This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2122
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/2122 of 13 July 2022 laying down implementing technical standards for the application of Regulation (EU) 2020/1503 of the European Parliament and of the Council with regard to standard forms, templates and procedures for the cooperation and exchange of information between competent authorities concerning European crowdfunding service providers for business (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/2122, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 soveltamista koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisia tarjoajia koskevassa toimivaltaisten viranomaisten välisessä yhteistyössä ja tietojenvaihdossa käytettävien vakiomuotoisten lomakkeiden, mallien ja menettelyjen osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/2122, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 soveltamista koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisia tarjoajia koskevassa toimivaltaisten viranomaisten välisessä yhteistyössä ja tietojenvaihdossa käytettävien vakiomuotoisten lomakkeiden, mallien ja menettelyjen osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2022/4839
EUVL L 287, 8.11.2022, p. 101–119
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.11.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 287/101 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/2122,
annettu 13 päivänä heinäkuuta 2022,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 soveltamista koskevista teknisistä täytäntöönpanostandardeista yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisia tarjoajia koskevassa toimivaltaisten viranomaisten välisessä yhteistyössä ja tietojenvaihdossa käytettävien vakiomuotoisten lomakkeiden, mallien ja menettelyjen osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisista tarjoajista sekä asetuksen (EU) 2017/1129 ja direktiivin (EU) 2019/1937 muuttamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503, 7 päivänä lokakuuta 2020 (1) ja erityisesti sen 31 artiklan 9 kohdan kolmannen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EU) 2020/1503 tarkoitetun toimivaltaisten viranomaisten välisen viestinnän ja yhteistyön helpottamiseksi kunkin toimivaltaisen viranomaisen olisi nimettävä yhteyspiste ja ilmoitettava se Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaiselle, jäljempänä ’arvopaperimarkkinaviranomainen’. |
(2) |
Avoimuuden vuoksi ja eri toimivaltaisten viranomaisten välisen hyvän yhteistyön varmistamiseksi on tärkeää säätää, että toimivaltaiset viranomaiset, jotka asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan 2 kohdan mukaisesti kieltäytyvät pyynnöstä toimittaa tietoja tai tehdä yhteistyötä tutkinnassa, ilmoittavat pyynnön esittäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle tällaisesta kieltäytymisestä ja sen syistä. |
(3) |
Toimivaltaisten viranomaisten olisi voitava tehdä tehokasta yhteistyötä toteuttaessaan asetuksen (EU) 2020/1503 mukaisia valvonta-, tutkinta- ja täytäntöönpanotoimia. Tätä varten on tarpeen vahvistaa yhteiset ja yhdenmukaiset menettelyt sellaisia tilanteita varten, joissa pyydetty yhteistyö edellyttää lausuntojen hankkimista. Näissä menettelyissä olisi vahvistettava seikat, jotka toimivaltaisten viranomaisten on sovellettavan kansallisen ja unionin lainsäädännön mukaisesti otettava huomioon tehdessään yhteistyötä lausunnon hankkimisessa henkilöltä. Näihin seikkoihin olisi sisällyttävä sen henkilön oikeudet, jolta lausunto on tarkoitus hankkia, ja järjestelyt, joiden avulla toimivaltaisten viranomaisten henkilöstö voi tehdä yhteistyötä tehokkaasti. Toimivaltaisten viranomaisten olisi erityisesti varmistettava, että Euroopan unionin perusoikeuskirjan 47 artiklassa vahvistettua oikeutta tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen ja sen 48 artiklassa vahvistettua oikeutta syyttömyysolettamaan ja puolustukseen suojellaan. |
