This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018A0525(01)
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Kingdom of Norway concerning additional trade preferences in agricultural products
Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan välillä lisäetuuksista maataloustuotteiden kaupassa kirjeenvaihtona tehty sopimus
Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan välillä lisäetuuksista maataloustuotteiden kaupassa kirjeenvaihtona tehty sopimus
EUVL L 129, 25.5.2018, p. 3–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2018/760/oj
25.5.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 129/3 |
Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan välillä lisäetuuksista maataloustuotteiden kaupassa kirjeenvaihtona tehty
SOPIMUS
A. Euroopan unionin kirje
Arvoisa Rouva,
Minulla on kunnia viitata Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan, jäljempänä ’osapuolet’, välillä käytyihin maataloustuotteiden kahdenvälistä kauppaa koskeviin neuvotteluihin, jotka saatiin päätökseen 5 päivänä huhtikuuta 2017.
Euroopan komission ja Norjan hallituksen välillä käytiin maatalousalan kauppaa koskeva uusi neuvottelukierros Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, 19 artiklan perusteella osapuolten välisen maatalousalan kaupan vapauttamiseksi asteittain entisestään etuuskohteluun, vastavuoroisuuteen ja keskinäiseen hyötyyn perustuen. Neuvottelut käytiin järjestelmällisesti, ja niissä otettiin asianmukaisesti huomioon osapuolten maatalouspolitiikan ja maatalouden olosuhteiden kehittyminen, mukaan lukien kahdenvälisen kaupan kehitys ja kaupan edellytykset muiden kauppakumppanien kanssa.
Vahvistan täten neuvottelujen tulokset seuraavasti:
1. |
Norja sitoutuu myöntämään tämän sopimuksen liitteessä I luetelluille Euroopan unionista peräisin oleville tuotteille tullittoman pääsyn markkinoille. |
2. |
Norja sitoutuu vahvistamaan tämän sopimuksen liitteessä II luetelluille Euroopan unionista peräisin oleville tuotteille tariffikiintiöt. |
3. |
Euroopan unioni sitoutuu myöntämään tämän sopimuksen liitteessä III luetelluille Norjasta peräisin oleville tuotteille tullittoman pääsyn markkinoille. |
4. |
Euroopan unioni sitoutuu vahvistamaan tämän sopimuksen liitteessä IV luetelluille Norjasta peräisin oleville tuotteille tariffikiintiöt. |
5. |
Tämän sopimuksen liitteissä I–IV vahvistetut tariffikoodit viittaavat osapuolten 1 päivänä tammikuuta 2017 soveltamiin tariffikoodeihin. |
6. |
Mahdollisen tulevan WTO:n maataloussopimuksen täytäntöönpano ei vaikuta 15 päivänä huhtikuuta 2011 allekirjoitetun Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’vuoden 2011 sopimus’, liitteessä II lueteltuihin Norjaan tuotavia 600 sianlihatonnia, 800 siipikarjanlihatonnia ja 900 naudanlihatonnia koskeviin nykyisiin tariffikiintiöihin. Sen vuoksi vuoden 2011 sopimuksen 7 kohta poistetaan. |
7. |
Norjaan tuotavan 1 200 juusto- ja juustoainetonnin lisätariffikiintiön osalta osapuolet sopivat, että 700 tonnia hallinnoidaan huutokaupalla ja 500 tonnia lupajärjestelmällä. |
8. |
Osapuolet jatkavat pyrkimyksiään kaikkien (jo voimassa olevien ja tässä sopimuksessa määrättyjen) kahdenvälisten myönnytysten konsolidoimiseksi uudella kirjeenvaihdolla, jonka pitäisi korvata osapuolten voimassa olevat kahdenväliset maataloussopimukset. |
9. |
Tämän sopimuksen liitteissä I–IV tarkoitettujen myönnytysten täytäntöönpanossa sovellettavat alkuperäsäännöt on vahvistettu 2 päivänä toukokuuta 1992 päivätyllä kirjeenvaihdolla tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’vuoden 1992 sopimus’, liitteessä IV. Vuoden 1992 sopimuksen liitteessä IV olevan lisäyksen sijaan sovelletaan kuitenkin ETA-sopimuksen pöytäkirjan 4 liitettä II. |
10. |
Osapuolet varmistavat, ettei niiden toisilleen myöntämiä myönnytyksiä vaaranneta. |
11. |
Osapuolet sopivat varmistavansa, että tariffikiintiöitä hallinnoidaan siten, että tuontia voidaan harjoittaa säännöllisesti ja että sovitut määrät voidaan tosiasiallisesti tuoda. |
12. |
Osapuolet sopivat vaihtavansa säännöllisesti tietoja kaupan kohteena olevista tuotteista, tariffikiintiöiden hallinnoinnista, hintanoteerauksista ja kaikkia muita kotimaan markkinoitaan ja näiden neuvottelujen tulosten täytäntöönpanoa koskevia tarpeellisia tietoja. |
