This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0338
Case C-338/13: Judgment of the Court (Second Chamber) of 17 July 2014 (request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Marjan Noorzia v Bundesministerin für Inneres (Request for a preliminary ruling — Right to family reunification — Directive 2003/86/EC — Article 4(5) — Provision of national law under which the sponsor and his/her spouse must have reached the age of 21 by the date on which the application for family reunification is lodged — Interpretation in conformity with EU law)
Kohtuasi C-338/13: Euroopa Kohtu (teine koda) 17. juuli 2014 . aasta otsus (Verwaltunsgerichtshofi eelotsusetaotlus – Austria) – Marjan Noorzia versus Bundesministerin für Inneres (Eelotsusetaotlus — Perekonnaga taasühinemise õigus — Direktiiv 2003/86/EÜ — Artikli 4 lõige 5 — Siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt peavad perekonna taasühinemist taotlev isik ja tema abikaasa olema perekonna taasühinemise taotluse esitamise ajal vähemalt 21-aastased — Kooskõlaline tõlgendamine)
Kohtuasi C-338/13: Euroopa Kohtu (teine koda) 17. juuli 2014 . aasta otsus (Verwaltunsgerichtshofi eelotsusetaotlus – Austria) – Marjan Noorzia versus Bundesministerin für Inneres (Eelotsusetaotlus — Perekonnaga taasühinemise õigus — Direktiiv 2003/86/EÜ — Artikli 4 lõige 5 — Siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt peavad perekonna taasühinemist taotlev isik ja tema abikaasa olema perekonna taasühinemise taotluse esitamise ajal vähemalt 21-aastased — Kooskõlaline tõlgendamine)
ELT C 315, 15.9.2014, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.9.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 315/18 |
Euroopa Kohtu (teine koda) 17. juuli 2014. aasta otsus (Verwaltunsgerichtshofi eelotsusetaotlus – Austria) – Marjan Noorzia versus Bundesministerin für Inneres
(Kohtuasi C-338/13) (1)
((Eelotsusetaotlus - Perekonnaga taasühinemise õigus - Direktiiv 2003/86/EÜ - Artikli 4 lõige 5 - Siseriiklikud õigusnormid, mille kohaselt peavad perekonna taasühinemist taotlev isik ja tema abikaasa olema perekonna taasühinemise taotluse esitamise ajal vähemalt 21-aastased - Kooskõlaline tõlgendamine))
2014/C 315/26
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Verwaltunsgerichtshof
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Marjan Noorzia
Kostja: Bundesministerin für Inneres
Resolutsioon
Nõukogu 22. septembri 2003. aasta direktiivi 2003/86/EÜ perekonna taasühinemise õiguse kohta artikli 4 lõiget 5 tuleb tõlgendada nii, et selle sättega ei ole vastuolus siseriiklik õigusnorm, mille kohaselt peavad abikaasad ja registreeritud kooselu partnerid olema perekonna taasühinemise õigusega pereliikme staatuse saamiseks juba vastava taotluse esitamise ajal vähemalt 21-aastased.