(4) |
On tärkeää varmistaa, että toimivaltaiset viranomaiset vastaavat tehokkaasti pyyntöihin yhteistyöstä, joka koskee paikalla tehtävää tarkastusta tai tutkimusta, mukaan lukien yhteisen paikalla tehtävän tarkastuksen tai yhteisen tutkimuksen aiheellisuuden selvittäminen. Sen vuoksi on tarpeen vahvistaa yhteiset ja yhdenmukaiset menettelyt, joilla helpotetaan pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen välistä yhteydenpitoa, kuulemista ja vuorovaikutusta sekä varmistetaan paikalla tehtävien tarkastusten tai tutkimusten kohteena olevien henkilöiden oikeuksien tehokas suojelu. |
(5) |
Tämä asetus perustuu teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksiin, jotka arvopaperimarkkinaviranomainen on toimittanut komissiolle. |
(6) |
Arvopaperimarkkinaviranomainen ei järjestänyt julkisia kuulemisia tämän asetuksen perustana olevista teknisten täytäntöönpanostandardien luonnoksista eikä analysoinut niihin liittyviä mahdollisia kustannuksia ja hyötyjä, koska se olisi ollut erittäin suhteetonta kyseisten standardien laajuuteen ja vaikutukseen nähden, kun otetaan huomioon, että ne koskevat pääasiassa toimivaltaisia viranomaisia. |
(7) |
Arvopaperimarkkinaviranomainen on pyytänyt neuvoa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 (2) 37 artiklan mukaisesti perustetulta arvopaperimarkkina-alan osallisryhmältä. |
(8) |
Euroopan tietosuojavaltuutettua on kuultu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 (3) 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja hän on antanut lausuntonsa 1 päivänä kesäkuuta 2022, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Yhteyspisteet
1. Toimivaltaisten viranomaisten on nimettävä yhteyspisteet asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan mukaista yhteistyötä ja tietojenvaihtoa varten.
2. Toimivaltaisten viranomaisten on toimitettava yhteyspisteidensä yhteystiedot Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaiselle, jäljempänä ’arvopaperimarkkinaviranomainen’, ja ilmoitettava sille kaikista näiden tietojen muutoksista.
3. Arvopaperimarkkinaviranomainen ylläpitää toimivaltaisten viranomaisten käyttöön ajan tasalla olevaa luetteloa kaikista 1 kohdan mukaisesti nimetyistä yhteyspisteistä ja ajantasaistaa luettelon tarvittaessa.
2 artikla
Yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntö
1. Toimivaltaisten viranomaisten on esitettävä yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntö kirjallisesti käyttäen liitteessä I olevaa lomaketta.
2. Yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntöä esittäessään pyynnön esittävien toimivaltaisten viranomaisten on
a) |
täsmennettävä, mitä tietoja pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen pyynnön vastaanottavalta toimivaltaiselta viranomaiselta pyytää; |
b) |
ilmoitettava tarvittaessa luottamuksellisuuden kannalta ongelmalliset kohdat pyydetyissä tiedoissa. |
3. Kiireellisissä tapauksissa pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen voi esittää yhteistyö- tai tietojenvaihtopyynnön suullisesti edellyttäen, että pyyntö vahvistetaan tämän jälkeen kohtuullisen ajan kuluessa kirjallisesti liitteessä I olevaa lomaketta käyttäen, ellei pyynnön vastaanottavan toimivaltaisen viranomaisen kanssa toisin sovita.
3 artikla
Todistus yhteistyö- tai tietojenvaihtopyynnön vastaanottamisesta
1. Pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen on kymmenen työpäivän kuluessa 2 artiklan mukaisesti esitetyn pyynnön vastaanottamisesta lähetettävä pyynnön esittäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle vastaanottotodistus käyttäen liitteessä II olevaa lomaketta ja mahdollisuuksien mukaan ilmoitettava arvioitu vastauksen antamispäivä.
2. Jos pyynnön vastaanottaneella toimivaltaisella viranomaisella on epäselvyyttä pyydetyn yhteistyön tai tietojenvaihdon täsmällisestä sisällöstä, sen on pyydettävä lisäselvennyksiä mahdollisimman pian millä tahansa soveltuvalla tavalla joko suullisesti tai kirjallisesti.