13. |
Kuulemisia järjestetään jommankumman osapuolen pyynnöstä mistä tahansa näiden neuvottelujen tulosten täytäntöönpanoon liittyvästä kysymyksestä. Jos täytäntöönpanossa esiintyy vaikeuksia, nämä neuvottelut käydään mahdollisimman pian sopivien korjaavien toimenpiteiden toteuttamiseksi. |
14. |
Osapuolet vahvistavat ETA-sopimuksen 19 artiklan mukaisesti sitoutuvansa jatkamaan ponnistelujaan maatalouskaupan vapauttamiseksi asteittain. Tätä varten osapuolet sopivat tarkastelevansa kahden vuoden kuluttua uudelleen maataloustuotteiden kaupan edellytyksiä mahdollisten myönnytysten tutkimiseksi. |
15. |
Jos Euroopan unioni laajenee edelleen, osapuolet arvioivat vaikutusta kahdenväliseen kauppaan mukauttaakseen kahdenvälisiä etuusjärjestelyjä siten, että voimassa olevat kahdenväliset etuuskohteluun perustuvat kauppavirrat Norjan ja jäseniksi liittyvien maiden välillä voivat jatkua. |
Tämä sopimus tulee voimaan viimeisen hyväksymiskirjan tallettamispäivää seuraavan kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä.
Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa hallituksenne olevan yhtä mieltä edellä olevasta.
Vastaanottakaa, Arvoisa Rouva, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Sastavljeno u Bruxellesu
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje,
Kelt Brüsszelben,
Magħmul fi Brussell,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia
Feito em Bruxelas,
Întocmit la Bruxelles,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
Utferdiget i Brussel,
За Европейския съюз
Рог la Unión Europea
Za Evropskou unii
For Den Europæiske Union
Für die Europäische Union
Euroopa Liidu nimel
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
For the European Union
Pour l'Union européenne
Za Europsku uniju
Per l'Unione europea
Eiropas Savienības vārdā –
Europos Sąjungos vardu
Az Európai Unió részéről
Għall-Unjoni Ewropea
Voor de Europese Unie
W imieniu Unii Europejskiej
Pela União Europeia
Pentru Uniunea Europeană
Za Európsku úniu
Za Evropsko unijo
Euroopan unionin puolesta
För Europeiska unionen
For Den europeiske union
LIITE I
EUROOPAN UNIONISTA PERÄISIN OLEVIEN TUOTTEIDEN TULLITON TUONTI NORJAAN
Norjan tullitariffin koodi |
Tavaran kuvaus |
01.01.2100 |
Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit; hevoset; puhdasrotuiset siitoseläimet |
01.01.2902 |
Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit; muut hevoset; paino enintään 133 kg |
01.01.2908 |
Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit; muut hevoset; muut |
02.07.4300 |
Nimikkeen 01.05 siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt; ankkaa; rasvainen maksa (”foie gras”), tuore tai jäähdytetty |
02.07.5300 |
Nimikkeen 01.05 siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt; hanhea; rasvainen maksa (”foie gras”), tuore tai jäähdytetty |
05.06.9010 |
Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomiksi tehdyt, yksinkertaisesti valmistetut (mutta ei määrämuotoisiksi leikatut), hapolla käsitellyt tai degelatinoidut; näistä tuotteista saatu jauhe ja jätteet; muut; eläinten rehuksi |
05.11.9911 |
Muualle kuulumattomat eläintuotteet; ihmisravinnoksi soveltumattomat kuolleet 1 tai 3 ryhmän eläimet; muut; Verijauhe, ihmisravinnoksi soveltumaton; eläinten rehuksi |
05.11.9930 |
Muualle kuulumattomat eläintuotteet; ihmisravinnoksi soveltumattomat kuolleet 1 tai 3 ryhmän eläimet; muut; Liha ja veri; eläinten rehuksi |
05.11.9980 |
Muualle kuulumattomat eläintuotteet; ihmisravinnoksi soveltumattomat kuolleet 1 tai 3 ryhmän eläimet; muut; muut; eläinten rehuksi |
06.02.1021 |
Muut elävät kasvit (myös niiden juuret), pistokkaat ja varttamisoksat; sienirihmasto; juurruttamattomat pistokkaat ja varttamisoksat; muut kuin viherkasvien pistokkaat, tullattaessa 15.12.–30.4., taimitarhaa tai puutarhanhoitoa varten; kaikenlaiset begoniat, Campanula isophylla, Eupharboria pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe ja Petunia-hanging (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana) |
06.02.1024 |
