kyseisiin luonnonvaraisiin sikaeläimiin tai niistä saataviin tuotteisiin tai kyseisistä luonnonvaraisista sikaeläimistä tai niistä saatavista tuotteista tai näiden kautta.
51 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla sallitaan luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien lihavalmisteiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Poikkeuksena 49 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III tai kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle tapahtuvat luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien lihavalmisteiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevista laitoksista
a) |
muille rajoitusvyöhykkeille I, II tai III samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa; |
b) |
rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolelle samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa; ja |
c) |
muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin. |
2. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia 1 kohdassa tarkoitetut luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien lihavalmisteiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeillä I, II tai III sijaitsevista laitoksista ainoastaan sillä edellytyksellä, että seuraavat vaatimukset täyttyvät:
a) |
afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesti on tehty jokaiselle luonnonvaraiselle sikaeläimelle, jota käytetään lihavalmisteiden tuotantoon ja jalostukseen rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III; |
b) |
toimivaltainen viranomainen on saanut a alakohdassa tarkoitettujen afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustestien negatiiviset tulokset ennen c alakohdan ii alakohdassa tarkoitettua käsittelyä; |
c) |
luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat lihavalmisteet täyttävät seuraavat vaatimukset:
|
52 artikla
Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla sallitaan luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen siirrot rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III ja rajoitusvyöhykkeen I ulkopuolelle
1. Poikkeuksena 49 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeen I sisällä ja kyseiseltä rajoitusvyöhykkeeltä muille rajoitusvyöhykkeille I, II ja III tai rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolisille alueille samassa jäsenvaltiossa sillä edellytyksellä, että
a) |
afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesti on tehty jokaiselle luonnonvaraiselle sikaeläimelle ennen kyseisestä luonnonvaraisesta sikaeläimestä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden lähetyksen siirtoa; |
b) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on saanut a alakohdassa tarkoitettujen afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustestien negatiiviset tulokset ennen lähetyksen siirtoa; |
c) |
luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat tuore liha, lihavalmisteet ja kaikki muut eläinperäiset tuotteet ja ihmisravinnoksi tarkoitetut luonnonvaraisten sikaeläinten ruhot siirretään rajoitusvyöhykkeellä I tai sen ulkopuolelle samassa jäsenvaltiossa
|
2. Poikkeuksena 49 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirrot saman jäsenvaltion rajoitusvyöhykkeillä II ja III sillä edellytyksellä, että
a) |
afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesti on tehty jokaiselle luonnonvaraiselle sikaeläimelle ennen kyseisestä luonnonvaraisesta sikaeläimestä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden tai kyseisen ihmisravinnoksi tarkoitetun luonnonvaraisen sikaeläimen ruhon lähetyksen siirtoa; |
b) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on saanut a alakohdassa tarkoitettujen afrikkalaisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustestien negatiiviset tulokset ennen lähetyksen siirtoa; |
c) |
luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat tuore liha, lihavalmisteet ja kaikki muut eläinperäiset tuotteet sekä ihmisravinnoksi tarkoitetut luonnonvaraisten sikaeläinten ruhot siirretään rajoitusvyöhykkeiden II ja III sisällä samassa jäsenvaltiossa
|
3. Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi päättää, että 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja taudinaiheuttajan tunnistustestejä ei vaadita rajoitusvyöhykkeellä I, II tai III sillä edellytyksellä, että
a) |
asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen arvioi asianmukaisen ja jatkuvan seurannan perusteella afrikkalaisen sikaruton erityistä epidemiologista tilannetta ja siihen liittyviä riskejä tietyllä rajoitusvyöhykkeellä tai rajoitusvyöhykkeen osassa, ja arviointi on osoittanut, että afrikkalaisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön; |
b) |
edellä a alakohdassa tarkoitettua arviointia tarkastellaan säännöllisesti uudelleen
|
c) |
luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden ja ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetys siirretään ainoastaan
|
53 artikla
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetysten siirroissa rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III
Toimijat voivat siirtää luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen lähetyksiä rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III ainoastaan
a) |
51 ja 52 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa; ja |
b) |
jos tällaisten lähetysten mukana on delegoidun asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät
|
Jos kyse on kuitenkin tällaisten lähetysten siirroista saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä, toimivaltainen viranomainen voi päättää, että eläinterveystodistusta ei tarvitse antaa, kuten delegoidun asetuksen (EU) 2016/429 167 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään.
