This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0722
2013/722/EU: Commission Implementing Decision of 29 November 2013 approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2014 and the following years (notified under document C(2013) 8417)
2013/722/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 29 päivänä marraskuuta 2013 , jäsenvaltioiden vuodeksi 2014 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 8417)
2013/722/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 29 päivänä marraskuuta 2013 , jäsenvaltioiden vuodeksi 2014 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 8417)
EUVL L 328, 7.12.2013, p. 101–117
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/12/2015
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32013D0722R(01) | (SV) | |||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 11 P.7.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 4 P.2.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 3 P.2 Teksti | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 5 P.1 | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 9 P.4.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 2 P.2.C Teksti | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 13 P.2 | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 4 P.2.B.i) | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 11 P.6.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 3 P.2.B.i) | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 5 P.2.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 6 P.8.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 2 P.2.B.iii) | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 8 P.2.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 3 P.2.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 7 P.2.C | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 3 P.3 | ||
Modified by | 32014D0925 | Kumoaminen/poisto | artikla 7 P.3 | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | artikla 10 P.4.E | ||
Modified by | 32014D0925 | Korvaus | liite I P.3 taulukko | ||
Modified by | 32015D2291 | Korvaus | artikla 11 kohta 6 alakohta (c) PT (vi) |
7.12.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 328/101 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 29 päivänä marraskuuta 2013,
jäsenvaltioiden vuodeksi 2014 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta
(tiedoksiannettu numerolla C(2013) 8417)
(2013/722/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 25 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/470/EY (1) ja erityisesti sen 27 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Päätöksessä 2009/470/EY säädetään menettelyistä, jotka säätelevät unionin osallistumista eläintautien ja zoonoosien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoitukseen. |
(2) |
Päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 1 kohdassa säädetään lisäksi, että käyttöön otetaan unionin rahoitustoimenpide niiden kustannusten korvaamiseksi, joita jäsenvaltioille aiheutuu päätöksen liitteessä 1 olevassa luettelossa mainittujen eläintautien ja zoonoosien kansallisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoittamisesta. |
(3) |
Tiettyjen eläintautien ja zoonoosien kansallisiin hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmiin sovellettavista yhteisön vaatimuksista 25 päivänä huhtikuuta 2008 tehdyssä komission päätöksessä 2008/341/EY (2) säädetään, että jotta jäsenvaltioiden esittämille ohjelmille voitaisiin myöntää unionin rahoitustukea, niiden on täytettävä vähintään edellä mainitun päätöksen liitteessä vahvistetut vaatimukset. |
(4) |
Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001 (3) säädetään jäsenvaltioiden vuotuisista ohjelmista naudoissa, lampaissa ja vuohissa esiintyvien tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) valvontaa varten. |
(5) |
Yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi 20 päivänä joulukuuta 2005 annetussa neuvoston direktiivissä 2005/94/EY (4) säädetään siipikarjaa ja luonnonvaraisia lintuja koskevista valvontaohjelmista, joita jäsenvaltioiden on toteutettava ja joiden tarkoituksena on muun muassa lisätä säännöllisesti päivitettyjen riskinarviointien pohjalta tietämystä luonnonvaraisten lintujen aiheuttamista uhkista minkä tahansa linnuissa esiintyvän lintuperäisen influenssaviruksen suhteen. Myös nämä vuotuiset valvontaohjelmat ja niiden rahoitus olisi hyväksyttävä. |
(6) |
Tietyt jäsenvaltiot ovat esittäneet komissiolle vuotuisia ja monivuotisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia, zoonoosien torjuntaan tarkoitettuja tarkastusohjelmia sekä vuotuisia tiettyjen TSE:iden hävittämis- ja seurantaohjelmia, joille ne toivovat saavansa unionin rahoitusta. |
(7) |
Ottaen huomioon näiden ohjelmien merkitys unionin tavoitteiden saavuttamiselle eläinten terveyden ja kansanterveyden alalla on aiheellista vahvistaa unionin rahoitusosuus asianomaisille jäsenvaltioille aiheutuvista, tässä päätöksessä tarkoitettuihin toimenpiteisiin liittyvistä kustannuksista ohjelmakohtaiseen enimmäismäärään asti. |
(8) |
Vaikka TSE:iden epidemiologinen tilanne unionissa on merkittävästi kohentunut viime vuosina, tiettyihin eläinten alapopulaatioihin kohdentuva TSE-seuranta on edelleen erittäin tärkeää, jotta saadaan luotettavaa tietoa TSE:iden esiintyvyydestä ja kehityksestä jäsenvaltioissa ja voidaan samalla todentaa käytössä olevien ehkäisevien toimenpiteiden tehokkuus. Sen vuoksi on aiheellista vahvistaa unionin rahoitusosuudeksi 100 prosenttia kustannuksista, joita jäsenvaltioille aiheutuu tiettyjen laboratoriotestien tekemisestä TSE:iden seurantaa varten hyväksyttyjen ohjelmien mukaisesti. |
(9) |
Raivotaudin hävittämisohjelmat joissakin jäsenvaltioissa ovat nyt tulossa vaiheeseen, jossa ne ovat saavuttamassa tavoitteensa tämän merkittävän kansanterveysuhan hävittämiseksi, kun taas toisissa jäsenvaltioissa ne ovat avainasemassa, jotta estetään taudin leviäminen uudelleen muualle unioniin. On tarkoituksenmukaista pitää yllä unionin rahoitusosuuden korkeaa tasoa (75 prosenttia), jotta tuetaan jäsenvaltioiden pyrkimyksiä hävittää raivotauti mahdollisimman pian. |
(10) |
Eräillä jäsenvaltioilla, jotka ovat onnistuneesti toteuttaneet yhteisrahoitettuja raivotaudin hävittämisohjelmia useiden vuosien ajan, on maaraja sellaisten kolmansien maiden kanssa, joissa tautia esiintyy. Raivotaudin hävittämiseksi kokonaan on tarpeen toteuttaa tiettyjä rokotustoimia unionin rajanaapureina olevien kolmansien maiden alueella. On aiheellista säätää täysimääräisestä tuesta toimille, joita toteutetaan näiden kolmansien maiden raja-alueilla, myöntämällä 100 prosentin unionin rahoitusosuus suun kautta annettavien rokotteiden osto- ja jakelukustannuksia varten. |
(11) |
Jotta varmistetaan, että kaikki jäsenvaltiot, joissa esiintyy raivotautia, jatkavat keskeytyksettä ohjelmiensa mukaista suun kautta tapahtuvaa rokottamista, on tarpeen säätää mahdollisuudesta maksaa ennakkona enintään 60 prosenttia kullekin ohjelmalle vahvistetusta enimmäismäärästä asianomaisen jäsenvaltion pyynnöstä, edellyttäen että määrärahat ovat käytettävissä. |
(12) |
Klassista sikaruttoa on vuodesta 2012 lähtien havaittu villisikapopulaatiossa Latvian alueella, joka rajoittuu Venäjän federaatioon ja Valko-Venäjään. Komission täytäntöönpanopäätöksellä 2013/427/EU (5) säädettiin vuonna 2013 unionin hätärahoituksesta villisikojen suun kautta annettaviin rokotteisiin klassista sikaruttoa vastaan Valko-Venäjän alueilla, jotka rajoittuvat niihin Latvian alueisiin, joilla tautia esiintyy, jotta voidaan hillitä tartunnan leviämistä ja estää uudelleentartunnat Latvian alueella. On aiheellista tukea edelleen näitä Valko-Venäjällä toteutettavia toimia unionin 100 prosentin rahoitusosuudella tiettyjen asiaankuuluvien kustannusten osalta. |