Muut elävät kasvit (myös niiden juuret), pistokkaat ja varttamisoksat; sienirihmasto; juurruttamattomat pistokkaat ja varttamisoksat; muut kuin viherkasvien pistokkaat, tullattaessa 15.12.–30.4., taimitarhaa tai puutarhanhoitoa varten; pelargoni |
06.02.9032 |
Muut elävät kasvit (myös niiden juuret), pistokkaat ja varttamisoksat; sienirihmasto; muut; multapaakkuineen tai muulla kasvatusalustalla; ruukkukasvit tai ryhmäkasvit, mukaan lukien hedelmiä ja vihanneksia tuottavat koristekasvit; viherruukkukasvit, tullattaessa 1.5.–14.12.; Asplenium, Begonia x rex-cultorum Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium ja X-Fatshedera, myös silloin kun ne tuodaan osana kasviryhmien sekoituksia |
ex ex 07.08.2009 (1) |
Tuoreet tai jäähdytetyt palkokasvit, myös silvityt; pavut; tuoreet tai jäähdytetyt pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.), muut kuin tarhapavut, parsapavut, vahapavut ja salkopavut |
07.09.9930 |
Muut tuoreet tai jäähdytetyt kasvikset; muut; muut; sokerimaissi; eläinten rehuksi |
ex ex 07.10.2209 (1) |
Jäädytetyt kasvikset (myös höyryssä tai vedessä keitetyt) palkokasvit, myös silvityt pavut (Vigna spp. ja Phaseolus spp.); muut kuin tarhapavut, parsapavut, vahapavut ja salkopavut |
07.11.5100 |
Kasvikset, väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina; sienet ja multasienet (tryffelit); Agaricus-sukuiset sienet |
07.11.5900 |
Kasvikset, väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina; sienet ja multasienet (tryffelit); muut |
07.14.3009 |
Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä tai inuliinia sisältävät juuret ja mukulat, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut; saagoydin; jamssit (Dioscorea spp.); muuhun tarkoitukseen kuin eläinten rehuksi |
ex ex 07.14.4000 (1) |
Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä tai inuliinia sisältävät juuret ja mukulat, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut; saagoydin; taarot (Colocasia spp.) |
07.14.5009 |
Maniokki- (kassava-), arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja niiden kaltaiset runsaasti tärkkelystä tai inuliinia sisältävät juuret ja mukulat, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut; saagoydin; kaakaotaarot (Xanthosoma spp.); muuhun tarkoitukseen kuin eläinten rehuksi |
08.11.2011 |
Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; karhunvatukat, mulperinmarjat tai loganinmarjat |
08.11.2012 |
Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; valko- tai punaherukat |
08.11.2013 |
Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; karviaiset |
08.11.2092 |
Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; muut; Karhunvatukat, mulperinmarjat tai loganinmarjat |
08.11.2094 |
Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; muut; valko- tai punaherukat |
08.11.2095 |
Jäädytetyt hedelmät ja pähkinät, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; muut; karviaiset |
08.12.1000 |
Hedelmät ja pähkinät, väliaikaisesti (esim. rikkidioksidikaasulla tai suolavedessä, rikkihapoke- tai muussa säilöntäliuoksessa) säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina; kirsikat |
10.08.5000 |
Tattari, hirssi ja kanariansiemenet; muu vilja; kvinoa (Chenopodium quinoa) |
11.09.0010 |
Vehnägluteeni, myös kuivattu; eläinten rehuksi |
12.12.2910 |
Johanneksenleipä, merilevät ja muut levät, sokerijuurikas ja sokeriruoko, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös jauhetut; hedelmänkivet ja -sydämet sekä muut kasvituotteet (myös paahtamattomat juurisikurin Cichorium intybus sativum juuret), jollaisia käytetään pääasiallisesti ihmisravinnoksi, muualle kuulumattomat merilevät ja muut levät; muut; eläinten rehuksi |
17.02.2010 |
Muut sokerit, myös kemiallisesti puhdas laktoosi, maltoosi, glukoosi ja fruktoosi (levuloosi), jähmeät; lisättyä maku- tai väriainetta sisältämätön sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja, myös luonnonhunajan kanssa sekoitettuna; sokeriväri; vaahterasokeri ja vaahterasiirappi; eläinten rehuksi |
20.08.9300 |
Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat; muut, myös muut sekoitukset kuin alanimikkeeseen 2008.1900 kuuluvat; karpalot (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) ja puolukat (Vaccinium vitis-idaea) |
