This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0034
Case C-34/08: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Ordinario di Padova, Italy lodged on 28 January 2008 — Azienda Agricola Disarò Antonio v Cooperativa Milka 2000 S.C. a r.l.
Kohtuasi C-34/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunale ordinario di Padova (Itaalia) 28. jaanuaril 2008 — Azienda Agricola Disaro Antonio versus Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl
Kohtuasi C-34/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunale ordinario di Padova (Itaalia) 28. jaanuaril 2008 — Azienda Agricola Disaro Antonio versus Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl
ELT C 92, 12.4.2008, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.4.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 92/15 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunale ordinario di Padova (Itaalia) 28. jaanuaril 2008 — Azienda Agricola Disaro Antonio versus Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl
(Kohtuasi C-34/08)
(2008/C 92/27)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Tribunale ordinario di Padova.
Põhikohtuasja pooled
Hagejad: Azienda Agricola Disaro Antonio
Kostja: Cooperativa Milka 2000 Soc. coop. arl
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1788/2003 (1), millega kehtestatakse lisatasu määratud riiklikku kvooti ületava piimatoodete toodangu eest, ilma et arvestataks igale ühenduse liikmesriigile määratud kvoodi regulaarset ajakohastamist vastava tootemahu tegeliku kontrolli alusel, on kooskõlas EÜ artikliga 32 ja selles ette nähtud ühise põllumajanduspoliitika eesmärkidega, nagu põllumajanduse tootlikkuse tõstmine, tehnilise progressi edendamine, [lk 9] põllumajandusliku tootmise ratsionaalse arengu ja tootmistegurite, eelkõige tööjõu optimaalse kasutamise tagamine, kui see kord seab kohustused ka Itaalia piimatoodete tootjatele, kahjustades tootmistegurite ebasobiva tasu tõttu nende rahuldavat elatustaset või arengut ja seda kuna Itaalia on tegelikult riik, mis toodab kvootidest vähem (vt eespool punktis 6.5. viidatud valitsuse teatis) ja on sunnitud toorainet importima, et säilitada kvaliteettoodete tootmisele orienteerunud töötlus- ja turustustööstust (vt lisatud 15. aprilli 2004. aasta Põllumajandusaruanne)? |
2. |
Kas viidatud määrus (EÜ) nr 1788/2003 on kooskõlas EÜ artikliga 33, mis näeb ette ühise turukorralduse, kuid välistab samas ühenduse piires igasuguse tootjate või tarbijate diskrimineerimise, kui lisatasu ühetaoline kohaldamine ilma kvootidest vähem tarnivate ja kvooteületavate tootjate tegelikku kindlaksmääramist, viib vastupidi Itaalia tootjate, kes pärinevad kvootidest vähem tarnivas riigist, diskrimineerimiseni? |
3. |
Kas viidatud määrus (EÜ) nr 1788/2003 on kooskõlas EÜ artikliga 34, mis näeb ette, et artiklis 33 seatud eesmärkide taotlemisel tuleb „välistada ühenduse piires igasugune tootjate või tarbijate diskrimineerimine”, kui sellise diskrimineerimise loob määrus, mis nõuab lisatasuna ühetaolist maksu nii kvooteületavate riikide kui ka kvootidest vähem tarnivate riikide nagu Itaalia tootjatelt? |
4. |
Kas nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1788/2003 on kooskõlas EÜ artiklis 5 kehtestatud proportsionaalsuse põhimõttega, mis piirab ühenduse meetmeid sellega, „mis on vajalik käesoleva lepingu eesmärkide saavutamiseks”, kui lisatasu ühetaoline kohaldamine läheb kaugemale ühise turukorralduse eesmärgist, kuna see põhjustab kõnealuste Itaalia tavaliste põllumajandustootjate madalat tootlikkust, väikseid tulusid ja püsivat riigitoetuse vajadust? |
(1) EÜT L 270, lk 123.