Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2394

    Neuvoston päätös (EU) 2015/2394, annettu 8 päivänä joulukuuta 2015, kannasta, jonka jäsenvaltiot esittävät Euroopan unionin puolesta Eurocontrolin pysyvän komission päätöksiin Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä sekä keskitetyistä palveluista

    EUVL L 332, 18.12.2015, p. 136–139 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2394/oj

    18.12.2015   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 332/136


    NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2015/2394,

    annettu 8 päivänä joulukuuta 2015,

    kannasta, jonka jäsenvaltiot esittävät Euroopan unionin puolesta Eurocontrolin pysyvän komission päätöksiin Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä sekä keskitetyistä palveluista

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan 2 kohdan ja 218 artiklan 9 kohdan,

    ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Eurocontrolin pysyvä komissio, jäljempänä ’pysyvä komissio’, perusti 4 päivänä joulukuuta 2013 antamallaan päätöksellä N:o 123 työryhmän tutkimaan, millä tavoin lennonvarmistusalan yhteistyöstä 13 päivänä joulukuuta 1960 tehtyä kansainvälistä yleissopimusta (EUROCONTROL), jäljempänä ’Eurocontrol-yleissopimus’, voi olla tarpeen muuttaa, jotta otetaan huomioon ilmaliikenteen hallinnan toimintaympäristön kehitys Euroopassa.

    (2)

    Työryhmä antoi 19 päivänä lokakuuta 2015 Eurocontrolin viraston tehtäväksi laatia luonnos pysyvän komission asiakirjaksi, jossa määritellään Eurocontrolin tulevat roolit ja tehtävät.

    (3)

    Luonnos pysyvän komission päätökseksi Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä on otettu 8 ja 9 päivänä joulukuuta 2015 pidettävän kokouksen asialistalle hyväksymistä varten.

    (4)

    Kun päätös hyväksytään, sillä on oikeudellisia vaikutuksia. Sovellettavan institutionaalisen kehyksen mukaisesti, joka on vahvistettu Eurocontrol-yleissopimuksessa, sellaisena kuin se on muutettuna Brysselissä 12 päivänä helmikuuta 1981 allekirjoitetulla pöytäkirjalla, jäljempänä ’muutettu yleissopimus’, pysyvä komissio vastaa Eurocontrolin yleisen politiikan laatimisesta. Roolien ja tehtävien määrittely ohjaa Eurocontrolin tulevia toimia ja vaikuttaa väistämättä siihen, mitä Eurocontrol pitää oikeutettuna toimintana. Se sitoo kaikkia Eurocontrolin jäseniä, unionin jäsenvaltiot mukaan lukien.

    (5)

    Eurocontrolin roolien ja tehtävien määrittelyllä saattaa olla seurauksia unionin lainsäädännön soveltamisen osalta ja erityisesti unionin toimivaltuuksien koskemattomuuden osalta, koska unionin lainsäädäntö kattaa sellaisia tärkeitä aloja, joilla Eurocontrol toimii. Joissakin tapauksissa Eurocontrolin rooli ja toiminta riippuvat unionin tasolla tehtävistä päätöksistä.

    (6)

    Siksi on tärkeää varmistaa, että Eurocontrolin roolien ja tehtävien määrittely ei ole ristiriidassa unionin lainsäädännön ja erityisesti unionin toimivaltuuksien kanssa ja että se ei määritä ennalta unionin tulevia toimia.

    (7)

    Pysyvä komissio saattaa hyväksyä kokouksessaan 8 ja 9 päivänä joulukuuta 2015 myös päätöksen keskitetyistä palveluista. Unionilla ei ole tällä hetkellä käytettävissään riittäviä tietoja, jotta se voisi arvioida sellaisen päätöksen sisältöä, jolla saatetaan määrittää ennalta Eurocontrolin tulevaa toimintaa tavalla, joka voi haitata unionin toimintaa tällä alalla, erityisesti eurooppalaisen ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishankkeen (SESAR) osalta. Asiaa koskevaa päätöstä olisi sen vuoksi lykättävä.