54 artikla
Erityiset edellytykset luvan antamiseksi luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden lähetysten siirtoihin rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle
1. Poikkeuksena 49 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien johdettujen tuotteiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III sisällä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle muille rajoitusvyöhykkeille I, II ja III tai rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolisille alueille samassa jäsenvaltiossa ja muihin jäsenvaltioihin sillä edellytyksellä, että niille on tehty riskinvähentämiskäsittely, jolla varmistetaan, että johdetut tuotteet eivät aiheuta afrikkalaisen sikaruton leviämisriskiä.
2. Poikkeuksena 49 artiklan 1 kohdassa säädettyihin kieltoihin asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi sallia luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirrot rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III sisällä ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle muille rajoitusvyöhykkeille I, II ja III ja rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolisille alueille samassa jäsenvaltiossa sillä edellytyksellä, että
a) |
eläimistä saatavat sivutuotteet kerätään, kuljetetaan ja hävitetään asetuksen (EY) N:o 1069/2009 mukaisesti; |
b) |
rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolelle tapahtuvien siirtojen osalta kuljetusväline on erikseen varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa; liikenteenharjoittajan on annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista ja säilytettävä siirtoa koskeva sähköinen kirjanpito vähintään kahden kuukauden ajan lähetyksen siirtohetkestä. |
55 artikla
Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirroissa rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolelle saman asianomaisen jäsenvaltion alueella
Toimijat saavat siirtää luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetyksiä rajoitusvyöhykkeiden I, II ja III ulkopuolelle samassa asianomaisessa jäsenvaltiossa 54 artiklan 2 kohdassa tarkoitetussa tapauksessa ainoastaan, jos kyseisten lähetysten mukana on
a) |
asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä VIII olevassa III luvussa tarkoitettu kaupallinen asiakirja; ja |
b) |
delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 22 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu eläinterveystodistus. |
Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi kuitenkin päättää, että eläinterveystodistusta ei tarvitse antaa delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 22 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa.
56 artikla
Luonnonvaraisia sikaeläimiä koskevat kansalliset toimintasuunnitelmat afrikkalaisen sikaruton leviämisen estämiseksi unionissa
1. Kaikkien jäsenvaltioiden on laadittava kuuden kuukauden kuluessa tämän asetuksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä kansalliset toimintasuunnitelmat, jotka koskevat luonnonvaraisten sikaeläinten populaatioita niiden alueella ja joilla pyritään välttämään afrikkalaisen sikaruton leviäminen unionissa, jäljempänä ’kansalliset toimintasuunnitelmat’, jotta voidaan varmistaa
a) |
korkeatasoinen tautitietoisuus ja tautiin varautuminen siltä osin kuin on kyse riskeistä, jotka liittyvät afrikkalaisen sikaruton leviämiseen luonnonvaraisten sikaeläinten välityksellä; |
b) |
afrikkalaisen sikaruton ehkäiseminen, rajoittaminen, torjunta ja hävittäminen; |
c) |
luonnonvaraisia sikaeläimiä koskevat koordinoidut toimet, jotta voidaan ottaa huomioon kyseisten eläinten aiheuttamat afrikkalaisen sikaruton leviämiseen liittyvät riskit. |
2. Kansalliset toimintasuunnitelmat on laadittava liitteessä IV vahvistettujen vähimmäisvaatimusten mukaisesti.
3. Jäsenvaltio voi päättää olla laatimatta kansallista toimintasuunnitelmaa, jos asianmukaisessa ja jatkuvassa seurannassa ei ole ilmennyt näyttöä luonnonvaraisten sikaeläinten pysyvästä esiintymisestä kyseisessä jäsenvaltiossa.
4. Jäsenvaltioiden kansallisten toimintasuunnitelmiensa puitteissa toteuttamien toimenpiteiden on tarvittaessa oltava yhteensopivia direktiiveissä 2009/147/EY ja 92/43/ETY vahvistettujen unionin ympäristösääntöjen, mukaan lukien luonnonsuojeluvaatimukset, kanssa.