(13) |
Kun otetaan huomioon erityinen epidemiologinen tilanne sekä taloudelliset, tekniset ja hallinnolliset ongelmat, jotka liittyvät lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelman moitteettomaan täytäntöönpanoon Kreikassa, on aiheellista antaa lisärahoitusta tiettyihin toimenpiteisiin ja tukea yksityisten eläinlääkäreiden ja kausiluonteisen henkilöstön palkkausta, jotta varmistetaan ohjelman moitteeton täytäntöönpano. |
(14) |
Afrikkalaisen sikaruton esiintyminen Sardiniassa aiheuttaa uhkan taudin leviämisestä muille unionin alueille tuotteiden tai eläinten laittomien siirtojen kautta. Tämän riskin minimoimiseksi on aiheellista hyväksyä Italialle maksettavaa rahoitustukea koskeva toimenpide, jolla pannaan täytäntöön vahvistettu valvonta satamissa ja lentoasemilla Sardiniassa. |
(15) |
Komissio on tutkinut jäsenvaltioiden toimittamat vuotuisia ja monivuotisia ohjelmia koskevat ehdotukset sekä eläinlääkinnälliseltä että taloudelliselta kannalta. Ohjelmat vastaavat asiaan liittyvää unionin eläinlääkintälainsäädäntöä ja erityisesti päätöksessä 2008/341/EY vahvistettuja perusteita. |
(16) |
Toimenpiteet, joille voidaan myöntää unionin taloudellista tukea, määritellään tässä komission täytäntöönpanopäätöksessä. Tarvittaessa komissio on kuitenkin ilmoittanut jäsenvaltioille kirjallisesti tiettyjen toimenpiteiden tukikelpoisuuteen liittyvistä rajoituksista, jotka voivat koskea toteutettavien toimien enimmäismäärää tai ohjelmien kattamia maantieteellisiä alueita. |
(17) |
Kun otetaan huomioon vuotuisten ja monivuotisten ohjelmien merkitys unionin tavoitteiden saavuttamiselle eläinten terveyden ja kansanterveyden alalla samoin kuin TSE- ja lintuinfluenssaohjelmien pakollinen soveltaminen kaikissa jäsenvaltioissa, on asianmukaista vahvistaa unionin taloudellisen tuen määrä, jotta korvataan jäsenvaltioille tässä päätöksessä tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet kustannukset kullekin ohjelmalle asetettuun enimmäismäärään asti. |
(18) |
Unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25 päivänä lokakuuta 2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (6) 84 artiklassa ja unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä 29 päivänä lokakuuta 2012 annetun komission delegoidun asetuksen (EU) N:o 1268/2012 (7) 94 artiklassa säädetään, että ennen kuin unionin talousarviosta sitoudutaan menoihin, on tehtävä rahoituspäätös, jossa määritetään rahoitettavia menoja aiheuttavan toiminnan keskeiset osat ja jonka tekee toimielin tai sen valtuuttamat viranomaiset. |
(19) |
Ohjelmien varainhoidon yksinkertaistamiseksi ja hallinnollisen rasitteen keventämiseksi jäsenvaltioissa ja komissiossa on aiheellista soveltaa yksikkökustannusten järjestelmää määritettäessä unionin rahoitusosuutta hyväksyttyjen ohjelmien mukaisiin tukikelpoisiin näytteenotto- ja testaustoimiin. |
(20) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
I LUKU
1 artikla
Määritelmät
Tässä täytäntöönpanopäätöksessä käytetään seuraavia määritelmiä:
a) näytteenotto kotieläimistä: toimivaltaisen viranomaisen suorittama tai sen puolesta suoritettu biologisen materiaalin kerääminen eläimistä tilalla laboratoriotestausta varten;
b) näytteenotto siipikarjaparvista: toimivaltaisen viranomaisen suorittama tai sen puolesta suoritettu näytteiden kerääminen siipikarjaparven ympäristöstä tietyn zoonoottisen Salmonellan torjuntaohjelman puitteissa;
c) testi: näytteelle laboratoriossa suoritettu menettely taudinaiheuttajan esiintymisen tai puuttumisen, tautiprosessin tai tietyn taudinaiheuttajan tartunta-alttiuden havaitsemiseksi, diagnosoimiseksi tai arvioimiseksi;
d) tuberkuliinitestaus: menettely tuberkuliini-ihotestin suorittamiseksi neuvoston direktiivin 64/432/ETY (8) liitteessä B olevassa 2 kohdassa määritellyn mukaisesti nautojen tuberkuloosiohjelman puitteissa.
