Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0184

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 184/2014, 25. veebruar 2014 , millega sätestatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1303/2013 (millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta) liikmesriikide ja komisjoni vahelise elektroonilise andmevahetussüsteemi suhtes kohaldatavad tingimused ning võetakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1299/2013 (erisätete kohta, mis käsitlevad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetuse andmist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgil) vastu sekkumiskategooriate nomenklatuur toetuse määramiseks Euroopa Regionaalarengu Fondist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi raames

    ELT L 57, 27.2.2014, p. 7–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 13/03/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/184/oj

    27.2.2014   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 57/7


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 184/2014,

    25. veebruar 2014,

    millega sätestatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1303/2013 (millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta) liikmesriikide ja komisjoni vahelise elektroonilise andmevahetussüsteemi suhtes kohaldatavad tingimused ning võetakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1299/2013 (erisätete kohta, mis käsitlevad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetuse andmist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgil) vastu sekkumiskategooriate nomenklatuur toetuse määramiseks Euroopa Regionaalarengu Fondist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi raames

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1083/2006, (1) eriti selle artikli 74 lõiget 4,

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1299/2013 erisätete kohta, mis käsitlevad Euroopa Regionaalarengu Fondist toetuse andmist Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgil, (2) eriti selle artikli lõike 8 lõike 2 teist lõiku,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Käesoleva määruse sätted on omavahel tihedalt seotud, sest need kõik käsitlevad aspekte, mis on vajalikud rakenduskava ettevalmistamiseks majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi ning Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi raames. Selleks et tagada ühtsus nende sätete vahel, mis peaksid jõustuma samal ajal, ja et anda kõigile liidu elanikele põhjalik ülevaade neist ja terviklik juurdepääs neile, on soovitav lisada käesolevasse rakendusakti sätted, mis käsitlevad sekkumiskategooriaid Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi raames, kuna määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 150 lõikega 1 asutatud Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide koordineerimiskomiteega konsulteerimise kord on sama mis muude käesoleva õigusaktiga hõlmatud sätete puhul, samas kui majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi sekkumiskategooriate suhtes kohaldatakse teistsugust korda.

    (2)

    Vastavalt määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 74 lõikele 4 toimub kogu ametlik teabevahetus liikmesriikide ja komisjoni vahel elektroonilise andmevahetussüsteemi kaudu. Seepärast on vaja kehtestada tingimused, millele kõnealune elektrooniline andmevahetussüsteem peaks vastama.

    (3)

    Teabevahetuse korda liikmesriikide ja komisjoni vahel tuleks lugeda erinevaks määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 122 lõike 3 kohaselt toetusesaajate ja asjaomaste ametiasutuste vaheliseks teabevahetuseks kehtestatud korrast, mille suhtes kohaldatakse muud rakendusakti. Et tagada kvaliteetsem teave rakenduskavade elluviimise kohta, süsteemi suurem kasulikkus ja lihtsus, on vaja määratleda vahetatava teabe vormi ja ulatust käsitlevad põhinõuded.

    (4)

    On vaja määratleda süsteemi käitamise põhimõtted ning eeskirjad, mida kohaldatakse seoses dokumentide üleslaadimise ja nende ajakohastamise eest vastutavate osaliste identifitseerimisega.

    (5)

    Et tagada liikmesriikide ja komisjoni halduskoormuse vähenemine, kuid samal ajal tõhus ja tulemuslik elektrooniline teabevahetus, on vaja kehtestada süsteemi tehnilised omadused.

    (6)

    Liikmesriikidel ja komisjonil peaks samuti olema võimalik kodeerida ja edastada andmeid kahel erineval viisil, mida tuleks täpsustada. Samuti on vaja ette näha eeskirjad vääramatu jõu korral, mis takistab elektroonilise andmevahetussüsteemi kasutamist, tagamaks, et nii liikmesriigid kui ka komisjon saaksid jätkata teabe vahetamist alternatiivsete vahendite kaudu.

    (7)

    Liikmesriigid ja komisjon peaksid tagama, et andmete edastamine elektroonilise andmevahetussüsteemi kaudu toimub turvalisel viisil, millega tagatakse andmete kättesaadavus, terviklikkus, autentsus, konfidentsiaalsus ning salgamise vääramine. Seetõttu tuleks sätestada turvalisuseeskirjad.