5. Jäsenvaltioiden on esitettävä kansalliset toimintasuunnitelmat ja niiden täytäntöönpanon vuotuiset tulokset komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
VI LUKU
JÄSENVALTIOIDEN ERITYISET TIEDOTUS- JA KOULUTUSVELVOLLISUUDET
57 artikla
Asianomaisten jäsenvaltioiden erityiset tiedotusvelvollisuudet
1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että ainakin rautatie-, linja-auto-, lentoliikenne- ja satamatoiminnan harjoittajia, matkatoimistoja, metsästysmatkojen järjestäjiä ja postipalvelujen tarjoajia vaaditaan kiinnittämään asiakkaidensa huomio tässä asetuksessa säädettyihin erityisiin taudintorjuntatoimenpiteisiin tiedottamalla tärkeimmistä 9, 11, 12, 48 ja 49 artiklassa säädetyistä kielloista rajoitusvyöhykkeiltä I, II ja III lähteville matkustajille ja postipalvelujen asiakkaille asianmukaisella tavalla.
Sitä varten asianomaisten jäsenvaltioiden on järjestettävä ja toteutettava säännöllisesti julkisia tiedotuskampanjoita, joiden avulla edistetään tässä asetuksessa vahvistettuja erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä ja levitetään niistä tietoa.
2. Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa seuraavista:
a) |
muutokset afrikkalaisen sikaruton epidemiologisessa tilanteessa niiden alueella; |
b) |
tulokset afrikkalaisen sikaruton seurannasta pidettävissä ja luonnonvaraisissa sikaeläimissä rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III ja kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla; |
c) |
tulokset afrikkalaisen sikaruton seurannasta pidettävissä ja luonnonvaraisissa sikaeläimissä liitteessä II luetelluilla alueilla; |
d) |
muut afrikkalaisen sikaruton ehkäisemiseksi, torjumiseksi ja hävittämiseksi toteutetut toimenpiteet ja aloitteet. |
58 artikla
Asianomaisten jäsenvaltioiden erityiset koulutusvelvollisuudet
Asianomaisten jäsenvaltioiden on järjestettävä ja toteutettava säännöllisesti tai asianmukaisin väliajoin erityistä koulutusta afrikkalaisen sikaruton riskeistä ja mahdollisista ehkäisy-, torjunta- ja hävittämistoimenpiteistä ainakin seuraaville kohderyhmille:
a) |
eläinlääkärit; |
b) |
sikaeläimiä pitävät kasvattajat ja muut asiaankuuluvat toimijat ja kuljettajat; |
c) |
metsästäjät. |
59 artikla
Kaikkien jäsenvaltioiden erityiset tiedotusvelvollisuudet
1. Kaikkien jäsenvaltioiden on varmistettava, että
a) |
merkittävillä maainfrastruktuurireiteillä, kuten kansainvälisillä tieliikenneväylillä ja rautateillä ja niihin liittyvillä maaliikenneverkoilla, matkustajille annetaan asianmukaista tietoa afrikkalaisen sikaruton tartuntariskeistä ja tässä asetuksessa säädetyistä erityisistä taudintorjuntatoimenpiteistä
|
b) |
tarvittavilla toimenpiteillä lisätään pidettävien sikaeläinten alalla toimivien sidosryhmien, pienikokoiset pitopaikat mukaan luettuina, tietoisuutta afrikkalaisen sikaruttoviruksen kulkeutumis- ja leviämisriskeistä ja annetaan niille asianmukaisimmat tiedot rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitseviin pidettävien sikaeläinten pitopaikkoihin sovellettavista vahvistetuista bioturvaamistoimenpiteistä, joista säädetään liitteessä III, erityisesti toimenpiteistä, jotka on määrä panna täytäntöön rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III, keinoilla, joilla voidaan parhaiten kiinnittää kyseisten sidosryhmien huomio tällaisiin tietoihin. |
2. Kaikkien jäsenvaltioiden on tiedotettava afrikkalaisesta sikarutosta
a) |
yleisölle asetuksen (EU) 2016/429 15 artiklassa säädetyn mukaisesti; |
b) |
eläinlääkäreille, kasvattajille, muille asiaankuuluville toimijoille ja kuljettajille sekä metsästäjille. |
3. Kaikkien jäsenvaltioiden on annettava yleisölle ja ammattilaisille, jotka mainitaan 2 kohdassa, asianmukaisimmat tiedot riskinvähentämistoimenpiteistä ja tehostetuista bioturvaamistoimenpiteistä, jotka esitetään
a) |
liitteessä III; |
b) |
jäsenvaltioiden kanssa pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa sovituissa afrikkalaista sikaruttoa koskevissa unionin suuntaviivoissa; |
c) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen antamassa saatavilla olevassa tieteellisessä näytössä; |
d) |
Maailman eläintautijärjestön maaeläinten terveyttä koskevassa säännöstössä. |
VII LUKU
LOPPUSÄÄNNÖKSET
60 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/605 kumoaminen
Kumotaan täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/605 21 päivästä huhtikuuta 2023 alkaen.