20.09.8100 |
Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”) ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; muun hedelmän tai kasviksen mehu; karpalot (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos) ja puolukat (Vaccinium vitis-idaea) |
ex ex 20.09.8999 |
Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ”grape must”) ja kasvismehut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät; muun hedelmän tai kasviksen mehu; muu, muu, muu, mustikkamehu tai -tiiviste |
22.06 |
Muut käymisen avulla valmistetut juomat (esim. siideri, päärynäviini, sima ja sake); käymisen avulla valmistettujen juomien sekoitukset sekä käymisen avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat |
23.03.1012 |
Tärkkelyksenvalmistuksen jätetuotteet ja niiden kaltaiset jäteaineet, sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuksenjätteet, rankki ja muut panimo- ja polttimojätteet, myös pelleteiksi valmistetut; tärkkelyksenvalmistuksen jätetuotteet ja niiden kaltaiset jäteaineet; eläinten rehuksi; perunoista. |
LIITE II
EUROOPAN UNIONISTA PERÄISIN OLEVIEN TUOTTEIDEN TUONTIA NORJAAN KOSKEVAT TARIFFIKIINTIÖT
Norjan tullitariffin koodi |
Tavaran kuvaus |
Vahvistettu tariffikiintiö (vuotuinen määrä tonneina) |
Josta lisäkiintiöitä (1) |
Tulli kiintiön rajoissa (NOK/kg) |
|
Naudanliha, tuore tai jäähdytetty |
2 500 |
1 600 |
0 |
02.01.1000 |
ruhot ja puoliruhot |
|||
02.01.2001 |
saman ruhon neljännekset, saman eläimen etu- ja takaneljännekset, jotka esitetään tullattaviksi samaan aikaan |
|||
02.01.2002 |
muut etuneljännekset |
|||
02.01.2003 |
muut takaneljännekset |
|||
02.01.2004 |
”Pistola”-nimellä kutsutut palat |
|||
|
Naudanliha, jäädytetty |
|
|
|
02.02.1000 |
ruhot ja puoliruhot |
|||
02.02.2001 |
saman ruhon neljännekset, saman eläimen etu- ja takaneljännekset, jotka esitetään tullattaviksi samaan aikaan |
|||
02.02.2002 |
muut etuneljännekset |
|||
02.02.2003 |
muut takaneljännekset |
|||
02.02.2004 |
”Pistola”-nimellä kutsutut palat |
|||
|
Sianliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty |
300 (2) |
300 (2) |
15 |
02.03.1904 |
kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) sekä niiden palat; luullinen |
|||
|
Nimikkeen 01.05 siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt; kanaa; |
950 |
150 |
0 |
02.07.1100 |
paloittelematon, tuore tai jäähdytetty |
|||
02.07.1200 |
paloittelematon, jäädytetty |
|||
02.07.2400 |
kalkkunaa; paloittelematon, tuore tai jäähdytetty |
|||
02.07.2500 |
paloittelematon, jäädytetty |
|||
02.07.4401 |
ankkaa; tuoreet tai jäähdytetyt; rinta ja sen palat |
200 |
100 |
30 |
|
Naudanliha ja muut nautaeläimen syötävät osat, suolattu tai suolavedessä, kuivatut tai savustetut; lihasta tai muista eläimenosista valmistettu syötävä jauho ja jauhe sianliha; kinkku, lapa ja niiden palat, luulliset; |
600 (3) |
200 (3) |
0 |
02.10.1101 |
joissa on vähintään 15 painoprosenttia luuta |
|||
02.10.1109 |
muu (jossa enintään 15 painoprosenttia luuta) |
|||
02.10.1900 |
muu (kuin kinkku, lapa ja niiden palat tai kylki ja kuve sekä niiden palat, luulliset |
|||
04.06 |
Juusto ja juustoaine |
8 400 |
1 200 |
0 |
ex ex 06.02.9043 (4) 06.02.9044 |
Muut elävät kasvit (myös niiden juuret), pistokkaat ja varttamisoksat; sienirihmasto muut; kukkivat ruukkukasvit tai ryhmäkasvit; |
20 miljoonaa NOK |
12 miljoonaa NOK |
0 |
06.02.9031 |
Viherruukkukasvit, tullattaessa 1.5.–14.12 (5) |
7 miljoonaa NOK |
3 miljoonaa NOK |
0 |
|
Tuoreet tai jäähdytetyt salaatit (Lactuca sativa) sekä sikurit ja endiivit (Cichorium spp.) jäävuorisalaatti; tullattaessa 1.3.–31.5.; |
500 (6) |
100 (6) |
0 |
07.05.1112 |
kokonaiset |
|||
07.05.1119 |
muut |
|||
10.05.9010 |
Maissi eläinten rehuksi |
15 000 |
5 000 |
0 |
16.01.0000 |
Makkarat ja muut sen kaltaiset tuotteet, lihasta, muista eläimenosista tai verestä; tällaisiin tuotteisiin perustuvat elintarvikevalmisteet |
600 |
200 |
0 |
LIITE III
NORJASTA PERÄISIN OLEVIEN TUOTTEIDEN TULLITON TUONTI EUROOPAN UNIONIIN
CN-koodi |
Yhdistetyn nimikkeistön kuvaus |
||
0101 21 00 |
Elävät hevoset, puhdasrotuiset siitoseläimet |