4 artikla
Yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntöön vastaaminen
1. Vastatessaan 2 artiklan mukaisesti esitettyyn pyyntöön pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen on
a) |
vastattava kirjallisesti käyttäen liitteessä III olevaa lomaketta; |
b) |
toteutettava kaikki toimivaltaansa kuuluvat kohtuulliset toimenpiteet pyynnön kohteena olevan yhteistyön tekemiseksi tai sen kohteena olevien tietojen toimittamiseksi; |
c) |
toimittava ilman aiheetonta viivytystä ja tavalla, jolla varmistetaan, että kaikki tarvittavat sääntelytoimet voidaan toteuttaa nopeasti, ottaen huomioon pyynnön monimutkaisuus ja mahdollisesti tarvittava kolmansien osapuolten tai toisen toimivaltaisen viranomaisen osallistuminen. |
2. Kiireellisissä tapauksissa pyynnön vastaanottanut toimivaltainen viranomainen voi vastata yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntöön suullisesti edellyttäen, että vastaus annetaan tämän jälkeen kohtuullisen ajan kuluessa kirjallisesti käyttäen liitteessä III olevaa lomaketta, ellei pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen kanssa toisin sovita.
5 artikla
Viestintätavat
1. Jollei tässä asetuksessa toisin säädetä, tämän asetuksen mukaisesti käytetyt lomakkeet on toimitettava kirjallisina postitse tai sähköisesti.
2. Kuhunkin yksittäistapaukseen parhaiten soveltuvaa viestintävälinettä määritettäessä on otettava asianmukaisesti huomioon luottamuksellisuuteen liittyvät näkökohdat, kirjeenvaihtoon tarvittava aika, toimitettavan aineiston määrä ja tiedonsaannin helppous pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen näkökulmasta.
3. Toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että tietojenvaihdon kohteena olevien tietojen täydellisyys, eheys ja luottamuksellisuus säilytetään tietojen siirron aikana.
6 artikla
Menettelyt yhteistyö- tai tietojenvaihtopyynnön käsittelyä ja toteuttamista varten
1. Pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen on vastattava viipymättä kaikkiin pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen esittämiin 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin selvennyspyyntöihin.
2. Jos pyynnön vastaanottanut toimivaltainen viranomainen ennakoi, että vastaaminen viivästyy yli viisi työpäivää 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa vastaanottotodistuksessa arvioidusta vastauksen antamispäivästä, sen on ilmoitettava tästä pyynnön esittäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle.
3. Jos pyynnön esittänyt toimivaltainen viranomainen pitää pyyntöä kiireellisenä, pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen on sovittava siitä, kuinka usein pyynnön vastaanottanut toimivaltainen viranomainen tiedottaa pyynnön esittäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle pyynnön käsittelystä ja odotettavissa olevasta vastauspäivästä.
4. Pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen on toimittava yhteistyössä ratkaistakseen kaikki pyynnön toteuttamisen yhteydessä esiin nousevat ongelmat.
5. Toimivaltaisten viranomaisten on myös tarvittaessa annettava toisilleen palautetta saadun avun hyödyllisyydestä, sen asian käsittelyn lopputuloksesta, johon apua on pyydetty, ja mahdollisista ongelmista tällaisen avun antamisessa.
7 artikla
Ilmoitus, joka koskee kieltäytymistä pyynnöstä tehdä yhteistyötä tai toimittaa tietoja
Jos pyynnön vastaanottanut toimivaltainen viranomainen asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan 2 kohdan mukaisesti kieltäytyy tämän asetuksen 2 artiklassa tarkoitetusta pyynnöstä kokonaan tai osittain, sen on 15 työpäivän kuluessa pyynnön vastaanottamisesta ilmoitettava pyynnön esittäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle kirjallisesti kieltäytymisestään käyttäen liitteessä IV olevaa lomaketta.