    (8)

    On näin ollen aiheellista määrittää pysyvässä komissiossa unionin puolesta esitettävä kanta,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Eurocontrolin rooleja ja tehtäviä sekä keskitettyjä palveluja koskeva kanta, jonka jäsenvaltiot esittävät Euroopan unionin puolesta Eurocontrolin pysyvässä komissiossa, on liitteen mukainen.

    Jäsenvaltioiden on toimittava yhdessä unionin etujen mukaisesti.

    2 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    Tehty Brysselissä 8 päivänä joulukuuta 2015.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    P. GRAMEGNA


    LIITE

    I.   Eurocontrolin roolit ja tehtävät

    Unioni pyytää, että ehdotettu teksti, joka koskee Eurocontrolin palveluja, rooleja ja tehtäviä, ei millään tavoin vaikuttaisi unionin toimivaltuuksiin eikä määrittäisi ennalta unionin tulevia toimia. Kun on kyse Eurocontrolin tällä hetkellä toteuttamista väliaikaisista erityistehtävistä, jotka ovat unionin säädöskehyksen mukaisia, kyseiset tehtävät eivät saa olla riippumattomia unionin päätöksistä.

    Unioni esittää seuraavia muutoksia luetteloon Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä, sellaisena kuin se on esitetty Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä 16 päivänä marraskuuta 2015 annetun Eurocontrolin toiminta-asiakirjan CN-SG-6-2015 liitteessä:

    1)

    2 artiklan 1 kohta ”Toiminnot ja palvelut”:

    a)

    ilmaliikenteen ilmaliikennevirtojen keskitetty säätely;

    b)

    ilmaliikenteen hallintaverkon toiminnot siltä osin kuin Euroopan unioni on antanut ne tehtäväksi Euroopan unionin puolesta;

    c)

    ilmaliikenteen hallinnan toiminnot tehtävät ICAOn puolesta EUR/NAT-alueella;

    d)

    lennonvarmistuspalvelumaksujen vahvistaminen, laskuttaminen ja periminen;

    e)

    ilmaliikennepalvelujen tarjoaminen MUAC:ssa riippuen jäsenvaltioiden ja Eurocontrolin viraston välisten keskustelujen tuloksista;

    f)

    keskitetyt toiminnot ja palvelut, kuten yhteiseurooppalainen AIS-tietokanta (EAD), ARTAS/CAMOS sekä muut keskitetyt palvelut, jotka pysyvä komissio voi antaa sille tehtäväksi tiiviissä yhteistyössä unionin suostumuksella kanssa .

    2)

    2 artiklan 2 kohta ”Roolit”:

    a)

    Kohdan ”Tuki” osalta esitetään seuraavia muutoksia:

    i)

    tuki sen jäsenvaltioille, kansallisille valvontaviranomaisille, lennonvarmistuspalvelujen tarjoajille ja muille keskeisille sidosryhmille;

    ii)

    tuki EU:lle EU:n elimille, mukaan lukien asiantuntemuksen tarjoaminen sääntelytoiminnan tueksi, EU:n ja Eurocontrolin välillä 29 päivänä lokakuuta 2012 tehdyn korkean tason sopimuksen mukaisesti näiden elinten pyynnöstä;

    iii)

    eurooppalaisten etujen tukeminen ja edistäminen ECACin ulkopuolisissa valtioissa ilmaliikenteen hallintaan liittyvissä asioissa tiiviissä yhteistyössä sen jäsenvaltioiden, niiden lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien ja toimialan sekä EU:n kanssa, lukuun ottamatta aloja, joihin sovelletaan EU:n sääntöjä ja joilla on kunnioitettava EU:n toimivaltuuksia;

    iv)

    osallistuminen SESAR-hankkeeseen (tutkimus ja kehittäminen, ATM-yleissuunnitelman hallinnointi ja käyttöönotto) ilmaliikenteen hallintaa koskevan asiantuntemuksen, Euroopan laajuisen kattavuuden, siviili- ja sotilastoimintaan liittyvien näkökohtien sekä ilmaliikennevirtojen säätelytehtävän verkonhallintatehtävän verkonhallinnan pohjalta asiaa koskevan EU:n lainsäädännön mukaisesti;

    v)

    tutkimusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien simulointivalmiuksien tarjoaminen esim. SESAR-hanketta varten sekä muiden kuin SESAR-hankkeeseen liittyvien tutkimusmahdollisuuksien ja ilmatilan muutoshankkeiden tarjoaminen mahdollisen asiaa koskevan EU:n lainsäädännön mukaisesti;

    vi)

    koulutuksen tarjoaminen jäsenvaltioiden organisaatioille.