61 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 21 päivän huhtikuuta 2023 ja 20 päivän huhtikuuta 2028 välisenä aikana.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä maaliskuuta 2023.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1882, annettu 3 päivänä joulukuuta 2018, tiettyjen taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjen soveltamisesta luetteloitujen tautien eri luokkiin ja sellaisten lajien tai lajien ryhmien luettelon laatimisesta, jotka aiheuttavat merkittävän riskin kyseisten luetteloitujen tautien leviämiselle (EUVL L 308, 4.12.2018, s. 21).
(3) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/687, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen luetteloitujen tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 64).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta (sivutuoteasetus) (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1).
(5) Komission asetus (EU) N:o 142/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla (EUVL L 54, 26.2.2011, s. 1).
(6) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/605, annettu 7 päivänä huhtikuuta 2021, afrikkalaista sikaruttoa koskevista erityisistä torjuntatoimenpiteistä (EUVL L 129, 15.4.2021, s. 1).
(7) Maailman eläintautijärjestön maaeläinten terveyttä koskeva säännöstö (2022).
(8) https://ec.europa.eu/food/animals/animal-diseases/control-measures/asf_fi
(9) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55).
(10) EFSA Journal 2018;16(7):5344.
(11) EFSA Journal 2020;18(1):5996.
(12) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/147/EY, annettu 30 päivänä marraskuuta 2009, luonnonvaraisten lintujen suojelusta (EUVL L 20, 26.1.2010, s. 7).
(13) Neuvoston direktiivi 92/43/ETY, annettu 21 päivänä toukokuuta 1992, luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta (EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7).
(14) Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 kanssa, mukaisesti tätä asetusta sovellettaessa viittaukset jäsenvaltioihin käsittävät myös Yhdistyneen kuningaskunnan Pohjois-Irlannin osalta.
(15) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/686, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä sukusolujen ja alkioiden pitopaikkojen hyväksymisen sekä tiettyjen pidettävien maaeläinten sukusolujen ja alkioiden unionin sisäisiin siirtoihin sovellettavien jäljitettävyyttä ja eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 1).
(16) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/2154, annettu 14 päivänä lokakuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä, todentamista ja ilmoittamista koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 431, 21.12.2020, s. 5).
(17) Komission delegoitu asetus (EU) 2020/688, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläinten ja siitosmunien siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 140).
LIITE I
RAJOITUSVYÖHYKKEET I, II ja III
I OSA
1. Saksa
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Saksassa:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
2. Viro
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Virossa:
— |
Hiiu maakond. |
3. Kreikka
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Kreikassa:
— |
in the regional unit of Drama:
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
4. Latvia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Latviassa:
— |
Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta, |
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
5. Liettua
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Liettuassa:
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė išskyrus Šumskų ir Sasnavos seniūnijos, |
— |
Palangos miesto savivaldybė, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Pajevonio, Virbalio, Vištyčio seniūnijos. |
6. Unkari
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Unkarissa:
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
— |
Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
7. Puola
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Puolassa:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
gmina Przedbórz w powiecie radomszczańskim, w województwie pomorskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
8. Slovakia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Slovakiassa:
— |
in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky, |
— |
in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, |
— |
in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov, |
— |
the whole district of Ružomberok, |
— |