8 artikla
Menettelyt lausunnon hankkimista koskevaa yhteistyöpyyntöä varten
1. Jos 2 artiklassa tarkoitettuun yhteistyöpyyntöön sisältyy lausunnon hankkiminen henkilöltä, pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen on sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaisesti arvioitava ja otettava huomioon kaikki seuraavat seikat:
a) |
sen henkilön oikeudet, jolta lausunto on tarkoitus hankkia, sovellettavan kansallisen ja unionin lainsäädännön, Euroopan unionin perusoikeuskirja mukaan luettuna, mukaisesti; |
b) |
lausunnon kieleen liittyvät henkilön oikeudet ja mahdolliset käännösjärjestelyt; |
c) |
pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen henkilöstön asema lausunnon hankkimisessa; |
d) |
onko henkilöllä, jolta lausunto hankitaan, oikeus käyttää apunaan oikeudellista edustajaa, ja jos on, mikä on edustajan avun laajuus lausunnon hankkimisen yhteydessä, myös siltä osin kuin on kyse lausunnon tallentamisesta tai sitä koskevasta raportista; |
e) |
hankitaanko lausunto vapaaehtoisuuden pohjalta vai pakolla; |
f) |
onko henkilö, jolta lausunto on määrä hankkia, pyynnön esittämisajankohtana saatavilla olevien tietojen perusteella todistajana tai tutkimuksen kohteena hallinnollisessa tai oikeudellisessa tutkimuksessa; |
g) |
voitaisiinko lausuntoa pyynnön esittämisajankohtana saatavilla olevien tietojen perusteella käyttää tai onko sitä tarkoitus käyttää oikeudellisessa menettelyssä; |
h) |
lausunnon tallentaminen ja sovellettavat menettelyt, kuten se, onko kyseessä samaan aikaan tehtävä tallennus vai kirjalliseen pöytäkirjaan sisältyvä lausunnon tiivistelmä taikka äänite tai audiovisuaalinen tallenne; |
i) |
menettelyt, joilla lausunnon antava henkilö todistaa lausunnon oikeaksi tai vahvistaa antaneensa sen, ja tapahtuuko tämä lausunnon antamisen jälkeen; |
j) |
menettelyt lausunnon toimittamiseksi pyynnön esittäneelle toimivaltaiselle viranomaiselle, pyydetty esitysmuoto ja määräaika mukaan luettuina. |
2. Pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että käytössä on järjestelyt, joiden avulla niiden henkilöstö voi toimia tehokkaasti ja sopia mahdollisesti tarvittavista lisätiedoista, jotka voivat koskea muun muassa seuraavia:
a) |
aikataulun suunnittelu; |
b) |
luettelo kysymyksistä, jotka on tarkoitus esittää henkilölle, jolta lausunto hankitaan, ja kyseisen luettelon tarkistaminen; |
c) |
matkustusjärjestelyt tai videokokousjärjestelyt, joihin kuuluu sen varmistaminen, että asianomaiset toimivaltaiset viranomaiset voivat tarvittaessa kokoontua keskustelemaan asiasta ennen lausunnon hankkimista; |
d) |
kääntämisjärjestelyt. |
9 artikla
Menettelyt paikalla tehtävää tarkastusta tai tutkimusta koskevaa yhteistyöpyyntöä varten
1. Jos 2 artiklassa tarkoitettu yhteistyöpyyntö koskee paikalla tehtävän tarkastuksen tai tutkimuksen suorittamista, pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen ja pyynnön vastaanottaneen toimivaltaisen viranomaisen on neuvoteltava keskenään parhaasta tavasta toteuttaa kyseinen pyyntö, myös siitä, olisiko yhteisen paikalla tehtävän tarkastuksen tai yhteisen tutkimuksen tekemisestä hyötyä.
2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua neuvottelemista varten toimivaltaisten viranomaisten on otettava huomioon kaikki seuraavat seikat:
a) |
pyynnön sisältö, mukaan lukien se, onko aiheellista suorittaa tutkimus tai paikalla tehtävä tarkastus yhdessä; |
b) |
suorittavatko toimivaltaiset viranomaiset erikseen omia tutkimuksiaan asiassa, jolla on valtioiden rajat ylittäviä vaikutuksia, ja soveltuisiko asia paremmin hoidettavaksi yhteistyöllä; |
c) |
kummankin toimivaltaisen viranomaisen oikeudenkäyttöalueen lainsäädäntö- ja sääntelykehys, jotta varmistetaan, että molemmilla viranomaisilla on hyvä käsitys esteistä ja oikeudellisista rajoituksista, joita saattaa liittyä niiden toimintaan sekä mahdollisiin jatkomenettelyihin, mukaan lukien kysymykset, jotka liittyvät kaksoisrangaistavuuden kieltoa koskevaan periaatteeseen ja paikalla tehtävien tarkastusten tai tutkimusten kohteena olevien henkilöiden oikeuksien suojeluun; |
d) |
tutkimuksen ja paikalla tehtävän tarkastuksen edellyttämä hallinto ja johto; |
e) |
resurssien kohdentaminen ja henkilöstön nimeäminen tutkimusten tai paikalla tehtävien tarkastusten suorittamiseen; |
f) |
mahdollisuus laatia yhteinen toimintasuunnitelma ja aikataulu työlle; |
g) |
toimet, jotka toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava yhdessä tai erikseen; |
h) |
kerättyjen tietojen keskinäinen vaihto ja yksittäisistä toimista saatujen tulosten raportointi. |
3. Jos pyynnön vastaanottanut toimivaltainen viranomainen asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan 4 kohdan a alakohdan mukaisesti suorittaa paikalla tehtävän tarkastuksen tai tutkimuksen itse, sen on pidettävä pyynnön esittänyt toimivaltainen viranomainen ajan tasalla tarkastuksen tai tutkimuksen edistymisestä ja toimitettava sen tulokset hyvissä ajoin.
