EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0109
Decision of the EEA Joint Committee No 109/2008 of 26 September 2008 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
ETA:n sekakomitean päätös N:o 109/2008, tehty 26 päivänä syyskuuta 2008 , yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden alaan kuuluvilla erityisalueilla tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31 muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 109/2008, tehty 26 päivänä syyskuuta 2008 , yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden alaan kuuluvilla erityisalueilla tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31 muuttamisesta
EUVL L 309, 20.11.2008, p. 39–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(32) | Lisäys | artikla 17 kohta 5 alakohta (b) luetelmakohta | 27/09/2008 |
20.11.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 309/39 |
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 109/2008,
tehty 26 päivänä syyskuuta 2008,
yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden alaan kuuluvilla erityisalueilla tehdyn ETA-sopimuksen pöytäkirjan 31 muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 86 ja 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen pöytäkirja 31 muutettiin 10 päivänä maaliskuuta 2006 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 41/2006 (1). |
(2) |
On aiheellista laajentaa sopimuspuolten yhteistyö kattamaan sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmän (IMI) täytäntöönpanosta henkilötietojen suojelun osalta 12 päivänä joulukuuta 2007 tehty komission päätös 2008/49/EY (2). |
(3) |
Sen vuoksi sopimuksen pöytäkirja 31 olisi muutettava, jotta laajennettu yhteistyö voitaisiin aloittaa. |
(4) |
Yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18 päivänä joulukuuta 2000 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001 (3) ei ole otettu osaksi sopimusta, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Lisätään sopimuksen pöytäkirjassa 31 olevan 17 artiklan 5 kohdan b alakohdan luetelmakohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös 2004/387/EY) alaluetelmakohta seuraavasti:
”— |
32008 D 0049: komission päätös 2008/49/EY, tehty 12 päivänä joulukuuta 2007, sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmän (IMI) täytäntöönpanosta henkilötietojen suojelun osalta (EUVL L 13, 16.1.2008, s. 18)”. |
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun viimeinen sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukainen ilmoitus on tehty ETA:n sekakomitealle (4).
3 artika
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 26 päivänä syyskuuta 2008.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
S.D. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) EUVL L 147, 1.6.2006, s. 64.
(2) EUVL L 13, 16.1.2008, s. 18.
(3) EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1.
(4) Valtiosäännön asettamat vaatimukset on ilmoitettu.