This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1250
Commission Implementing Regulation (EU) No 1250/2014 of 21 November 2014 amending Regulation (EC) No 891/2009 as regards tariff quotas for sugar originating in Serbia
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1250/2014, annettu 21 päivänä marraskuuta 2014 , asetuksen (EY) N:o 891/2009 muuttamisesta Serbian alkuperäsokerin tariffikiintiöiden osalta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1250/2014, annettu 21 päivänä marraskuuta 2014 , asetuksen (EY) N:o 891/2009 muuttamisesta Serbian alkuperäsokerin tariffikiintiöiden osalta
EUVL L 335, 22.11.2014, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implisiittinen kumoaja 32020R0760
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009R0891 | Tarkistus | artikla 2 alakohta B) | 22/11/2014 | |
Modifies | 32009R0891 | Korvaus | liite I P. II | 22/11/2014 | |
Modifies | 32009R0891 | Korvaus | artikla 1 alakohta G) | 22/11/2014 | |
Modifies | 32009R0891 | Poisto | artikla 1 alakohta B) | 22/11/2014 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0760 | 01/01/2021 |
22.11.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 335/10 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1250/2014,
annettu 21 päivänä marraskuuta 2014,
asetuksen (EY) N:o 891/2009 muuttamisesta Serbian alkuperäsokerin tariffikiintiöiden osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 180 ja 187 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Serbian välinen vakautus- ja assosiaatiosopimus (2), jäljempänä ’vakautus- ja assosiaatiosopimus’ hyväksyttiin neuvoston ja komission päätöksellä 2013/490/EU, Euratom (3) ja se tuli voimaan 1 päivänä syyskuuta 2013. Vakautus- ja assosiaatiosopimuksen 26 artiklan 4 kohdassa määrätään yhdistetyn nimikkeistön nimikkeisiin 1701 ja 1702 kuuluvien Serbian alkuperätuotteiden tullittomasta tuonnista unioniin 180 000 tonnin suuruisessa vuotuisessa tariffikiintiössä. |
(2) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Serbian tasavallan välisen vakautus- ja assosiaatiosopimuksen pöytäkirja Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi (4), jäljempänä ’pöytäkirja’, allekirjoitettiin 25 päivänä kesäkuuta 2014. Sen allekirjoittaminen Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja jäsenvaltioiden puolesta valtuutettiin neuvoston päätöksillä 2014/517/EU (5) ja 2014/518/Euratom (6). |
(3) |
Pöytäkirjan 2 artiklassa määrätään vakautus- ja assosiaatiosopimuksen 26 artiklan 4 kohdan muuttamisesta Serbian alkuperäsokerin vuotuisen tariffikiintiön korottamiseksi 181 000 tonniin. |
(4) |
Päätöksen 2014/517/EU 3 artiklan mukaisesti pöytäkirjaa sovelletaan sen 14 artiklan mukaisesti väliaikaisesti sen allekirjoituspäivää seuraavan toisen kuukauden ensimmäisestä päivästä, kunnes sen tekemisen edellyttämät menettelyt on saatettu päätökseen. Sen vuoksi Serbian alkuperäsokerin tariffikiintiön korotuksen olisi tultava voimaan 1 päivänä elokuuta 2014. |
(5) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 891/2009 (7) säädetään sokerialan, mukaan lukien Serbian alkuperäsokeri, tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista. Sen vuoksi on tarpeen muuttaa mainittua asetusta pöytäkirjan huomioon ottamiseksi. |
(6) |
Pöytäkirjan 11 artiklan mukaisesti pöytäkirjan ensimmäisenä väliaikaisena soveltamisvuonna uusien tariffikiintiöiden määrät ja olemassa olevien tariffikiintiöiden korotukset on laskettava suhteessa pöytäkirjassa eriteltyihin vuotuisiin perusmääriin ennen 1 päivää elokuuta 2014 kulunut aika huomioon ottaen. Sen vuoksi vuonna 2014 voimassa olevan Serbian alkuperäsokerin tariffikiintiön korotuksen olisi oltava käytettävissä 1 päivän elokuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 välisenä aikana. |
(7) |
