This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R2109
Commission Regulation (EC) No 2109/2005 of 21 December 2005 amending Regulation (EC) No 716/96 adopting exceptional support measures for the beef market in the United Kingdom
Komission asetus (EY) N:o 2109/2005, annettu 21 päivänä joulukuuta 2005 , naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa annetun asetuksen (EY) N:o 716/96 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 2109/2005, annettu 21 päivänä joulukuuta 2005 , naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa annetun asetuksen (EY) N:o 716/96 muuttamisesta
EUVL L 337, 22.12.2005, p. 25–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 306M, 15.11.2008, p. 416–417
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996R0716 | Korvaus | artikla 2.1 | 23/01/2006 | |
Modifies | 31996R0716 | Korvaus | artikla 1.1 | 23/01/2006 | |
Modifies | 31996R0716 | Tarkistus | artikla 2.3 | 23/01/2006 | |
Modifies | 31996R0716 | Poisto | artikla 2.4 | 23/01/2006 | |
Modifies | 31996R0716 | Poisto | artikla 2.2 | 23/01/2006 |
22.12.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 337/25 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2109/2005,
annettu 21 päivänä joulukuuta 2005,
naudanliha-alan poikkeuksellisista markkinatukitoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa annetun asetuksen (EY) N:o 716/96 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 (1) ja erityisesti sen 39 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 716/96 (2) säädetään yhteisön osarahoittamasta järjestelmästä, jossa Yhdistynyt kuningaskunta voi ostaa yli 30 kuukauden ikäiset nautaeläimet ja teurastaa ne erikseen nimetyissä teurastamoissa. |
(2) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (EFSA) biologisia vaaroja käsittelevä tiedelautakunta antoi 21 päivänä huhtikuuta 2004 Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sovellettavaa päivämäärään perustuvaa vientijärjestelmää ja yli 30 kuukauden ikäsääntöä koskevien muutosehdotusten tieteellisistä perusteista lausunnon, jossa se totesi, että Yhdistyneessä kuningaskunnassa ennen 1 päivää elokuuta 1996 syntynyt tai kasvatettu karja olisi pidettävä poissa ravinto- ja rehuketjusta, koska nautojen spongiformisen enkefalopatian (BSE) esiintyminen on yleisempää tässä ryhmässä. Lausunnossa todetaan, että kuluttajille aiheutuva BSE-riski on kyseisen päivämäärän jälkeen syntyneen karjan osalta verrattavissa BSE-riskiin muissa jäsenvaltioissa. |
(3) |
EFSA:n mukaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa ennen 1 päivää elokuuta 1996 syntyneistä tai kasvatetuista nautaeläimistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamisen kieltämisestä ja asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistettujen tiettyjen valvonta- ja hävittämistoimenpiteiden soveltamista koskevasta poikkeuksesta tällaisten eläinten osalta 2 päivänä elokuuta 2005 tehdyssä komission päätöksessä 2005/598/EY (3) vahvistetaan, että Yhdistyneessä kuningaskunnassa ennen 1 päivää elokuuta 1996 syntyneistä tai kasvatetuista nautaeläimistä saaduista aineksista koostuvien tai tällaisia aineksia sisältävien kaikkien tuotteiden saattaminen markkinoille olisi kiellettävä maitoa lukuun ottamatta. |
(4) |
Asetuksen (EY) N:o 716/96 2 artiklan 1 ja 3 kohdassa vahvistetaan kyseisessä asetuksessa säädettyyn ohjelmaan sisältyvistä eläimistä kilogrammaa kohti maksettava hinta ja eläinkohtainen maksu, jolla yhteisö osallistuu eläinten ostoon. Päätöksen 2005/598/EY perusteella on tarpeen rajoittaa asetuksessa (EY) N:o 716/96 säädetyt ostot ja yhteisön osarahoitus eläimiin, jotka ovat syntyneet tai jotka on kasvatettu Yhdistyneessä kuningaskunnassa ennen 1 päivää elokuuta 1996. |
(5) |
Yksinkertaistamisen vuoksi olisi vahvistettava kiinteämääräinen ostohinta eläintä kohti kaikille järjestelmän mukaisesti hankittaville eläimille. Jotta tuottajia kannustettaisiin olemaan lykkäämättä kyseisten eläinten hävittämistä, ostohintaa olisi asteittain alennettava seuraavina vuosina. |
(6) |
Yhteisön olisi rahoitettava 50 prosenttia järjestelmässä tehtävistä ostoista. |
(7) |
Jotta voitaisiin siirtyä joustavasti voimassa olevasta yli 30 kuukauden ikäisiä eläimiä koskevasta järjestelmästä Yhdistyneessä kuningaskunnassa ennen 1 päivää elokuuta 1996 syntyneitä ja kasvatettuja eläimiä koskevaan järjestelmään, on tarpeen täsmentää päivämäärä, josta alkaen viimeksi mainittua järjestelmää sovelletaan. |
(8) |
Koska Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset ovat päättäneet soveltaa 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen tilatukijärjestelmää, josta säädetään yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (4) III osastossa, asetuksen (EY) N:o 716/96 2 artiklan 4 kohdan säännökset eivät ole enää tarpeellisia ja ne olisi sen vuoksi poistettava. |
(9) |
Asetus (EY) N:o 716/96 olisi muutettava vastaavasti. |
(10) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 716/96 seuraavasti:
1) |
Korvataan 1 artiklan 1 kohta seuraavasti: ”1. Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltainen viranomainen valtuutetaan ostamaan kaikki kenen tahansa tuottajan tai hänen edustajansa toimivaltaiselle viranomaiselle esittämät ennen 1 päivää elokuuta 1996 Yhdistyneessä kuningaskunnassa syntyneet tai kasvatetut nautaeläimet, joissa ei ilmene BSE-taudin kliinisiä oireita ja jotka ovat olleet vähintään kuusi kuukautta ennen myyntiä Yhdistyneen kuningaskunnan alueella sijaitsevalla tilalla.” |
2) |
Muutetaan 2 artikla seuraavasti:
|
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 23 päivästä tammikuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 21 päivänä joulukuuta 2005.
Komission puolesta
Mariann FISCHER BOEL
Komission jäsen
(1) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 21. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1913/2005 (EUVL L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) EYVL L 99, 20.4.1996, s. 14. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 667/2003 (EUVL L 96, 12.4.2003, s. 13).
(3) EUVL L 204, 5.8.2005, s. 22.
(4) EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 118/2005 (EUVL L 24, 27.1.2005, s. 15).