||
0101 29 10 |
Elävät hevoset, muut kuin puhdasrotuiset siitoseläimet, teuraseläimet |
||
0101 29 90 |
Elävät hevoset, muut kuin puhdasrotuiset siitoseläimet, muut kuin teuraseläimet |
||
0207 43 00 |
Ankan rasvainen maksa (”foie gras”), tuore tai jäähdytetty |
||
0207 53 00 |
Hanhen rasvainen maksa (”foie gras”), tuore tai jäähdytetty |
||
ex 0506 90 00 |
Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomiksi tehdyt, degelatinoidut tai yksinkertaisesti valmistetut (mutta ei osseiini ja hapolla käsitellyt ja määrämuotoisiksi leikatut luut) sekä näistä tuotteista saatu jauhe ja jätteet; eläinten rehuksi |
||
ex 0511 99 85 |
Verijauhe eläinten rehuksi, ihmisravinnoksi soveltumaton; |
||
ex 0511 99 85 |
Liha ja veri eläinten rehuksi, ihmisravinnoksi soveltumaton; |
||
ex 0511 99 85 |
Muut eläintuotteet eläinten rehuksi, muualle kuulumattomat, ihmisravinnoksi soveltumattomat (muut kuin kalasta tai äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä selkärangattomista saadut tuotteet; kuolleet 3 luvun eläimet; veri; liha; pesusienet, eläinperäiset; naudan siemenneste) |
||
ex 0602 10 90 |
Seuraavien kaikenlaiset juurruttamattomat pistokkaat: Begonia, Campanula isophylla, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe ja Petunia-hanging (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana) taimitarhaa tai puutarhanhoitoa varten[, ei kuitenkaan viherkasvit tullattaessa 15.12.–30.4.] |
||
ex 0602 10 90 |
Pelargoniumin juurruttamattomat pistokkaat taimitarhaa tai puutarhanhoitoa varten [, ei kuitenkaan viherkasvit tullattaessa 15.12.–30.4.] |
||
ex 0602 90 99 |
Asplenium, Begonia x rex-cultorum, Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium ja X-Fatshedera, viherruukkukasveina, tullattaessa 1.5.–14.12. |
||
ex 0708 20 00 |
Tuoreet tai jäähdytetyt pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.), myös silvityt, muut kuin tarhapavut, parsapavut, vahapavut ja salkopavut |
||
ex 0709 99 60 |
Sokerimaissi eläinten rehuksi, tuore tai jäähdytetty |
||
ex 0710 22 00 |
Jäädytetyt pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.), keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, muut kuin tarhapavut, parsapavut, vahapavut ja salkopavut |
||
0711 51 00 |
Agaricus-sukuiset sienet väliaikaisesti säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina |
||
0711 59 00 |
Agaricus-sukuiset sienet ja multasienet (tryffelit) väliaikaisesti säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina |
||
ex 0714 30 00 |
Tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut jamssit (Dioscorea spp.), ei eläinten rehuksi, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut |
||
ex 0714 40 00 |
Tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut taarot (Colocasia spp.), ei eläinten rehuksi, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut |
||
ex 0714 50 00 |
Tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut kaakaotaarot (Xanthosoma spp.), ei eläinten rehuksi, myös paloitellut tai pelleteiksi valmistetut |
||
ex 0811 20 11 |
Jäädytetyt karhunvatukat, mulperinmarjat tai loganinmarjat, valko- tai punaherukat ja karviaiset, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, sokeripitoisuus suurempi kuin 13 painoprosenttia |
||
ex 0811 20 19 |
Jäädytetyt karhunvatukat, mulperinmarjat tai loganinmarjat, valko- tai punaherukat ja karviaiset, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, sokeripitoisuus enintään 13 painoprosenttia |
||
0811 20 51 |
Jäädytetyt punaherukat, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämättömät |
||
0811 20 59 |
Jäädytetyt karhunvatukat ja mulperinmarjat, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämättömät |
||
ex 0811 20 90 |
Jäädytetyt loganinmarjat, valkoherukat ja karviaiset, keittämättömät tai vedessä tai höyryssä keitetyt, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämättömät |
||
0812 10 00 |
Kirsikat väliaikaisesti säilöttyinä, mutta siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomina |
||
1008 50 00 |
Kvinoa (Chenopodium quinoa) |
||
ex 1109 00 00 |
Vehnägluteeni eläinten rehuksi, myös kuivattu |
||
ex 1212 29 00 |