    (8)

    Käesolevas määruses tuleks austada põhiõigusi ja järgida Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid, eelkõige õigust isikuandmete kaitsele. Seepärast tuleks käesolevat määrust kohaldada kooskõlas nimetatud õiguste ja põhimõtetega. Seoses isikuandmete töötlemisega liikmesriikides kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 95/46/EÜ (3). Seoses isikuandmete töötlemisega Euroopa Liidu institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumisega kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 45/2001 (4).

    (9)

    Vastavalt määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 teisele lõigule tuleb kindlaks määrata ühised sekkumiskategooriad Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgi raames elluviidavate programmide jaoks, et liikmesriigid saaksid esitada komisjonile ühtset teavet Euroopa Regionaalarengu Fondi (ERF) vahendite kasutamise kohta ning kõnealusest fondist kogu programmi kohaldamisperioodi jooksul eraldatud kumulatiivse toetuse ja kulutuste kohta kategooriate kaupa ning teostatud tegevuste arvu. See võimaldab komisjonil teavitada teisi liidu institutsioone ja liidu kodanikke asjakohasel viisil ERFi vahendite kasutamisest.

    (10)

    Et käesolevas määruses sätestatud meetmeid oleks võimalik viivitamata kohaldada, peaks määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    (11)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 150 lõike 3 esimese lõiguga, kuna kõnealuse määruse artikli 150 lõikega 1 loodud Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide koordineerimiskomitee on oma arvamuse esitanud,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    I   PEATÜKK

    Määruse (EL) nr 1303/2013 rakendussätted seoses Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondidega

    ELEKTROONILINE ANDMEVAHETUSSÜSTEEM

    (Volitamine määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 74 lõike 4 alusel)

    Artikkel 1

    Elektroonilise andmevahetussüsteemi loomine

    Komisjon loob elektroonilise andmevahetussüsteemi kogu ametliku teabevahetuse jaoks liikmesriikide ja komisjoni vahel.

    Artikkel 2

    Elektroonilise andmevahetussüsteemi sisu

    1.   Elektrooniline andmevahetussüsteem (edaspidi „SFC2014-süsteem”) peab sisaldama vähemalt nendes näidistes, vormingutes ja vormides esitatud teavet, mis on kehtestatud kooskõlas määrusega (EL) nr 1303/2013, määrusega (EL) nr 1299/2013, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1305/2013 (5) ning liidu tulevase õigusaktiga, millega kehtestatakse merendus- ja kalanduspoliitika finantstoetuse saamise tingimused programmiperioodiks 2014–2020 (edaspidi „EMKFi määrus”).

    2.   SFC2014-süsteemi manustatud elektronblankettidel esitatud teavet (edaspidi „struktureeritud andmed”) ei või asendada struktureerimata andmetega, sealhulgas ei saa kasutada hüperlinke ega muud liiki struktureerimata andmeid, näiteks lisada dokumente või pilte. Kui liikmesriik edastab sama teabe struktureeritud ja struktureerimata andmete kujul, kasutatakse vastuolude korral struktureeritud andmeid.

    Artikkel 3

    SFC2014-süsteemi toimimine

    1.   Komisjon, liikmesriigi poolt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (6) artikli 59 lõike 3 ja määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 123 ning määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 65 lõike 2 kohaselt määratud asutused ning organid, kellele kõnealuste asutuste ülesanded on delegeeritud, sisestavad SFC2014-süsteemi edastamiseks teabe, mille eest nad vastutavad, ning kõik selle teabe muudatused.

    2.   Iga komisjonile tehtavat teabeülekannet kontrollib ja selle edastab muu isik kui see, kes nimetatud ülekandes sisalduvad andmed sisestas. Ülesannete lahushoidmist toetavad SFC2014-süsteem või liikmesriigi infotehnoloogilised juhtimis- ja kontrollisüsteemid, mis on SFC2014-süsteemiga automaatselt ühendatud.

    3.   Liikmesriigid määravad riiklikul või piirkondlikul või mõlemal tasandil isiku või isikud, kelle ülesandeks on hallata SFC2014-süsteemile juurdepääsu õigusi ning kes täidab järgmisi ülesandeid:

    (a)

    tuvastab juurdepääsu taotlevad kasutajad ning veendub, et kõnealused kasutajad on organisatsiooni töötajad;

    (b)

    teavitab kasutajaid nende kohustusest kaitsta süsteemi turvalisust;

    (c)

    kontrollib, kas taotletav kasutusõiguse tase on vastavuses kasutaja ülesannete ja ametikohaga;

    (d)

    taotleb kasutusõiguste äravõtmist, kui kasutusõigusi ei ole enam vaja või kui need ei ole põhjendatud;

    (e)

    teavitab viivitamata kahtlastest juhtumitest, mis võiksid ohustada süsteemi turvalisust;

    (f)

    tagab kasutaja isikuandmete õigsuse ja teavitab mis tahes muudatustest isikuandmetes;

    (g)

    võtab vajalikud ettevaatusabinõud seoses andmekaitse ja ärisaladuse hoidmisega kooskõlas liidu ja riiklike eeskirjadega;

    (h)

    teavitab komisjoni kõigist muudatustest, mis mõjutavad liikmesriikide ametiasutuste või SFC2014-süsteemi kasutajate suutlikkust täita lõikes 1 osutatud kohustusi või nende endi suutlikkust täita punktides a–g nimetatud ülesandeid.