in the region of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce, |
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, |
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
— |
in the district of Žarnovica, the municipalities of Rudno nad Hronom, Voznica, Hodruša-Hámre, |
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II. |
9. Italia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Italiassa:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lombardia Region:
|
|
Lazio Region:
|
10. Tšekki
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet I Tšekissä:
|
Region of Liberec:
|
II OSA
1. Bulgaria
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Bulgariassa:
— |
the whole region of Haskovo, |
— |
the whole region of Yambol, |
— |
the whole region of Stara Zagora, |
— |
the whole region of Pernik, |
— |
the whole region of Kyustendil, |
— |
the whole region of Plovdiv, excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Smolyan, |
— |
the whole region of Dobrich, |
— |
the whole region of Sofia city, |
— |
the whole region of Sofia Province, |
— |
the whole region of Blagoevgrad excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Razgrad, |
— |
the whole region of Kardzhali, |
— |
the whole region of Burgas, |
— |
the whole region of Varna excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Silistra, |
— |
the whole region of Ruse, |
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
— |
the whole region of Pleven, |
— |
the whole region of Targovishte, |
— |
the whole region of Shumen, |
— |
the whole region of Sliven, |
— |
the whole region of Vidin, |
— |
the whole region of Gabrovo, |
— |
the whole region of Lovech, |
— |
the whole region of Montana, |
— |
the whole region of Vratza. |
2. Saksa
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Saksassa:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
3. Viro
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Virossa:
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Latvia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Latviassa:
— |
Aizkraukles novads, |
— |
Alūksnes novads, |
— |
Augšdaugavas novads, |
— |
Ādažu novads, |
— |
Balvu novads, |
— |
Bauskas novads, |
— |
Cēsu novads, |
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta, |
— |
Dobeles novads, |
— |
Gulbenes novads, |
— |
Jelgavas novads, |
— |
Jēkabpils novads, |
— |
Krāslavas novads, |
— |
Kuldīgas novada Alsungas, Gudenieku, Kurmāles, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Snēpeles, Turlavas, Ēdoles, Īvandes, Rumbas, Padures pagasts, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Kuldīgas pilsēta, |
— |
Ķekavas novads, |
— |
Limbažu novads, |
— |
Līvānu novads, |
— |
Ludzas novads, |
— |
Madonas novads, |
— |
Mārupes novads, |
— |
Ogres novads, |
— |
Olaines novads, |
— |
Preiļu novads, |
— |
Rēzeknes novads, |
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
— |
Salaspils novads, |
— |
Saldus novads, |
— |
Saulkrastu novads, |
— |
Siguldas novads, |
— |
Smiltenes novads, |
— |
Talsu novads, |
— |
Tukuma novads, |
— |
Valkas novads, |
— |
Valmieras novads, |
— |
Varakļānu novads, |
— |
Ventspils novads, |
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Liettua
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Liettuassa:
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
— |
Birštono savivaldybė, |
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
— |
Druskininkų savivaldybė, |
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Juodaičių, Seredžiaus, Smalininkų ir Viešvilės seniūnijos, |
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų Rūdos seniūnija, išskyrus vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, Plutiškių seniūnija, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kražių, Liolių, Tytuvėnų, Tytuvėnų apylinkių, Pakražančio ir Vaiguvos seniūnijos, |
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos, |
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos, Balninkų, Čiulėnų, Inturkės, Joniškio, Luokesos, Mindūnų, Suginčių ir Videniškių seniūnijos, |
— |
Pagėgių savivaldybė, |
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
— |
Rietavo savivaldybė, |
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Kriūkų, Lekėčių ir Lukšių seniūnijos, |
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kužių, Meškuičių, Raudėnų, Šakynos ir Šiaulių kaimiškosios seniūnijos, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Čiobiškio, Gelvonų, Jauniūnų, Kernavės, Musninkų ir Širvintų seniūnijos, |