    b)

    Kohdan ”Yhteistyömekanismit” osalta esitetään seuraavia muutoksia:

    i)

    siviili- ja sotilastoiminnan koordinoinnin helpottaminen ja edistäminen ilmaliikenteen hallinnan ja lennonvarmistuspalvelujen (ATM/ANS-palvelut) kehityksen osalta;

    ii)

    jäsenvaltioiden tukeminen ICAOn toiminnassa EU:n toimivaltuuksia kunnioittaen;

    iii)

    yhteistyö maailman muiden alueiden kanssa edellyttäen, että jäsenvaltiot ovat sopineet koordinoinnista EU:n kanssa;

    iv)

    kansainvälinen yhteistyö/koordinointi (ICAO, FAA, NATO jne.) sen jäsenvaltioiden puolesta, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita EU:n toimivaltuuksia kunnioittaen ;

    v)

    neuvojen antaminen EU:n ulkopuolisille maille pyynnöstä niille jäsenvaltioille, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita eivätkä ole tehneet unionin kanssa sopimuksia ilmaliikenteen hallinnan turvallisuutta ja suorituskykyä koskevissa asioissa, hyödyntäen noudattaen ICAOn sääntöjä, koordinoiden toimintaa EU:n kanssa sekä kunnioittaen sen toimivaltuuksia , EU:n ja EASAn sääntöjä tällä alalla yhdenmukaisuuden, turvallisuuden ja toiminnan tehokkuuden parantamisen sekä mittakaavaetujen aikaansaamisen edistämiseksi.

    c)

    Kohdan ”Euroopan laajuista ilmaliikenteen hallintaa koskevat tiedot” osalta esitetään seuraavia muutoksia:

    i)

    tietojen keruu ja analysointi, mukaan lukien mahdollisesti suorituskykyä ja turvallisuutta koskevat tiedot jne. (jotta järjestelmät ja tiedot tukisivat sääntelytoimintaa), sellaisten valtioiden osalta, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita, ja jos EU on antanut tämän sille tehtäväksi, myös EU:n jäsenvaltioiden osalta;

    ii)

    kerättyjä tietoja (esim. ilmaliikenteen hallintaa koskeva kustannustehokkuusanalyysi (ACE), suorituskykyä koskeva tarkastusraportti (PRR)) koskevien raporttien analysointi ja laatiminen (tiedottaminen) sellaisten valtioiden osalta, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita, ja jos EU on antanut tämän sille tehtäväksi, myös EU:n jäsenvaltioiden osalta;

    iii)

    ESSIP/LSSIP-menettelyn johtaminen, jos Euroopan unioni on antanut tämän sille tehtäväksi;

    iv)

    , mukaan lukien ICAOlle annettavat raportit maailmanlaajuisen lennonvarmistussuunnitelman (GANP) ja ilmailujärjestelmän moduulien ajantasaistamisten (ASBUs) täytäntöönpanosta sekä koordinointi EU:n raportointimekanismien kanssa Euroopan unionin suostumuksella;

    v)

    liikennetietojen keruu ja STATFORin ennusteen antaminen.

    II.   Keskitetyt palvelut

    Unionin kanta on, että päätöstä keskitetyistä palveluista olisi tässä vaiheessa lykättävä.

    Unionilla ei ole tällä hetkellä käytettävissään riittäviä tietoja, jotta se voisi arvioida keskitettyjä palveluja koskevan päätöksen sisältöä. Tällainen päätös saattaa määrittää ennalta Eurocontrolin tulevaa toimintaa tavalla, joka voi haitata unionin toimintaa tällä alalla, erityisesti eurooppalaisen ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishankkeen (SESAR) osalta.


    Top