2 artikla
Nautojen luomistauti
1. Hyväksytään Espanjan, Kroatian, Italian, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevan 1 kohdan a alakohdassa ja 4 kohdan a alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
c) |
ja on enintään
|
3 artikla
Nautojen tuberkuloosi
1. Hyväksytään Irlannin, Espanjan, Kroatian, Italian, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen tuberkuloosin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus 1 kohdassa tarkoitetuille jäsenvaltioille, Irlantia lukuun ottamatta,
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevassa 3 kohdassa ja 4 kohdan b alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
c) |
ja on enintään
|
3. Unionin rahoitusosuus Irlannille
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevassa 4 kohdan b alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista gamma-interferonitestien osalta; |
b) |
kattaa 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, jotka aiheutuvat Irlannille ohjelmien puitteissa teurastettujen eläinten arvosta omistajille maksettavista korvauksista, ja on keskimäärin enintään 375 euroa eläintä kohti; |
c) |
on enintään 7 390 000 euroa. |
4 artikla
Lampaan ja vuohen luomistauti
1. Hyväksytään Kreikan, Espanjan, Kroatian, Italian, Kyproksen ja Portugalin esittämät lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus 1 kohdassa tarkoitetuille jäsenvaltioille, Kreikkaa lukuun ottamatta,
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevan 1 kohdan b alakohdassa ja 4 kohdan c alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
c) |
ja on enintään
|
3. Unionin rahoitusosuus Kreikan osalta
a) |
kattaa 75 prosenttia liitteessä I olevassa 4 kohdan c alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 75 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, jotka aiheutuvat seuraavista:
|
c) |
kattaa 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, jotka aiheutuvat ohjelman puitteissa teurastettujen eläinten arvosta omistajille maksettavista korvauksista, ja on keskimäärin enintään 50 euroa eläintä kohti; ja |
d) |
on enintään 3 290 000 euroa. |
5 artikla
Bluetongue-tauti endeemisillä tai riskialttiilla alueilla
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Saksan, Viron, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Latvian, Liettuan, Maltan, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian ja Suomen esittämät bluetongue-taudin hävittämistä ja seurantaa koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevan 1 kohdan c alakohdassa ja 4 kohdan d alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle rokotteiden ostosta aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista keskimäärin enintään 0,50 euroon asti annosta kohti. |
c) |
ja on enintään
|
6 artikla
Zoonoottinen Salmonella
1. Hyväksytään Bulgarian, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Ranskan, Kroatian, Italian, Kyproksen, Latvian, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät Gallus gallus -lajin munivissa, siitos- ja broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan vuotuiset torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Puolan esittämä kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan vuotuinen torjuntaohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
3. Hyväksytään Tšekin esittämä Gallus gallus -lajin siitosparvissa esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan vuotuinen torjuntaohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
4. Hyväksytään Tšekin esittämät Gallus gallus -lajin munivissa ja broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan monivuotiset torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2016 väliseksi ajaksi.
5. Hyväksytään Espanjan esittämä Gallus gallus -lajin munivissa, siitos- ja broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan monivuotinen torjuntaohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2016 väliseksi ajaksi.
6. Hyväksytään Puolan esittämä Gallus gallus -lajin munivissa, siitos- ja broileriparvissa esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan monivuotinen torjuntaohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2016 väliseksi ajaksi.
7. Hyväksytään Belgian esittämä Gallus gallus -lajin munivissa ja siitosparvissa esiintyvän tietyn zoonoottisen Salmonellan monivuotinen torjuntaohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2019 väliseksi ajaksi.