a) |
Toimivaltaisten viranomaisten, jotka päättävät asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti suorittaa yhteisen tutkimuksen tai yhteisen paikalla tehtävän tarkastuksen, on |
b) |
käytävä jatkuvaa vuoropuhelua koordinoidakseen tietojen keruuta ja tosiasioiden selvittämistä; |
c) |
tehtävä tiivistä keskinäistä yhteistyötä suorittaessaan tutkimusta tai paikalla tehtävää tarkastusta; |
d) |
määritettävä ne oikeudelliset vaatimukset, jotka muodostavat tutkimuksen tai paikalla tehtävän tarkastuksen kohteen; |
e) |
annettava vastavuoroista apua myöhemmissä täytäntöönpanomenettelyissä siltä osin kuin se on oikeudellisesti sallittua ja myös koordinoitava toimintaansa sellaisten mahdollisten menettelyjen tai muiden täytäntöönpanotoimien osalta, jotka liittyvät tutkimuksen tai paikalla tehtävän tarkastuksen tuloksiin, tai tarvittaessa sovintoratkaisua koskevien mahdollisuuksien osalta; |
f) |
tarvittaessa sovittava kaikista seuraavista: |
g) |
yhteinen toimintasuunnitelma, jossa määritetään toteutettavien toimien aineellinen sisältö, luonne ja ajoitus sekä työn tulosten tuottamista koskeva vastuunjako ottaen huomioon kunkin toimivaltaisen viranomaisen omat painopisteet, |
h) |
tutkinta- tai täytäntöönpanotoimiin tai muihin menettelyihin liittyvien mahdollisten sovellettavien oikeudellisten rajoitusten tai esteiden ja mahdollisten menettelyerojen määrittäminen ja arviointi, tutkimuksen kohteena olevien henkilöiden oikeudet mukaan luettuina; |
i) |
tutkinta- sekä täytäntöönpanomenettelyyn mahdollisesti vaikuttavan asianajosalaisuuden määrittäminen ja arviointi, itsekriminointi mukaan luettuna; |
j) |
julkisuus- ja tiedotusstrategia; |
k) |
yhteisen tutkimuksen tai yhteisen paikalla tehtävän tarkastuksen aikana vaihdettujen tietojen käyttötarkoitus. |
10 artikla
Oma-aloitteinen tietojenvaihto
1. Jos toimivaltaisella viranomaisella on tietoja, joista se uskoo olevan apua toiselle toimivaltaiselle viranomaiselle sen asetuksen (EU) 2020/1503 mukaisten tehtävien hoitamisessa, sen on toimitettava kyseiset tiedot kirjallisesti käyttäen liitteessä III olevaa lomaketta.
2. Jos tiedot lähettävä toimivaltainen viranomainen katsoo, että tiedot olisi toimitettava kiireellisesti, se voi poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, ilmoittaa tiedot ensin suullisesti edellyttäen, että tiedot toimitetaan tämän jälkeen kohtuullisen ajan kuluessa käyttäen liitteessä III olevaa lomaketta, ellei tiedot vastaanottavan toimivaltaisen viranomaisen kanssa toisin sovita.