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Deltuvos, Lyduokių, Pabaisko, Pivonijos, Siesikų, Šešuolių, Taujėnų, Ukmergės miesto, Veprių, Vidiškių ir Žemaitkiemo seniūnijos, |
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Avižienių, Bezdonių, Buivydžių, Dūkštų, Juodšilių, Kalvelių, Lavoriškių, Maišiagalos, Marijampolio, Medininkų, Mickūnų, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Nemėžio, Pagirių, Riešės, Rudaminos, Rukainių, Sudervės, Sužionių, Šatrininkų ir Zujūnų seniūnijos, |
— |
Visagino savivaldybė, |
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Unkari
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Unkarissa:
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Puola
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Puolassa:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
8. Slovakia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Slovakiassa:
— |
the whole district of Gelnica except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Poprad |
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
— |
the whole district of Levoča, |
— |
the whole district of Kežmarok |
— |
in the whole district of Michalovce except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Košice-okolie, |
— |
the whole district of Rožnava, |
— |
the whole city of Košice, |
— |
in the district of Sobrance: Remetské Hámre, Vyšná Rybnica, Hlivištia, Ruská Bystrá, Podhoroď, Choňkovce, Ruský Hrabovec, Inovce, Beňatina, Koňuš, |
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
— |
the whole district of Humenné except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Snina, |
— |
the whole district of Prešov except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Sabinov except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Svidník, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Stropkov, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Bardejov, |
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
— |
the whole district of Revúca, |
— |
the whole district of Rimavská Sobota, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I, |
— |
the whole district of Lučenec, |
— |
the whole district of Poltár, |
— |
the whole district of Zvolen, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Detva, |
— |
the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I, |
— |
the whole district of Banska Stiavnica, |
— |
in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, |
— |
the whole district of Banska Bystica, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Brezno, |
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš, |
— |
the whole district of Trebišov’. |
9. Italia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Italiassa:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Lazio Region:
|
10. Tšekki
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet II Tšekissä:
|
Region of Liberec:
|
III OSA
1. Bulgaria
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Bulgariassa:
— |
in Blagoevgrad region:
|
— |
the Pazardzhik region:
|
— |
in Plovdiv region
|
— |
in Varna region:
|
2. Italia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Italiassa:
— |
Sardinia Region: the whole territory. |
3. Latvia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Latviassa:
— |
Dienvidkurzemes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, |
— |
Kuldīgas novada Rudbāržu, Nīkrāces, Raņķu, Skrundas pagasts, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296, Skrundas pilsēta. |
4. Liettua
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Liettuassa:
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Jurbarko miesto seniūnija, Girdžių, Jurbarkų Raudonės, Skirsnemunės, Veliuonos ir Šimkaičių seniūnijos, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Dubingių ir Giedraičių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė: Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Barzdų, Gelgaudiškio, Griškabūdžio, Kidulių, Kudirkos Naumiesčio, Sintautų, Slavikų, Sudargo, Šakių, Plokščių ir Žvirgždaičių seniūnijos. |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Antanavos, Jankų ir Kazlų Rūdos seniūnijos: vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės apylinkių, Kukečių, Šaukėnų ir Užvenčio seniūnijos, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Gižų, Kybartų, Klausučių, Pilviškių, Šeimenos ir Vilkaviškio miesto seniūnijos. |