8. Unionin rahoitusosuus vuodeksi 2014
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevassa 2 kohdassa ja 4 kohdan e alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1–7 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
c) |
ja on enintään
|
7 artikla
Klassinen sikarutto
1. Hyväksytään Bulgarian, Saksan, Ranskan, Kroatian, Latvian, Unkarin, Romanian ja Slovakian esittämät klassisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevan 1 kohdan d alakohdassa ja 4 kohdan f alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
c) |
ja on enintään
|
3. Poikkeuksena siitä, mitä 2 kohdan a ja b alakohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Latvian ohjelmaa, joka toteutetaan Valko-Venäjällä, vuodeksi 2014
a) |
myönnetään vain suun kautta annettavien rokotesyöttien oston tukikelpoisiin kustannuksiin ja on keskimäärin enintään 1 euro annosta kohti; |
b) |
on suuruudeltaan 100 prosenttia; ja |
c) |
on enintään 135 000 euroa. |
8 artikla
Sian vesikulaaritauti
1. Hyväksytään Italian esittämä sian vesikulaaritaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevassa 1 kohdan e alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista kotieläinten näytteenoton osalta; |
b) |
kattaa 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, jotka aiheutuvat Italialle seuraavista:
|
c) |
on enintään 790 000 euroa Italian osalta. |
9 artikla
Siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen lintuinfluenssa
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Kroatian, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Itävallan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskevat vuotuiset valvontaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Tšekin ja Puolan esittämät siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskevat monivuotiset valvontaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2016 väliseksi ajaksi.
3. Hyväksytään Alankomaiden esittämä siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskeva monivuotinen valvontaohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2017 väliseksi ajaksi.
4. Unionin rahoitusosuus vuodeksi 2014
a) |
kattaa 50 prosenttia liitteessä I olevan 1 kohdan f alakohdassa ja 4 kohdan g alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1–3 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle luonnonvaraisten lintujen toimittamisesta viranomaisille laboratoriotestausta varten passiivisen valvonnan puitteissa aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista keskimäärin enintään 5 euroon asti lintua kohti; |
c) |
ja on enintään
|
10 artikla
Tarttuvat spongiformiset enkefalopatiat
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Espanjan, Ranskan, Kroatian, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen ja Ruotsin esittämät tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) seurantaa ja hävittämistä koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Kreikan ja Luxemburgin esittämät tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) seurantaa ja hävittämistä koskevat monivuotiset ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2015 väliseksi ajaksi.
3. Hyväksytään Yhdistyneen kuningaskunnan esittämä tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) seurantaa ja hävittämistä koskeva monivuotinen ohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2018 väliseksi ajaksi.
4. Unionin rahoitusosuus
a) |
kattaa 100 prosenttia liitteessä I olevassa 4 kohdan h alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 75 prosenttia liitteessä I olevassa 4 kohdan h alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista nautaeläinten pikatestien osalta, jotka on suoritettu asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 2.2. kohdan vaatimusten täyttämiseksi ja jotka eivät kuulu a alakohdan ii alakohdan soveltamisalaan. |
c) |
kattaa 100 prosenttia kullekin 1–3 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
d) |
kattaa 50 prosenttia kustannuksista, jotka ovat aiheutuneet kullekin jäsenvaltiolle eläinten omistajille maksetuista korvauksista:
|
e) |
ja on enintään
|
11 artikla
Raivotauti
1. Hyväksytään Bulgarian, Viron, Italian, Liettuan, Unkarin, Puolan, Romanian ja Slovakian esittämät vuotuiset raivotaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Kreikan esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2015 väliseksi ajaksi.
3. Hyväksytään Latvian ja Suomen esittämät monivuotiset raivotaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2016 väliseksi ajaksi.