11 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 13 päivänä heinäkuuta 2022.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EUVL L 347, 20.10.2020, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39).
LIITE I
Lomake yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntöä varten
Yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntö
Viitenumero: … Päiväys: … Yleiset tiedot LÄHETTÄJÄ: Jäsenvaltio: Pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: VASTAANOTTAJA: Jäsenvaltio: Vastaanottaja: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: Arvoisa [lisätään asianomainen nimi] Käännyn Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 (1) 31 artiklan mukaisesti puoleenne jäljempänä tarkemmin esitettävässä asiassa. Pyydän ystävällisesti toimittamaan vastauksen tähän pyyntöön viimeistään [lisätään alustava päivämäärä, johon mennessä vastausta pyydetään, ja jos pyyntö on kiireellinen, määräaika, johon mennessä tiedot pyydetään toimittamaan] tai, jos se ei ole mahdollista, tiedon siitä, milloin odotatte voivanne antaa pyydetyn avun. Pyynnön tyyppi Merkitkää rastilla
Pyynnön perustelut … … … [Ilmoitetaan alakohtaisen lainsäädännön säännökset, joiden nojalla pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen on toimivaltainen käsittelemään asian.] Pyyntö koskee [yhteistyötä] tai [tietojenvaihtoa] seuraavissa: … … … … … [Kuvaus pyynnön kohteena olevasta asiasta, tarkoitus, jota varten yhteistyötä tai tietojenvaihtoa pyydetään, tutkinnan taustalla olevat seikat, joihin pyyntö perustuu, ja selvitys siitä, miten yhteistyö tai tietojenvaihto voisi auttaa asiassa.] Pyyntö on jatkoa aikaisempaan tapaukseen: … … … … [Jos kyseessä on jatkopyyntö, annetaan aiempaa pyyntöä koskevat tiedot.] Valvontatoimet (tietojen toimittaminen, lausunnon hankkiminen) Tietojen toimittaminen
Lausunnon hankkiminen Ilmoittakaa seuraavat tiedot:
[Jos pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen haluaa, että sen henkilöstöä osallistuu lausunnon hankkimiseen, annetaan tiedot osallistuvista virkamiehistä. Tarvittaessa lisätään kuvaus mahdollisista lainsäädännöllisistä ja menettelyä koskevista vaatimuksista, joita on noudatettava, jotta lausunto hyväksytään pyynnön esittävän toimivaltaisen viranomaisen lainkäyttöalueella.] Paikalla tehtävä tarkastus tai tutkimus Jos pyyntö koskee paikalla tehtävää tarkastusta tai tutkimusta, antakaa tiedot, joiden perusteella vastaanottaja voi arvioida, mitkä asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan a–e alakohdassa säädetyistä toimista se voi toteuttaa ja onko yhteisen paikalla tehtävän tarkastuksen tai yhteisen tutkimuksen aloittaminen sen etujen mukaista. Antakaa myös tietoja tarkastusta tai tutkimusta koskevasta pyynnön esittävän toimivaltaisen viranomaisen ehdotuksesta, sen perusteluista ja siitä vastaanottajalle koituvista hyödyistä. … [Annetaan kaikki asiaankuuluvat tiedot, joita pyynnön vastaanottaja tarvitsee voidakseen antaa tarvittavaa apua.] … Täytäntöönpano
Henkilön tunnistetiedot: … [Ilmoitetaan joukkorahoitustarjoukseen ja/tai asianomaiseen joukkorahoituspalvelun tarjoajaan liittyvien henkilöiden henkilöllisyys.] Päiväys: … [Ilmoitetaan päivämäärä, jona joukkorahoitustarjous tehtiin joukkorahoitusalustalla.] Toimilupamenettely a) Kohde: … … … b) Toimilupamenettelyä koskevat tiedot: … … … c) Asiaan mahdollisesti liittyviä muita toimivaltaisia viranomaisia koskevat tiedot: … … … [Antakaa tiedot tässä tai viitatkaa asiaankuuluviin tiedot sisältäviin liiteasiakirjoihin.] d) Pyydetyt tiedot: … … … [Antakaa tarkka kuvaus pyydetyistä tiedoista, mukaan lukien kaikki pyydetyt asiaankuuluvat asiakirjat, ja perustelkaa, miksi tiedot ovat tarpeen