This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0724
2013/724/EU: Commission Implementing Decision of 5 December 2013 on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat Newcastle disease in Cyprus in 2013 (notified under document C(2013) 8560)
2013/724/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 5 päivänä joulukuuta 2013 , unionin osallistumisesta Kyproksella vuonna 2013 toteutettujen Newcastlen taudin torjuntaa koskevien hätätoimenpiteiden rahoitukseen (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 8560)
2013/724/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 5 päivänä joulukuuta 2013 , unionin osallistumisesta Kyproksella vuonna 2013 toteutettujen Newcastlen taudin torjuntaa koskevien hätätoimenpiteiden rahoitukseen (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 8560)
EUVL L 328, 7.12.2013, p. 121–122
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.12.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 328/121 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 5 päivänä joulukuuta 2013,
unionin osallistumisesta Kyproksella vuonna 2013 toteutettujen Newcastlen taudin torjuntaa koskevien hätätoimenpiteiden rahoitukseen
(tiedoksiannettu numerolla C(2013) 8560)
(Ainoastaan kreikankielinen teksti on todistusvoimainen)
(2013/724/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 25 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/470/EY (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Newcastlen tauti on siipikarjan ja muiden vankeudessa pidettävien lintujen tarttuva virustauti, joka vaikuttaa merkittävästi siipikarjan kasvatuksen kannattavuuteen ja aiheuttaa häiriöitä unionin sisäisessä kaupassa ja viennissä kolmansiin maihin. |
(2) |
Newcastlen taudin puhkeamiseen liittyy riski taudinaiheuttajan leviämisestä muille siipikarjatiloille kyseisessä jäsenvaltiossa tai elävän siipikarjan tai siitä saatavien tuotteiden kaupan kautta myös muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin. |
(3) |
Neuvoston direktiivissä 92/66/ETY (2) vahvistetaan toimenpiteet, jotka jäsenvaltioiden on toteutettava välittömästi Newcastlen taudin puhjettua, jotta estetään viruksen leviäminen. |
(4) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (3) 84 artiklassa säädetään, että ennen kuin unionin talousarviosta sitoudutaan menoihin, on tehtävä rahoituspäätös, jossa määritetään rahoitettavia menoja aiheuttavan toiminnan keskeiset osat ja jonka tekee toimielin tai sen valtuuttamat viranomaiset. |
(5) |
Päätöksessä 2009/470/EY säädetään menettelyistä, joita käytetään myönnettäessä unionin rahoitusta yksittäisiin eläinlääkinnällisiin toimiin, myös hätätoimenpiteisiin. Kyseisen päätöksen 3 artiklan 2 kohdan ja 6 artiklan 2 kohdan nojalla jäsenvaltiot saavat rahoitusta Newcastlen taudin hävittämiseksi toteutettavista tietyistä toimenpiteistä aiheutuviin kustannuksiin. |
(6) |
Päätöksen 2009/470/EY 3 artiklan 6 kohdassa annetaan säännöt, jotka koskevat jäsenvaltioille aiheutuvien kulujen prosenttiosuutta, jonka unionin rahoitusosuus voi kattaa. |
(7) |
Newcastlen taudin hävittämiseksi toteutettuihin hätätoimenpiteisiin maksettavaan unionin rahoitusosuuteen sovelletaan komission asetuksessa (EY) N:o 349/2005 (4) annettuja sääntöjä. |
(8) |
Kyproksella on todettu Newcastlen taudin taudinpurkauksia. Kypros toteutti direktiivin 92/66/ETY mukaisesti toimenpiteitä näiden taudinpurkausten torjumiseksi. |
(9) |
Kyproksen viranomaiset ilmoittivat komissiolle ja muille jäsenvaltioille elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa unionin lainsäädännön mukaisesti toteutetuista tiedotus- ja taudin hävittämistoimenpiteistä sekä niiden tuloksista. |
(10) |
Kyproksen viranomaiset ovat siten täyttäneet niille kuuluvat tekniset ja hallinnolliset velvoitteet, jotka koskevat päätöksen 2009/470/EY 3 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 349/2005 6 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä. |
(11) |
Unionin rahoitusosuuden tarkkaa määrää ei voida tässä vaiheessa määrittää, sillä toimitetut tiedot korvauskustannuksista ja toimintamenoista ovat arvioita. |
(12) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Unionin Kyprokselle myöntämä rahoitusosuus
1. Kyprokselle myönnetään unionin rahoitusta kustannuksiin, jotka sille aiheutuivat toimenpiteistä, jotka toteutettiin vuonna 2013 päätöksen 2009/470/EY 3 artiklan 2 kohdan ja 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti Newcastlen taudin torjumiseksi Kyproksella.
2. Edellä 1 kohdassa mainitun rahoitusosuuden määrä vahvistetaan myöhemmin päätöksellä, joka hyväksytään päätöksen 2009/470/EY 40 artiklan 2 kohdassa vahvistetun menettelyn mukaisesti.
2 artikla
Maksujärjestelyt
Maksetaan Kyprokselle osana 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua unionin vuoden 2013 rahoitusta 250 000 euron suuruinen ensimmäinen erä.
3 artikla
Osoitus
Tämä päätös on osoitettu Kyproksen tasavallalle.
Tehty Brysselissä 5 päivänä joulukuuta 2013.
Komission puolesta
Tonio BORG
Komission jäsen
(1) EUVL L 155, 18.6.2009, s. 30.
(2) Neuvoston direktiivi 92/66/ETY, annettu 14 päivänä heinäkuuta 1992, yhteisön toimenpiteistä Newcastlen taudin torjumiseksi (EYVL L 260, 5.9.1992, s. 1).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1).
(4) Komission asetus (EY) N:o 349/2005, annettu 28 päivänä helmikuuta 2005, neuvoston päätöksessä 90/424/ETY tarkoitettuihin hätätapauksissa toteutettaviin toimenpiteisiin ja eläintautien torjuntatoimenpiteisiin myönnettävää yhteisön rahoitusta koskevista säännöistä (EUVL L 55, 1.3.2005, s. 12).