4. Hyväksytään Kroatian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2018 väliseksi ajaksi.
5. Hyväksytään Slovenian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2019 väliseksi ajaksi.
6. Unionin rahoitusosuus vuodeksi 2014
a) |
kattaa 75 prosenttia liitteessä I olevassa 4 kohdan i alakohdassa määritellyistä yksikkökustannuksista seuraavien osalta:
|
b) |
kattaa 75 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista:
|
c) |
ja on enintään
|
7. Poikkeuksena siitä, mitä 6 kohdan a ja b alakohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Viron, Latvian, Liettuan, Puolan ja Suomen ohjelmaa, joka toteutetaan näiden jäsenvaltioiden alueen ulkopuolella, vuodeksi 2014
a) |
myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotesyöttien tukikelpoisiin osto- ja levityskustannuksiin; |
b) |
on suuruudeltaan 100 prosenttia; ja |
c) |
on enintään
|
8. Korvattavat tukikelpoiset kustannukset, jotka aiheutuvat 7 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää suun kautta annettavien rokotesyöttien ostamiselle ja levittämiselle asetettua enimmäismäärää, joka on keskimäärin 0,95 euroa annosta kohti.
9. Poikkeuksena siitä, mitä 13 artiklan 2 kohdassa säädetään, tässä artiklassa tarkoitettujen ohjelmien osalta
a) |
komissio voi maksaa kyseisen jäsenvaltion pyynnöstä enintään 60 prosenttia asetetusta enimmäismäärästä ennakkoon kolmen kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta; |
b) |
7 kohdassa tarkoitetut tukikelpoiset kustannukset ovat tukikelpoisia, jos sen kolmannen maan viranomaiset maksavat ne, jonka alueella toiminta on toteutettu, ja kyseiselle jäsenvaltiolle on toimitettu loppuraportti ja maksupyyntö. |
12 artikla
Afrikkalainen sikarutto
1. Hyväksytään Italialle maksettava rahoitusosuus vahvistetuista valvontatoimenpiteistä satamissa ja lentoasemilla Sardiniassa afrikkalaisen sikaruton leviämisen ehkäisemiseksi 1 päivän tammikuuta 2014 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
kattaa 50 prosenttia Italialle 1 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamisesta aiheutuvista tukikelpoisista kustannuksista; |
b) |
on enintään 50 000 euroa. |
II LUKU
YLEISET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET
13 artikla
1. Edellä 2–11 artiklassa säädetty unionin rahoitusosuus on kyseisissä artikloissa täsmennetty osuus
a) |
yksikkökustannuksista, jotka on vahvistettu kullekin ohjelmalle liitteessä I; |
b) |
tukikelpoisista kustannuksista, jotka on rajoitettu liitteessä II vahvistettuihin kustannuksiin. |
2. Ainoastaan kustannuksiin, jotka ovat aiheutuneet 2–12 artiklassa tarkoitettujen yksi- tai monivuotisten ohjelmien toteuttamisesta ja jotka on maksettu ennen kuin jäsenvaltio on toimittanut loppuraportin, voidaan myöntää yhteisrahoitusta unionin rahoitusosuuden muodossa.
14 artikla
1. Kustannukset, jotka jäsenvaltiot esittävät unionin rahoitusosuuden myöntämistä varten, on ilmaistava euroina, eikä niihin saa sisältyä arvonlisäveroa eikä muita veroja.
2. Jos jäsenvaltion kustannukset on ilmaistu muussa valuutassa kuin euroina, kyseisen jäsenvaltion on muunnettava kustannukset euromääräisiksi käyttämällä viimeisintä kurssia, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona kyseinen jäsenvaltio jättää hakemuksen.