toimilupaa koskevan hakemuksen tarkastelemiseksi.] e) Mahdolliset lisätiedot, jotka voivat olla hyödyllisiä: … … … [Ilmoittakaa kaikki muut asiaankuuluvat tiedot. Jos pyydettyjen tietojen arkaluonteisuus on otettava huomioon, ilmoittakaa tästä ja mainitkaa erityiset varotoimet, jotka on toteutettava tietojen keruun yhteydessä.] Arvopaperimarkkinaviranomainen käsittelee kaikkia toimitettuja henkilötietoja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 mukaisesti ja asianomaiset toimivaltaiset viranomaiset Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti. Sekä arvopaperimarkkinaviranomaisen että asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on erityisesti varmistettava, että kaikki henkilötietojen käsittelyä koskevat merkitykselliset tiedot annetaan rekisteröidyille edellä mainittujen asetusten III lukuun ”Rekisteröidyn oikeudet” sisältyvän 2 jakson ”Tietojen toimittaminen ja pääsy henkilötietoihin” mukaisesti. Kunnioittavasti [allekirjoitus] |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/1503, annettu 7 päivänä lokakuuta 2020, yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisista tarjoajista sekä asetuksen (EU) 2017/1129 ja direktiivin (EU) 2019/1937 muuttamisesta (EUVL L 347, 20.10.2020, s. 1).
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2022/2119, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2022, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 täydentämisestä teknisillä sääntelystandardeilla sijoitusta koskevan avaintietoasiakirjan osalta (Ks. tämän virallisen lehden sivu 63).
LIITE II
Lomake vastaanottotodistusta varten
Vastaanottotodistus
Viitenumero: Päiväys: LÄHETTÄJÄ: Jäsenvaltio: Vastaanottaja: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: VASTAANOTTAJA: Jäsenvaltio: Pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: Arvoisa [lisätään asianomainen nimi] Viitaten pyyntöönne [lisätään pyynnön viite] ilmoitamme vastaanottaneemme kyseisen pyynnön [lisätään päivämäärä, jona yhteistyö- tai tietopyyntö on vastaanotettu]. Arvioitu vastauspäivä: … Arvopaperimarkkinaviranomainen käsittelee kaikkia toimitettuja henkilötietoja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 mukaisesti ja asianomaiset toimivaltaiset viranomaiset Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti. Sekä arvopaperimarkkinaviranomaisen että asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on erityisesti varmistettava, että kaikki henkilötietojen käsittelyä koskevat merkitykselliset tiedot annetaan rekisteröidyille edellä mainittujen asetusten III lukuun ”Rekisteröidyn oikeudet” sisältyvän 2 jakson ”Tietojen toimittaminen ja pääsy henkilötietoihin” mukaisesti. Kunnioittavasti [allekirjoitus] |
LIITE III
Lomake yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntöön vastaamista ja oma-aloitteista tietojenvaihtoa varten
[Vastaus yhteistyö- tai tietojenvaihtopyyntöön] [Oma-aloitteinen tietojenvaihto]
Viitenumero: Päiväys: Yleiset tiedot LÄHETTÄJÄ: Jäsenvaltio: Pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: VASTAANOTTAJA: Jäsenvaltio: Vastaanottaja: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: Arvoisa [lisätään asianomainen nimi] Ilmoitamme, että olemme käsitelleet [pp.kk.vvvv] päivätyn pyyntönne, jonka viitenumero on [lisätään pyynnön viitenumero] [ei sovelleta, jos kyseessä on oma-aloitteinen tietojenvaihto]. Kerätyt tiedot … … … … [Esittäkää kerätyt tiedot tässä tai ilmoittakaa, miten ne aiotaan toimittaa.] [Jos on kyse oma-aloitteisesta tietojenvaihdosta, esittäkää tiedot, jotka toimitetaan oma-aloitteisesti.] [Toimitetut tiedot ovat luottamuksellisia, ja ne ilmoitetaan [lisätään pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen