This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0226
Case T-226/09: Action brought on 9 June 2009 — British Telecommunications v Commission
Asia T-226/09: Kanne 9.6.2009 — British Telecommunications v. komissio
Asia T-226/09: Kanne 9.6.2009 — British Telecommunications v. komissio
EUVL C 193, 15.8.2009, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 193/24 |
Kanne 9.6.2009 — British Telecommunications v. komissio
(Asia T-226/09)
2009/C 193/39
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantaja: British Telecommunications plc (Lontoo, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: solicitor G. Robert ja solicitor M.M. Newhouse)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio
Vaatimukset
— |
Riidanalainen päätös on kumottava. |
— |
Komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen on kumottava 11.2.2009 tehty komission päätös K(2009) 685 lopullinen, jossa todetaan, että brittiviranomaisten kantajalle valtion takuuna BT Pension Fundille myöntämä tuki ei ole yhteismarkkinoille soveltuva (valtiontuki nro C 55/2007 (ex NN 63/2007, CP 106/2006)).
Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi seitsemään oikeudelliseen perusteeseen.
Ensinnäkin kantaja väittää, että kun komissio totesi, että kantajalla oli valikoiva taloudellinen etu, komissio teki oikeudellisen virheen ja ilmeisen arviointivirheen, koska se sovelsi EY 87 artiklan 1 kohtaa ja valtiontuen käsitettä virheellisesti. Kantaja väittää, että komissio ei ottanut huomioon koko sitä taloudellista ja tosiasiallista tilannetta, jossa kantaja toimii.
Toiseksi kantaja väittää, että kun komissio totesi, että kantajalla on valikoiva taloudellinen etu sen vuoksi, että BT Pension Schemeä (BTPS) hallinnoivat tahot eivät maksa osallistumismaksua Pension Protection Fundiin (PPF) niistä BTPS:n jäsenten eläkkeistä, jotka valtion takuu kattaa, komissio teki ilmeisen arviointivirheen ja loukkasi yhdenvertaisen kohtelun periaatetta, koska se ei verrannut keskenään samanlaisia asioita. Kantajan mukaan komissio ei ottanut huomioon eroja PPF:n kattamien yksityisen sektorin järjestelmien ja niiden virkasuhdetyyppisten järjestelmien välillä, jotka ovat siirtyneet kantajalle yksityistämisen aikaan.
Kolmanneksi kantaja väittää, että komissio teki oikeudellisen virheen ja loukkasi luottamuksensuojan periaatetta, kun se luokitteli uudelleen toimenpiteen, joka ei ollut tukea sen myöntämishetkellä, ”perimmäiseksi syyksi”, jonka vuoksi se pitäisi katsoa tueksi 20 vuotta myöhemmin, koska tällä välin oli tehty lainsäädäntötoimi.
Neljänneksi kantaja väittää, että kun komissio vaati, että BTPS:ä hallinnoivat tahot maksavat osallistumismaksua PPF:iin, se loukkasi yhdenvertaisen kohtelun periaatetta ja suhteellisuusperiaatetta.
Viidenneksi kantaja väittää, että komissio teki ilmeisen arviointivirheen ja jätti tutkimatta sen, vääristääkö komission väittämä valikoiva taloudellinen etu kilpailua ja vaikuttaako se jäsenvaltioiden väliseen kauppaan EY 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla.
Kuudenneksi kantaja väittää, että komissio teki ilmeisen tosiseikkoja koskevan ja oikeudellisen virheen, kun se totesi, että valtion varoja oli siirretty.
Seitsemänneksi kantaja väittää, että kun komissio ei perustellut riidanalaista päätöstä, se rikkoi EY 253 artiklaa.