15 artikla
1. Unionin rahoitusosuus 2–12 artiklassa tarkoitetuille yksi- ja monivuotisille ohjelmille myönnetään sillä edellytyksellä, että jäsenvaltiot
a) |
panevat täytäntöön toimet ja toimenpiteet hyväksytyissä ohjelmissa kuvatulla tavalla; |
b) |
toteuttavat ohjelmat unionin lainsäädännön asiaa koskevien säännösten, mukaan luettuina eläinlääkkeiden myyntilupia koskevien sääntöjen, kilpailusääntöjen ja julkisia hankintoja koskevien sääntöjen mukaisesti; |
c) |
saattavat viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2014 voimaan lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset, jotta ohjelmat voidaan panna tosiasiallisesti ja täysimääräisesti täytäntöön 1 päivästä tammikuuta 2014; |
d) |
toimittavat komissiolle ohjelmien tekniset ja rahoitusta koskevat välikertomukset päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan a alakohdan ja komission päätöksen 2008/940/EY (10) 3 artiklan mukaisesti; |
e) |
toimittavat komissiolle ohjelmien yksityiskohtaiset vuosikertomukset päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan b alakohdan ja päätöksen 2008/940/EY 4 artiklan mukaisesti; |
f) |
eivät ole hakeneet tai hae muuta unionin tukea näille toimenpiteille. |
2. Jos jäsenvaltio ei noudata 1 kohdan säännöksiä, komissio voi vähentää unionin rahoitusosuutta ottaen huomioon rikkomuksen luonteen ja vakavuuden ja unionille aiheutuneet taloudelliset menetykset.
16 artikla
Tämä päätös on varainhoitoasetuksen 84 artiklassa tarkoitettu rahoituspäätös.
17 artikla
Tämä rahoituspäätös edellyttää, että vuoden 2014 talousarvioesityksessä esitetyt määrärahat tulevat käytettäväksi sen jälkeen, kun budjettivallan käyttäjä on hyväksynyt vuoden 2014 talousarvion, tai jos talousarviota ei hyväksytä, väliaikaisten kahdestoistaosien mukaisesti.
18 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.
19 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä marraskuuta 2013.
Komission puolesta
Tonio BORG
Komission jäsen
(1) EUVL L 155, 18.6.2009, s. 30.
(2) EUVL L 115, 29.4.2008, s. 44.
(3) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
(4) EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16.
(5) EUVL L 213, 8.8.2013, s. 22.
(6) EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1.
(7) EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1.
(8) EYVL 121, 29.7.1964, s. 1977/64.
(9) EUVL L 256, 29.9.2009, s. 35.
(10) EUVL L 335, 13.12.2008, s. 61.
LIITE I
YKSIKKÖKUSTANNUKSET
(13 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut)
Täytäntöönpanopäätöksen 2–11 artiklassa tarkoitetut yksikkökustannukset vahvistetaan seuraavasti:
1. |
Kotieläimenä pidettävien eläinten tai lintujen näytteenotto:
|
2. |
Siipikarjaparvien näytteenotto zoonoottista Salmonellaa koskevien ohjelmien puitteissa:
|
3. |
Tuberkuliinitestit (nautojen tuberkuloosia koskevat ohjelmat):
|
4. |
Laboratoriotestit:
|
LIITE II
TUKIKELPOISET KUSTANNUKSET
(13 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut)
1. Testit:
a) |
erityisesti laboratoriotestin toteuttamiseksi ostetut ja käytetyt testipakkaukset, reagenssit ja kaikki yksilöitävissä olevat tarvikkeet; |
b) |
kaikki millä tahansa nimikkeellä toimiva henkilökunta, joka on osoitettu kokonaan tai osittain testien tekemiseen laboratoriossa; kustannukset on rajoitettu tosiasiallisiin palkkoihin sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan; |
c) |
yleiskustannukset, jotka ovat 7 prosenttia a ja b kohdassa tarkoitettujen kustannusten summasta, toiminnan koordinoinnin ja toimistotarvikkeiden osalta. |