nimi] Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 (1) 31 artiklan nojalla. Tiedot on pidettävä luottamuksellisina asetuksen (EU) 2020/1503 35 artiklan 1 kohdan mukaisesti.] [tai] [Toimitetut tiedot saa ilmaista asetuksen (EU) 2020/1503 35 artiklan 1 kohdan mukaisesti.] [Lisätään pyynnön esittävän tai vastaanottavan toimivaltaisen viranomaisen nimi] on noudatettava asetuksen (EU) 2020/1503 35 artiklassa säädettyjä vaatimuksia. Ilmoittakaa tarvittaessa, mitä selvennyksiä mahdollisesti tarvitsette pyydettyjen tietojen osalta: … … … … Antakaa oma-aloitteisesti kaikki olennaiset tiedot, joista voi olla apua pyyntöä koskevassa yhteistyössä tai tietojenvaihdossa: … … … … Arvopaperimarkkinaviranomainen käsittelee kaikkia toimitettuja henkilötietoja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 mukaisesti ja asianomaiset toimivaltaiset viranomaiset Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti. Sekä arvopaperimarkkinaviranomaisen että asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on erityisesti varmistettava, että kaikki henkilötietojen käsittelyä koskevat merkitykselliset tiedot annetaan rekisteröidyille edellä mainittujen asetusten III lukuun ”Rekisteröidyn oikeudet” sisältyvän 2 jakson ”Tietojen toimittaminen ja pääsy henkilötietoihin” mukaisesti. Kunnioittavasti [allekirjoitus] |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/1503, annettu 7 päivänä lokakuuta 2020, yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisista tarjoajista sekä asetuksen (EU) 2017/1129 ja direktiivin (EU) 2019/1937 muuttamisesta (EUVL L 347, 20.10.2020, s. 1).
LIITE IV
Lomake kieltäytymisestä ilmoittamista varten
Kieltäytymisestä ilmoittaminen
Viitenumero: Päiväys: LÄHETTÄJÄ: Jäsenvaltio: Pyynnön esittävä toimivaltainen viranomainen: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: VASTAANOTTAJA: Jäsenvaltio: Vastaanottaja: Osoite: (Yhteyspisteen yhteystiedot) Nimi: Puhelin: Sähköposti: Arvoisa [lisätään asianomainen nimi] Ilmoitamme teille pyyntönne [lisätään pyynnön viite] osalta, että kieltäydymme pyynnöstä poikkeuksellisen tilanteen vuoksi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2020/1503 (1) 31 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Kieltäytyminen pyynnöstänne perustuu seuraavaan poikkeukselliseen tilanteeseen: … [Annetaan kuvaus asetuksen (EU) 2020/1503 31 artiklan 2 kohdan a, b tai c alakohdan mukaisesta asiaankuuluvasta tilanteesta.] Päätöksemme kieltäytyä pyynnöstänne perustuu seuraaviin syihin:………………….. … … [Ilmoitetaan täydelliset perustelut sille, miksi vastaanottaja kieltäytyy pyynnön esittäneen toimivaltaisen viranomaisen yhteistyö- tai tietopyynnöstä, ottaen huomioon poikkeuksellinen tilanne, johon kieltäytyminen perustuu.] Arvopaperimarkkinaviranomainen käsittelee kaikkia toimitettuja henkilötietoja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 mukaisesti ja asianomaiset toimivaltaiset viranomaiset Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti. Sekä arvopaperimarkkinaviranomaisen että asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on erityisesti varmistettava, että kaikki henkilötietojen käsittelyä koskevat merkitykselliset tiedot annetaan rekisteröidyille edellä mainittujen asetusten III lukuun ”Rekisteröidyn oikeudet” sisältyvän 2 jakson ”Tietojen toimittaminen ja pääsy henkilötietoihin” mukaisesti. Kunnioittavasti [allekirjoitus] |
(1) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2020/1503, annettu 7 päivänä lokakuuta 2020, yrityksille suunnatun joukkorahoituspalvelun eurooppalaisista tarjoajista sekä asetuksen (EU) 2017/1129 ja direktiivin (EU) 2019/1937 muuttamisesta (EUVL L 347, 20.10.2020, s. 1).