    4.   Andmeülekanded ja tehingud peavad kandma elektroonilist allkirja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 1999/93/EÜ (7) tähenduses. Liikmesriigid ja komisjon tunnistavad SFC2014-süsteemis kasutatud elektroonilise allkirja õiguslikku jõudu ja selle tõendina vastuvõetavust kohtumenetlustes.

    Teabe töötlemisel SFC2014-süsteemis tagatakse üksikisikute privaatsuse ja isikuandmete kaitse ja juriidiliste isikute puhul ärisaladus vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/58/EÜ, (8) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2009/136/EÜ, (9) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 1995/46/EÜ (10) ja määrusele (EÜ) nr 45/2001.

    Artikkel 4

    SFC2014-süsteemi omadused

    Tõhusa ja tulemusliku elektroonilise teabevahetuse tagamiseks peavad SFC2014-süsteemil olema järgmised omadused:

    (a)

    interaktiivsed blanketid või süsteemis juba varem salvestatud andmete põhjal süsteemi poolt eeltäidetud blanketid;

    (b)

    automaatsed arvutused, kui see vähendab kasutajate poolse kodeerimise vajadust;

    (c)

    manustatud automaatkontrollid, et kontrollida edastatud andmete sisemist kooskõla ja nende andmete kooskõla kohaldatavate eeskirjadega;

    (d)

    süsteemi loodud hoiatusteated, mis hoiatavad SFC2014-süsteemi kasutajaid, et teatavaid toiminguid saab või ei saa teha;

    (e)

    süsteemi sisestatud teabe töötlemise jälgimine võrgus;

    (f)

    varasemate andmete kättesaadavus seoses meetmeprogrammiga sisestatud kogu teabe puhul.

    Artikkel 5

    Andmete edastamine SFC2014-süsteemi kaudu

    1.   Liikmesriigid ja komisjon saavad SFC2014-süsteemi kasutada kas otse interaktiivse kasutajaliidese (veebirakendus) või tehnilise liidese kaudu (veebiteenused) kasutades eelnevalt kindlaksmääratud protokolle, mis võimaldab liikmesriikide infosüsteemide ja SFC2014-süsteemi vahel andmeid automaatselt sünkroniseerida ja edastada.

    2.   Teabe liikmesriigilt komisjonile või vastupidi elektroonilise edastamise kuupäeva loetakse asjaomase dokumendi esitamise kuupäevaks.

    3.   Vääramatu jõu, SFC2014-süsteemi talitlushäire või SFC2014-süsteemiga ühenduse puudumise korral kauem kui ühe tööpäeva jooksul viimasel nädalal enne teabe edastamiseks ette nähtud tähtaega, või ajavahemikul 23.–31. detsember, või viie tööpäeva jooksul muudel juhtudel, võivad liikmesriigid ja komisjon kasutada teabe vahetamiseks paberkandjat, kasutades käesoleva määruse artikli 2 lõikes 1 osutatud näidiseid, vorminguid ja vorme.

    Kui elektroonilise andmevahetussüsteemi rike kõrvaldatakse, ühendus sellega taastatakse või vääramatu jõu põhjus kõrvaldatakse, kannab asjaomane osaline paberkandjal juba esitatud teabe viivitamata ka SFC2014-süsteemi.

    4.   Lõikes 3 osutatud juhtudel loetakse asjaomase dokumendi esitamise kuupäevaks postitempli kuupäeva.

    Artikkel 6

    SFC2014-süsteemi kaudu edastatud andmete turvalisus

    1.   Komisjon kehtestab SFC2014-süsteemi jaoks arvutiturbestrateegia (edaspidi „SFC-süsteemi arvutiturbestrateegia), mida kohaldatakse SFC2014-süsteemi kasutavate töötajate suhtes vastavalt asjakohastele liidu eeskirjadele, eelkõige komisjoni otsusele K(2006) 3602 (11) ja selle rakenduseeskirjadele. Komisjon määrab ühe või mitu isikut, kes vastutavad SFC2014-süsteemi arvutiturbestrateegia määratlemise, säilitamise ja nõuetekohase kohaldamise eest.