Merilevät ja muut levät eläinten rehuksi, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut, myös jauhetut |
||
ex 1702 20 10 |
Jähmeä vaahterasokeri, lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä, eläinten rehuksi |
||
ex 1702 20 90 |
Vaahterasokeri (muu kuin jähmeä, lisättyä maku- tai väriainetta sisältävä) ja vaahterasiirappi, eläinten rehuksi |
||
2008 93 |
Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt karpalot (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea), myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät |
||
2009 81 |
Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät karpalomehut (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät |
||
ex 2009 89 |
Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät mustikkamehut tai -tiivisteet, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät |
||
2206 |
Muut käymisen avulla valmistetut juomat (esim. siideri, päärynäviini, sima ja sake); käymisen avulla valmistettujen juomien sekoitukset sekä käymisen avulla valmistettujen juomien ja alkoholittomien juomien sekoitukset, muualle kuulumattomat |
||
ex 2303 10 90 |
Tärkkelyksenvalmistuksen jätetuotteet ja niiden kaltaiset jäteaineet, perunasta, eläinten rehuksi |
||
2302 50 |
Leseet, lesejauhot ja muut viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä syntyneet jätetuotteet, myös pelleteiksi valmistetut:
|
||
ex 2309 90 31 |
Eläinten ruokintaan käytettävät valmisteet, joissa ei ole tärkkelystä tai joissa on enintään 10 painoprosenttia tärkkelystä, joissa ei ole lainkaan maitotuotteita tai joissa niitä on vähemmän kuin 10 painoprosenttia, muut kuin koiran- tai kissanruoka vähittäismyyntipakkauksissa ja muut kuin kalanrehu |
LIITE IV
NORJASTA PERÄISIN OLEVIEN TUOTTEIDEN TUONTIA EUROOPAN UNIONIIN KOSKEVAT TARIFFIKIINTIÖT
CN-koodi |
Yhdistetyn nimikkeistön kuvaus |
Vahvistettu tariffikiintiö (vuotuinen määrä tonneina) |
Josta lisäkiintiöitä (7) |
Tulli kiintiön rajoissa (euroa/kg) |
||||||
0207 14 30 |
Nimikkeen 0105 siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt
|
550 |
550 |
0 |
||||||
0207 14 70 |
Nimikkeen 0105 siipikarjan liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt
|
150 |
150 |
0 |
||||||
0204 |
Lampaan- ja vuohenliha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty |
500 |
0 |
0 |
||||||
0210 |
Naudanliha ja muut nautaeläimen syötävät osat, suolattu tai suolavedessä, kuivatut tai savustetut; lihasta tai muista eläimenosista valmistettu syötävä jauho ja jauhe |
|||||||||
0404 10 |
Hera ja modifioitu hera, myös tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä |
1 250 |
1 250 |
0 |
||||||
0404 10 02 |
Hera ja modifioitu hera, jauheena, rakeina tai muussa kiinteässä muodossa, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön, proteiinipitoisuus (typpipitoisuus × 6,38) enintään 15 painoprosenttia ja rasvapitoisuus enintään 1,5 painoprosenttia |
3 150 |
3 150 |
0 |
||||||
0603 19 70 |
Leikkokukat ja kukannuput, jollaiset soveltuvat kukkakimppuihin tai koristetarkoituksiin, tuoreet, muut kuin ruusut, neilikat, orkideat, krysanteemit, liljat (Lilium spp.), gladiolukset ja leinikit |
500 000 EUR |
500 000 EUR |
0 |
||||||
1602 |
Muut valmisteet ja säilykkeet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä |
300 |
300 |
0 |
||||||
2005 20 20 |
Perunat ohuina viipaleina, rasvassa kiehautetut, myös suolatut tai maustetut, ilmanpitävissä pakkauksissa, siinä tilassa välittömään kulutukseen soveltuvat |
350 |
150 |
0 |
||||||
2309 90 96 |
Valmisteet, jollaisia käytetään eläinten ruokintaan; muut |
200 |
200 |
0 |
||||||
3502 20 |
Albumiinit (myös kahden tai useamman heraproteiinin tiivisteet, joiden heraproteiinipitoisuus on suurempi kuin 80 prosenttia kuiva-aineen painosta), albuminaatit ja muut albumiinijohdannaiset
|
500 |
500 |
0 |
B. Norjan kuningaskunnan kirje
Arvoisa Rouva,
Minulla on kunnia ilmoittaa vastaanottaneeni seuraavan tänään ... päivätyn kirjeenne:
”Minulla on kunnia viitata Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan, jäljempänä ’osapuolet’, välillä käytyihin maataloustuotteiden kahdenvälistä kauppaa koskeviin neuvotteluihin, jotka saatiin päätökseen 5 päivänä huhtikuuta 2017.