Koska tariffikiintiöitä hallinnoidaan kyseisen alan markkinavuosittain asetuksen (EY) N:o 891/2009 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti, markkinointivuodeksi 2013/2014 avattujen tariffikiintiöiden suhteellinen korotus ja markkinointivuodeksi 2014/2015 myönnetyt määrät on otettava huomioon pöytäkirjan mukaisesti. Elo- ja syyskuun 2014 vuotuisen määrän suhteellinen korotus vastaa 167:ää tonnia sokeria. Koska kyseistä määrää ei voida käyttää ennen markkinointivuoden 2013/2014 päättymistä, se olisi siirrettävä markkinointivuodelle 2014/2015. |
(8) |
Vakautus- ja assosiaatiosopimusta ei sen artiklan 135 artiklan toisen kohdan nojalla sovelleta Kosovoon (8). Neuvoston asetus (EY) N:o 2007/2000 (9) on kumottu asetuksella (EY) N:o 1215/2009 (10). Koska asetuksessa (EY) N:o 1215/2009 ei enää säädetä yhdistetyn nimikkeistön nimikkeisiin 1701 ja 1702 kuuluvien Kosovon alkuperätuotteiden tuonnista unioniin, asetuksessa (EY) N:o 891/2009 olevat viittaukset asetukseen (EY) N:o 2007/2000 ja Kosovoon olisi poistettava. |
(9) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 891/2009 olisi muutettava. |
(10) |
Koska markkinointivuosi 2014/2015 alkaa 1 päivänä lokakuuta 2014, asetukseen (EY) N:o 891/2009 tehtäviä muutoksia olisi sovellettava mahdollisimman pian ja tämän asetuksen olisi tultava voimaan viipymättä. |
(11) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 891/2009 seuraavasti:
1) |
Poistetaan 1 artiklan b alakohta. |
2) |
Korvataan 1 artiklan g alakohta seuraavasti:
|
3) |
Poistetaan 2 artiklan b alakohdasta ilmaisu ”Kosovo” ja siihen liittyvä alaviite. |
4) |
Korvataan liitteessä I oleva II osa tämän asetuksen liitteellä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan markkinointivuodesta 2014/2015.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 21 päivänä marraskuuta 2014.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) EUVL L 278, 18.10.2013, s. 16.
(3) Neuvoston ja komission päätös 2013/490/EU, Euratom, annettu 22 päivänä heinäkuuta 2013, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Serbian tasavallan välisen vakautus- ja assosiaatiosopimuksen tekemisestä (EUVL L 278, 18.10.2013, s. 14).
(4) EUVL L 233, 6.8.2014, s. 3.
(5) Neuvoston päätös 2014/517/EU, annettu 14 päivänä huhtikuuta 2014, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Serbian tasavallan väliseen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi liitettävän pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden puolesta sekä pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 233, 6.8.2014, s. 1).
(6) Neuvoston päätös 2014/518/Euratom, annettu 14 päivänä huhtikuuta 2014, hyväksynnän antamisesta Euroopan komissiolle tehdä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Serbian tasavallan väliseen vakautus- ja assosiaatiosopimukseen Kroatian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi liitettävä pöytäkirja (EUVL L 233, 6.8.2014, s. 20).
(7) Komission asetus (EY) N:o 891/2009, annettu 25 päivänä syyskuuta 2009, eräiden yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sokerialalla (EUVL L 254, 26.9.2009, s. 82).
(8) Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244/1999 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen.
(9) Neuvoston asetus (EY) N:o 2007/2000, annettu 18 päivänä syyskuuta 2000, poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY) N:o 6/2000 kumoamisesta (EUVL L 240, 23.9.2000, s. 1).
(10) Neuvoston asetus (EY) N:o 1215/2009, annettu 30 päivänä marraskuuta 2009, poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille (EUVL L 328, 15.12.2009, s. 1).
(11) EUVL L 278, 18.10.2013, s. 16.
(12) EUVL L 233, 6.8.2014, s. 3.”
LIITE
Asetuksen (EY) N:o 891/2009 liitteessä I oleva II osa korvataan seuraavasti:
”II osa: Balkanin maiden alkuperäsokeri
KOLMAS MAA tai tullialue |
Järjestysnumero |
CN-koodi |
Määrä (tonnia) |
Kiintiötulli (euroa/tonni) |
Albania |
09.4324 |
1701 ja 1702 |
1 000 |
0 |
Bosnia ja Hertsegovina |
09.4325 |
1701 ja 1702 |
12 000 |
0 |
Serbia |
09.4326 |
1701 ja 1702 |
181 000 (1) |
0 |
Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia |
09.4327 |
1701 ja 1702 |
7 000 |
0 |
(1) Markkinointivuonna 2014/2015 määrä on 181 167 tonnia.”