2. Korvaukset omistajille teurastettujen tai lopetettujen eläinten tai lintujen, hävitettyjen munien ja lämpökäsiteltyjen hautomattomien munien arvosta:
a) |
korvaus ei voi olla suurempi kuin eläimen markkina-arvo juuri ennen sen teurastamista tai lopettamista tai munien arvo juuri ennen niiden tuhoamista tai lämpökäsittelyä; |
b) |
teurastettujen eläinten tai lintujen ja lämpökäsiteltyjen hautomattomien munien osalta mahdollinen jäännösarvo vähennetään korvauksesta; |
c) |
korvaus omistajille lopetettujen tai teurastettujen eläinten, hävitettyjen tuotteiden ja lämpökäsiteltyjen hautomattomien munien arvosta myönnetään 90 päivän kuluessa siitä, kun
|
d) |
Korvauksiin, jotka on maksettu tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun 90 päivän ajanjakson jälkeen, sovelletaan komission asetuksen (EY) N:o 883/2006 (1) 9 artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa. |
3. Kotieläimenä pidettävien eläinten rokotteiden tai luonnonvaraisten eläinten rokotesyöttien osto:
— |
rokoteannosten tai rokotesyöttien hankintakustannukset, |
— |
rokoteannosten tai rokotesyöttien varastointikustannukset. |
4. Rokotesyöttien levittäminen luonnonvaraisille eläimille:
a) |
rokotesyöttien kuljetus; |
b) |
rokotesyöttien ilmateitse tai manuaalisesti tehtävästä levityksestä aiheutuvat kustannukset; |
c) |
kaikki millä tahansa nimikkeellä toimiva henkilökunta, joka on osoitettu kokonaan tai osittain rokotesyöttien levittämiseen; kustannukset on rajoitettu tosiasiallisiin palkkoihin sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan. |
5. Korvaukset ohjelman puitteissa rokotuksia ja näytteenottoa suorittaville yksityisille eläinlääkäreille (4 artiklan 3 kohdan b alakohdan iii alakohta):
Rajoittuvat määrään, joka maksetaan erillissopimuksella toimivalle yksityiselle eläinlääkärille eläinten näytteenotosta tai rokotuksista ja joka määritetään näytteenoton tai rokotuksen kohteena olevien eläinten lukumäärän ja/tai tätä varten käynnin kohteena olevien tilojen lukumäärän perusteella.
6. Ohjelman toimenpiteiden täytäntöönpanoa koskevien tietojen hallinnointia varten erityisesti rekrytoitujen kausiluonteisten työntekijöiden palkat (4 artiklan 3 kohdan b alakohdan iv alakohta):
Rajoittuvat kausiluonteisen henkilöstön tosiasiallisiin palkkoihin sekä sosiaaliturvamaksuihin ja muihin lakisääteisiin kustannuksiin, jotka sisältyvät palkkaan.
7. Luonnonvaraisten eläinten toimittaminen viranomaisille laboratoriotestausta varten (7 artiklan 2 kohdan b alakohdan i alakohta ja 11 artiklan 6 kohdan b alakohdan i alakohta):
Rajoittuu määrään, joka maksetaan metsästäjille tai muille yksityishenkilöille tai tahoille luonnonvaraisten kuolleiden eläinten keruusta (villisiat klassisen sikaruton tapauksessa ja kaikki nisäkkäät raivotaudin tapauksessa) tai eläinten metsästyksestä (villisiat klassisen sikaruton tapauksessa ja tautiepäilyn kohteena olevat luonnonvaraiset nisäkkäät ja terveet ammutut ketut ja supikoirat raivotaudin tapauksessa) ja toimittamisesta (koko eläin tai sen tietty osa) toimivaltaiselle viranomaiselle ohjelman puitteissa suoritettavia tukikelpoisia laboratoriotestejä varten.
8. Luonnonvaraisten lintujen toimittaminen viranomaisille laboratoriotestausta varten (9 artiklan 4 kohdan b alakohta):
Rajoittuu määrään, joka maksetaan metsästäjille tai muille yksityishenkilöille tai tahoille tautiepäilyn kohteena olevien luonnonvaraisten lintujen toimittamisesta toimivaltaiselle viranomaiselle ohjelman puitteissa suoritettavia laboratoriotestejä varten.