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Alionių ir Zibalų seniūnijos, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Bubių, Kuršėnų kaimiškoji ir Kuršėnų miesto seniūnijos, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Želvos seniūnija, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Paberžės seniūnija. |
5. Puola
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Puolassa:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
6. Romania
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Romaniassa:
— |
Zona orașului București, |
— |
Județul Constanța, |
— |
Județul Satu Mare, |
— |
Județul Tulcea, |
— |
Județul Bacău, |
— |
Județul Bihor, |
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
— |
Județul Brăila, |
— |
Județul Buzău, |
— |
Județul Călărași, |
— |
Județul Dâmbovița, |
— |
Județul Galați, |
— |
Județul Giurgiu, |
— |
Județul Ialomița, |
— |
Județul Ilfov, |
— |
Județul Prahova, |
— |
Județul Sălaj, |
— |
Județul Suceava |
— |
Județul Vaslui, |
— |
Județul Vrancea, |
— |
Județul Teleorman, |
— |
Judeţul Mehedinţi, |
— |
Județul Gorj, |
— |
Județul Argeș, |
— |
Judeţul Olt, |
— |
Judeţul Dolj, |
— |
Județul Arad, |
— |
Județul Timiș, |
— |
Județul Covasna, |
— |
Județul Brașov, |
— |
Județul Botoșani, |
— |
Județul Vâlcea, |
— |
Județul Iași, |
— |
Județul Hunedoara, |
— |
Județul Alba, |
— |
Județul Sibiu, |
— |
Județul Caraș-Severin, |
— |
Județul Neamț, |
— |
Județul Harghita, |
— |
Județul Mureș, |
— |
Județul Cluj, |
— |
Județul Maramureş. |
7. Slovakia
Seuraavat rajoitusvyöhykkeet III Slovakiassa:
— |
The whole district of Vranov and Topľou, |
— |
In the district of Humenné: Lieskovec, Myslina, Humenné, Jasenov, Brekov, Závadka, Topoľovka, Hudcovce, Ptičie, Chlmec, Porúbka, Brestov, Gruzovce, Ohradzany, Slovenská Volová, Karná, Lackovce, Kochanovce, Hažín nad Cirochou, Závada, Nižná Sitnica, Vyšná Sitnica, Rohožník, Prituľany, Ruská Poruba, Ruská Kajňa, |
— |
In the district of Michalovce: Strážske, Staré, Oreské, Zbudza, Voľa, Nacina Ves, Pusté Čemerné, Lesné, Rakovec nad Ondavou, Petrovce nad Laborcom, Trnava pri Laborci, Vinné, Kaluža, Klokočov, Kusín, Jovsa, Poruba pod Vihorlatom, Hojné, Lúčky,Závadka, Hažín, Zalužice, Michalovce, Krásnovce, Šamudovce, Vŕbnica, Žbince, Lastomír, Zemplínska Široká, Čečehov, Jastrabie pri Michalovciach, Iňačovce, Senné, Palín, Sliepkovce, Hatalov, Budkovce, Stretava, Stretávka, Pavlovce nad Uhom, Vysoká nad Uhom, Bajany, |
— |
In the district of Gelnica: Hrišovce, Jaklovce, Kluknava, Margecany, Richnava, |
— |
In the district Of Sabinov: Daletice, |
— |
In the district of Prešov: Hrabkov, Krížovany, Žipov, Kvačany, Ondrašovce, Chminianske Jakubovany, Klenov, Bajerov, Bertotovce, Brežany, Bzenov, Fričovce, Hendrichovce, Hermanovce, Chmiňany, Chminianska Nová Ves, Janov, Jarovnice, Kojatice, Lažany, Mikušovce, Ovčie, Rokycany, Sedlice, Suchá Dolina, Svinia, Šindliar, Široké, Štefanovce, Víťaz, Župčany, |
— |
the whole district of Medzilaborce, |
— |
In the district of Stropkov: Havaj, Malá Poľana, Bystrá, Mikové, Varechovce, Vladiča, Staškovce, Makovce, Veľkrop, Solník, Korunková, Bukovce, Krišľovce, Jakušovce, Kolbovce, |
— |
In the district of Svidník: Pstruša, |
— |
In the district of Zvolen: Očová, Zvolen, Sliač, Veľká Lúka, Lukavica, Sielnica, Železná Breznica, Tŕnie, Turová, Kováčová, Budča, Hronská Breznica, Ostrá Lúka, Bacúrov, Breziny, Podzámčok, Michalková, Zvolenská Slatina, Lieskovec, |
— |
In the district of Banská Bystrica: Sebedín-Bečov, Čerín, Dúbravica, Oravce, Môlča, Horná Mičiná, Dolná Mičiná, Vlkanová, Hronsek, Badín, Horné Pršany, Malachov, Banská Bystrica, |
— |
The whole district of Sobrance except municipalities included in zone II. |
LIITE II
UNIONIN TASOLLA TARTUNTAVYÖHYKKEIKSI TAI RAJOITUSVYÖHYKKEIKSI MÄÄRITELLYT ALUEET, JOTKA KOOSTUVAT SUOJA- JA VALVONTAVYÖHYKKEISTÄ
(6 artiklan 2 kohdassa ja 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut)
A osa – Alueet, jotka on määritelty tartuntavyöhykkeiksi afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen ilmettyä luonnonvaraisissa sikaeläimissä jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä, joka on aiemmin ollut taudista vapaa:
Jäsenvaltio:
Taudinpurkauksen ADIS (1)-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa |
|
|
|
B osa – Alueet, jotka on määritelty rajoitusvyöhykkeiksi, jotka koostuvat suoja- ja valvontavyöhykkeistä, afrikkalaisen sikaruton taudinpurkauksen ilmettyä pidettävissä sikaeläimissä taudista aiemmin vapaassa jäsenvaltiossa tai vyöhykkeellä:
Jäsenvaltio:
Taudinpurkauksen ADIS-viitenumero |
Alue kattaa: |
Päivämäärä, johon asti voimassa |
|
Suojavyöhyke: Valvontavyöhyke: |
|
(1) EU:n eläintautien tietojärjestelmä.