Euroopan komission ja Norjan hallituksen välillä käytiin maatalousalan kauppaa koskeva uusi neuvottelukierros Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, 19 artiklan perusteella osapuolten välisen maatalousalan kaupan vapauttamiseksi asteittain entisestään etuuskohteluun, vastavuoroisuuteen ja keskinäiseen hyötyyn perustuen. Neuvottelut käytiin järjestelmällisesti, ja niissä otettiin asianmukaisesti huomioon osapuolten maatalouspolitiikan ja maatalouden olosuhteiden kehittyminen, mukaan lukien kahdenvälisen kaupan kehitys ja kaupan edellytykset muiden kauppakumppanien kanssa.
Vahvistan täten neuvottelujen tulokset seuraavasti:
1. |
Norja sitoutuu myöntämään tämän sopimuksen liitteessä I luetelluille Euroopan unionista peräisin oleville tuotteille tullittoman pääsyn markkinoille. |
2. |
Norja sitoutuu vahvistamaan tämän sopimuksen liitteessä II luetelluille Euroopan unionista peräisin oleville tuotteille tariffikiintiöt. |
3. |
Euroopan unioni sitoutuu myöntämään tämän sopimuksen liitteessä III luetelluille Norjasta peräisin oleville tuotteille tullittoman pääsyn markkinoille. |
4. |
Euroopan unioni sitoutuu vahvistamaan tämän sopimuksen liitteessä IV luetelluille Norjasta peräisin oleville tuotteille tariffikiintiöt. |
5. |
Tämän sopimuksen liitteissä I–IV vahvistetut tariffikoodit viittaavat osapuolten 1 päivästä tammikuuta 2017 soveltamiin tariffikoodeihin. |
6. |
Mahdollisen tulevan WTO:n maataloussopimuksen täytäntöönpano ei vaikuta 15 päivänä huhtikuuta 2011 allekirjoitetun Euroopan unionin ja Norjan kuningaskunnan välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’vuoden 2011 sopimus’, liitteessä II lueteltuihin Norjaan tuotavia 600 sianlihatonnia, 800 siipikarjanlihatonnia ja 900 naudanlihatonnia koskeviin nykyisiin tariffikiintiöihin. Sen vuoksi vuoden 2011 sopimuksen 7 kohta poistetaan. |
7. |
Norjaan tuotavan 1 200 juusto- ja juustoainetonnia koskevan lisätariffikiintiön osalta osapuolet sopivat, että 700 tonnia hallinnoidaan huutokaupalla ja 500 tonnia lupajärjestelmällä. |
8. |
Osapuolet jatkavat pyrkimyksiään kaikkien (jo voimassa olevien ja tässä sopimuksessa määrättyjen) kahdenvälisten myönnytysten konsolidoimiseksi uudella kirjeenvaihdolla, jonka pitäisi korvata osapuolten voimassa olevat kahdenväliset maataloussopimukset. |
9. |
Tämän sopimuksen liitteissä I–IV tarkoitettujen myönnytysten täytäntöönpanossa sovellettavat alkuperäsäännöt on vahvistettu 2 päivänä toukokuuta 1992 päivätyllä kirjeenvaihdolla tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’vuoden 1992 sopimus’, liitteessä IV. Vuoden 1992 sopimuksen liitteessä IV olevan lisäyksen sijaan sovelletaan kuitenkin ETA-sopimuksen pöytäkirjan 4 liitettä II. |
10. |
Osapuolet varmistavat, ettei niiden toisilleen myöntämiä myönnytyksiä vaaranneta. |
11. |
Osapuolet sopivat varmistavansa, että tariffikiintiöitä hallinnoidaan siten, että tuontia voidaan harjoittaa säännöllisesti ja että sovitut määrät voidaan tosiasiallisesti tuoda. |
12. |
Osapuolet sopivat vaihtavansa säännöllisesti tietoja kaupan kohteena olevista tuotteista, tariffikiintiöiden hallinnoinnista, hintanoteerauksista ja kaikkia muita kotimaan markkinoitaan ja näiden neuvottelujen tulosten täytäntöönpanoa koskevia tarpeellisia tietoja. |
13. |
Kuulemisia järjestetään jommankumman osapuolen pyynnöstä mistä tahansa näiden neuvottelujen tulosten täytäntöönpanoon liittyvästä kysymyksestä. Jos täytäntöönpanossa esiintyy vaikeuksia, nämä neuvottelut käydään mahdollisimman pian sopivien korjaavien toimenpiteiden toteuttamiseksi. |
14. |
Osapuolet vahvistavat ETA-sopimuksen 19 artiklan mukaisesti sitoutuvansa jatkamaan ponnistelujaan maatalouskaupan vapauttamiseksi asteittain. Tätä varten osapuolet sopivat tarkastelevansa kahden vuoden kuluttua uudelleen maataloustuotteiden kaupan edellytyksiä mahdollisten myönnytysten tutkimiseksi. |
15. |
Jos Euroopan unioni laajenee edelleen, osapuolet arvioivat vaikutuksia kahdenväliseen kauppaan mukauttaakseen kahdenvälisiä etuusjärjestelyjä siten, että voimassa olevat kahdenväliset etuuskohteluun perustuvat kauppavirrat Norjan ja jäseniksi liittyvien maiden välillä voivat jatkua. |
Tämä sopimus tulee voimaan viimeisen hyväksymiskirjan tallettamispäivää seuraavan kolmannen kuukauden ensimmäisenä päivänä.”
