Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32007R1226
Commission Regulation (EC) No 1226/2007 of 17 October 2007 amending Council Regulation (EC) No 2368/2002 implementing the Kimberley Process certification scheme for the international trade in rough diamonds
Komission asetus (EY) N:o 1226/2007, annettu 17 päivänä lokakuuta 2007 , raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 1226/2007, annettu 17 päivänä lokakuuta 2007 , raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
EUVL L 277, 20.10.2007., 7./9. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Spēkā
Saistība | Tiesību akts | Komentārs | Attiecīgā pakārtotā sadaļa | No | līdz |
---|---|---|---|---|---|
Grozījums | 32002R2368 | Korvaus | liite 3 | 21/10/2007 |
20.10.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 277/7 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1226/2007,
annettu 17 päivänä lokakuuta 2007,
raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon raakatimanttien kansainväliseen kauppaan sovellettavasta Kimberleyn prosessin sertifiointijärjestelmästä 20 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2368/2002 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1038/2007 (2), ja erityisesti sen 19 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 2368/2002 19 artiklassa säädetään liitteessä III olevasta yhteisön viranomaisten luettelosta, jota komissio pitää yllä. |
(2) |
Bulgaria on nimennyt yhteisön viranomaisen ja ilmoittanut siitä komissiolle. Komissio katsoo saaneensa riittävästi näyttöä siitä, että kyseinen viranomainen pystyy hoitamaan asetuksen (EY) N:o 2368/2002 II, III ja V luvussa säädetyt tehtävät luotettavasti, ripeästi, tehokkaasti ja asianmukaisesti. |
(3) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 2368/2002 22 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset. |
(4) |
Tämän vuoksi liite III olisi muutettava vastaavasti, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 2368/2002 liite III tämän asetuksen liitteellä.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 17 päivänä lokakuuta 2007.
Komission puolesta
Benita FERRERO-WALDNER
Komission jäsen
(1) EUVL L 358, 31.12.2002, s. 28.
(2) EUVL L 238, 11.9.2007, s. 23.
LIITE
”LIITE III
Luettelo jäsenvaltioiden toimivaltaisista viranomaisista ja näiden tehtävistä, joihin viitataan 2 ja 19 artiklassa
BELGIA
Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, Dienst Vergunningen/Service Public Fédéral Economie, |
Italiëlei 124, bus 71 |
B-2000 Antwerpen |
Puhelin: (32-3) 206 94 70 |
Faksi: (32-3) 206 94 90 |
Sähköposti: kpcs-belgiumdiamonds@economie.fgov.be |
Asetuksessa (EY) N:o 2368/2002 edellytettyjä raakatimanttien tuonti- ja vientitarkastuksia sekä tulliselvityksiä tekee Belgiassa ainoastaan:
The Diamond Office |
Hovenierstraat 22 |
B-2018 Antwerpen |
BULGARIA
Ministry of Finance |
External Finance Directorate |
102, G. Rakovski str. |
Sofia, 1040 |
Bulgaria |
Puhelin: (359-2) 98 59 24 01/98 59 24 10/98 59 24 15 |
Faksi: (359-2) 98 12 498 |
Sähköposti: extfin@minfin.bg |
TŠEKKI
Asetuksessa (EY) N:o 2368/2002 edellytettyjä raakatimanttien tuonti- ja vientitarkastuksia sekä tulliselvityksiä tekee Tšekissä ainoastaan:
Generální ředitelství cel |
Budějovická 7 |
140 96 Praha 4 |
Česká republika |
Puhelin: (420-2) 61 33 38 41, (420-2) 61 33 38 59, matkapuhelin (420-737) 213 793 |
Faksi: (420-2) 61 33 38 70 |
Sähköposti: diamond@cs.mfcr.cz |
SAKSA
Asetuksessa (EY) N:o 2368/2002 edellytettyjä raakatimanttien tuonti- ja vientitarkastuksia suorittaa ja yhteisön sertifikaatin myöntää Saksassa ainoastaan seuraava viranomainen:
Hauptzollamt Koblenz |
Zollamt Idar-Oberstein |
Zertifizierungsstelle für Rohdiamanten |
Hauptstraße 197 |
D-55743 Idar-Oberstein |
Puhelin: (49-6781) 56 27-0 |
Faksi: (49-6781) 56 27-19 |
Sähköposti: poststelle@zabir.bfinv.de |
Sovellettaessa tämän asetuksen 5 artiklan 3 kohtaa, 6, 9 ja 10 artiklaa, 14 artiklan 3 kohtaa sekä 15 ja 17 artiklaa erityisesti raportointia komissiolle koskevien velvoitteiden osalta Saksan toimivaltaisena viranomaisena toimii seuraava viranomainen:
Oberfinanzdirektion Koblenz |
Zoll- und Verbrauchsteuerabteilung |
Vorort Außenwirtschaftsrecht |
Postfach 10 07 64 |
D-67407 Neustadt/Weinstraße |
Puhelin: (49-6321) 89 43 49 |
Faksi: (49-6321) 89 48 50 |
Sähköposti: diamond.cert@ofdko-nw.bfinv.de |
ROMANIA
Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor |
Direcția Metale Prețioase și Pietre Prețioase |
Strada Georges Clemenceau nr. 5, sectorul 1 |
București, România |
Cod poștal 010295 |
Puhelin: (40-21) 3184635, 3129890, 3121275 |
Faksi: (40-21) 3184635, 3143462 |
www.anpc.ro |
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
Government Diamond Office |
Global Business Group |
Room W 3.111.B |
Foreign and Commonwealth Office |
King Charles Street |
London SW1A 2AH |
Puhelin: (44-207) 008 6903 |
Faksi: (44-207) 008 3905 |
Sähköposti: GDO@gtnet.gov.uk” |