LIITE III
RAJOITUSVYÖHYKKEILLÄ I, II JA III SIJAITSEVIIN PIDETTÄVIEN SIKAELÄINTEN PITOPAIKKOIHIN SOVELLETTAVAT TEHOSTETUT BIOTURVAAMISTOIMENPITEET
(16 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitetut)
1. |
Seuraavat 16 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitetut tehostetut bioturvaamistoimenpiteet on toteutettava rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevissa pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa asianomaisissa jäsenvaltioissa, kun on kyse seuraavien lähetysten siirroista, joihin toimivaltainen viranomainen on antanut luvan tämän asetuksen mukaisesti:
|
2. |
Asianomaisissa jäsenvaltioissa rajoitusvyöhykkeillä I, II ja III sijaitsevien pidettävien sikaeläinten pitopaikkojen toimijoiden on varmistettava, että pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa sovelletaan seuraavia vahvistettuja bioturvaamistoimenpiteitä, kun kyseessä ovat 1 kohdassa tarkoitetut sallitut siirrot kyseisillä vyöhykkeillä ja kyseisten vyöhykkeiden ulkopuolelle:
|
LIITE IV
VÄHIMMÄISVAATIMUKSET LUONNONVARAISIA SIKAELÄIMIÄ KOSKEVILLE KANSALLISILLE TOIMINTASUUNNITELMILLE AFRIKKALAISEN SIKARUTON LEVIÄMISEN ESTÄMISEKSI UNIONISSA
(56 artiklassa tarkoitetut)
Luonnonvaraisia sikaeläimiä koskevien kansallisten toimintasuunnitelmien, joiden tavoitteena on estää afrikkalaisen sikaruton leviäminen unionissa, on sisällettävä ainakin seuraavat:
a) |
kansallisen toimintasuunnitelman strategiset tavoitteet ja painopisteet; |
b) |
suunnitelman soveltamisala, mukaan lukien kansallisen toimintasuunnitelman kattama alue; |
c) |
tarvittaessa kuvaus tieteellisistä tiedoista, jotka ohjaavat kansallisessa toimintasuunnitelmassa vahvistettuja toimenpiteitä, tai viittaus afrikkalaista sikaruttoa koskeviin unionin suuntaviivoihin, joista on sovittu jäsenvaltioiden kanssa pysyvässä kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomiteassa (1); |
d) |
kuvaus asiaankuuluvien toimielinten ja sidosryhmien rooleista ja tehtävistä; |
e) |
arviot luonnonvaraisten sikaeläinten populaation koosta jäsenvaltiossa tai sen alueilla ja kuvaus estimointimenetelmästä; |
f) |
kuvaus metsästyksen hallinnasta jäsenvaltiossa, mukaan lukien yleiskatsaus metsästysalueista, metsästysseuroista, metsästyskausista sekä erityisistä metsästysmenetelmistä ja -välineistä; |
g) |
kuvaus laadullisista ja/tai määrällisistä vuosittaisista, keskipitkän ja pitkän aikavälin tavoitteista ja keinoista luonnonvaraisten sikaeläinten kannan asianmukaista valvontaa ja tarvittaessa vähentämistä varten, mukaan lukien tarvittaessa vuotuisia metsästyssaaliita koskevat tavoitteet; |
h) |
kuvaus luonnonvaraisten sikaeläinten metsästykseen liittyvistä kansallisista bioturvallisuusvaatimuksista tai linkit niihin; |
i) |
kuvaus pidettävien sikaeläinten pitopaikkoja koskevista asiaankuuluvista unionin tai kansallisista bioturvaamistoimenpiteistä, joiden tarkoituksena on suojella tällaisia eläimiä luonnonvaraisilta sikaeläimiltä, ja linkit niihin; |
j) |
täytäntöönpanojärjestelyt, mukaan lukien eri toimenpiteiden aikataulu; |
k) |
metsästäjiin kohdistuva viestintästrategia, kuvaus afrikkalaista sikaruttoa koskevista kohdennetuista valistus- ja koulutuskampanjoista sekä linkit tällaisiin metsästäjille suunnattuihin kampanjoihin, joiden tarkoituksena on estää metsästäjiä tuomasta ja levittämästä tautia; |
l) |
maatalouden ja ympäristöalan yhteistyöohjelmat, joilla varmistetaan kestävä metsästyksen hallinta, lisäruokintaa koskevan kiellon täytäntöönpano ja maatalouskäytännöt, joiden tarkoituksena on tarvittaessa helpottaa afrikkalaisen sikaruton ehkäisyä, torjuntaa ja hävittämistä; |
m) |
kuvaus luonnonvaraisten sikaeläinten hallintaan liittyvästä rajat ylittävästä yhteistyöstä muiden jäsenvaltioiden ja tarvittaessa kolmansien maiden kanssa; |
n) |
kuvaus pakollisesta jatkuvasta seurannasta testaamalla kuolleita luonnonvaraisia sikaeläimiä taudinaiheuttajan tunnistustesteillä afrikkalaisen sikaruton varalta jäsenvaltion koko alueella; |
o) |
arvio metsästystoiminnan mahdollisista merkittävistä kielteisistä vaikutuksista lajeihin ja luontotyyppeihin, joita suojellaan asiaa koskevilla unionin ympäristösäännöillä, mukaan lukien luonnonsuojeluvaatimukset, joista säädetään direktiiveissä 2009/147/EY ja 92/43/ETY, sekä tarvittaessa kuvaus ehkäisevistä ja lieventävistä toimenpiteistä, joilla vähennetään kielteisiä ympäristövaikutuksia. |
(1) https://food.ec.europa.eu/animals/animal-diseases/diseases-and-control-measures/african-swine-fever_fi