Minulla on kunnia vahvistaa, että Norjan kuningaskunta on yhtä mieltä tämän kirjeen sisällöstä.
Vastaanottakaa, Arvoisa Rouva, korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Utferdiget i Brussel,
Съставено в Брюксел на
Hecho en Bruselas, el
V Bruselu dne
Udfærdiget i Bruxelles, den
Geschehen zu Brüssel am
Brüssel,
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
Done at Brussels,
Fait à Bruxelles, le
Sastavljeno u Bruxellesu
Fatto a Bruxelles, addì
Briselē,
Priimta Briuselyje,
Kelt Brüsszelben,
Magħmul fi Brussell,
Gedaan te Brussel,
Sporządzono w Brukseli, dnia
Feito em Bruxelas,
Întocmit la Bruxelles,
V Bruseli
V Bruslju,
Tehty Brysselissä
Utfärdat i Bryssel den
For Kongeriket Norge
За Кралство Норвегия
Por el Reino de Noruega
Za Norské království
For Kongeriget Norge
Für das Königreich Norwegen
Norra Kuningriigi nimel
Για το Βασίλειο της Νορβηγίας
For the Kingdom of Norway
Pour le Royaume de Norvège
Za Kraljevinu Norvešku
Per il Regno di Norvegia
Norvēģijas Karalistes vārdā –
Norvegijos Karalystės vardu
A Norvég Királyság részéről
Għar-Renju tan-Norveġja
Voor het Koninkrijk Noorwegen
W imieniu Królestwa Norwegii
Pelo Reino da Noruega
Pentru Regatul Norvegiei
Za Nórske kráľovstvo
Za Kraljevino Norveško
Norjan kuningaskunnan puolesta
För Konungariket Norge
(1) Nämä tuotteet tuodaan tulleitta. Norja pidättää kuitenkin itsellään oikeuden kantaa tullia, jos tuotteet tuodaan rehukäyttöön.
(1) Ajanjaksolla 1.1.–31.12. ja tarvittaessa sopimuksen ensimmäisenä soveltamisvuonna pro rata. Lisäkiintiöt, jotka lisätään EU:n ja Norjan välisten aiempien sopimusten mukaisesti neuvoteltuihin nykyisiin kiintiöihin.
(2) Ajanjaksolla 1.12.–31.12.
(3) Määrä tarkoittaa luullisen kinkun tuontia. Luuttoman kinkun tuontiin sovelletaan muuntokerrointa 1,15.
(4) Lukuun ottamatta seuraavia kasveja: Argyranthemum frutescens, Chrysanthemum frutescens, Begonia x hiemalis, Begonia elatior, Campanula, Dendranthema x grandiflora, Chrysanthemum x morifolium, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Hibiscus, Kalanchoe, Pelargonium, Primula ja Saintpaulia.
(5) Mukaan lukien seuraavat kasvit: Condiaeum, Croton, Dieffenbachia, Epipremnum, Scindapsus aureum, Hedera, Nephrolepis, Peperomia obtusifolia, Peperomia rotundifolia, Schefflera, Soleirolia ja Helxine, myös silloin kun ne tuodaan osana kasviryhmien sekoituksia.
(6) Loppukäyttäjää koskevat perusteet: jalostusteollisuus.
(7) Ajanjaksolla 1.1.–31.12. ja tarvittaessa sopimuksen ensimmäisenä soveltamisvuonna pro rata. Lisäkiintiöt, jotka lisätään EU:n ja Norjan välisten aiempien sopimusten mukaisesti neuvoteltuihin nykyisiin kiintiöihin.