    2.   Liikmesriigid ja muud Euroopa institutsioonid (v.a komisjon), kes on saanud SFC2014-süsteemile juurdepääsu õigused, peavad järgima SFC2014-süsteemi portaalis avaldatud arvutiturbe tingimusi ning meetmeid, mida komisjon andmeülekannete turvalisuse tagamiseks SFC2014-süsteemis rakendab, eelkõige seoses käesoleva määruse artikli 5 lõikes 1 osutatud tehnilise liidese kasutamisega.

    3.   Liikmesriigid ja komisjon rakendavad nende poolt SFC2014-süsteemis salvestatud ja selle kaudu edastatud andmete kaitseks võetud turvameetmeid ning tagavad nende tõhususe.

    4.   Liikmesriigid võtavad vastu riikliku, piirkondliku või kohaliku arvutiturbestrateegia, milles käsitletakse juurdepääsu SFC2014-süsteemile ja sellesse andmete automaatset sisestamist, tagades minimaalsed turvanõuded. Kõnealune riiklik, piirkondlik või kohalik arvutiturbestrateegia võib osutada muudele turvadokumentidele. Iga liikmesriik tagab, et kõnealuseid arvutiturbestrateegiaid kohaldatakse kõigile asutustele, kes kasutavad SFC2014-süsteemi.

    5.   Riiklik, piirkondlik või kohalik arvutiturbestrateegia hõlmab järgmist:

    (a)

    süsteemi vahetu kasutamise korral sellis(t)e isiku(te) töö infotehnoloogiaalane turvalisus, kes vastutavad käesoleva määruse artikli 3 lõikes 3 osutatud juurdepääsuõiguste haldamise eest;

    (b)

    selliste riiklike, piirkondlike või kohalike arvutisüsteemide puhul, mis on ühendatud SFC2014-süsteemiga käesoleva määruse artikli 5 lõikes 1 osutatud tehnilise liidese kaudu, turvameetmed, mis võimaldavad viia kõnealused süsteemid kooskõlla SFC2014-süsteemi turvanõuetega.

    Esimese lõigu punkti b kohaldamisel käsitletakse vajaduse korral järgmisi aspekte:

    (a)

    füüsiline turvalisus;

    (b)

    andmekandjate kontroll ja juurdepääsu reguleerimine;

    (c)

    salvestuskontroll;

    (d)

    juurdepääsu ja salasõnade kontroll;

    (e)

    jälgimine;

    (f)

    ühendus SFC2014-süsteemiga;

    (g)

    sideinfrastruktuur;

    (h)

    personalijuhtimine enne töölevõtmist, töötamise ajal ja pärast töösuhte lõppu;

    (i)

    vahejuhtumite lahendamine.

    6.   Riiklik, piirkondlik või kohalik arvutiturbestrateegia põhineb riskianalüüsil ja kirjeldatud meetmed on proportsionaalsed tuvastatud riskidega.

    7.   Dokumendid, milles riiklik, piirkondlik või kohalik arvutiturbestrateegia sätestatakse, tehakse komisjonile tema taotluse korral kättesaadavaks.

    8.   Liikmesriigid määravad riiklikul või piirkondlikul tasandil ühe või mitu isikut, kes vastutavad riikliku, piirkondliku või kohaliku arvutiturbestrateegia säilitamise ja kohaldamise eest. Kõnealune isik (isikud) tegutseb (tegutsevad) kontaktisiku(te)na komisjoni poolt käesoleva määruse artikli 6 lõike 1 kohaselt määratud isiku või isikute vahel.

    9.   Nii SFC-süsteemi arvutiturbestrateegiat kui ka asjaomaseid riiklikke, piirkondlikke ja kohalikke arvutiturbestrateegiaid ajakohastatakse tehnoloogiliste muutuste, uute ohtude tuvastamise või muude oluliste muutuste korral. Arvutiturbestrateegiad vaadatakse igal juhul läbi kord aastas, et tagada nende jätkuv nõuetekohane toimimine.

    II   PEATÜKK

    Määruse (EL) nr 1299/2013 rakendussätted

    SEKKUMISKATEGOORIATE NOMENKLATUUR

    (Volitamine määruse (EÜ) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 teise lõigu alusel)

    Artikkel 7

    Euroopa territoriaalse koostöö eesmärgiga seotud sekkumiskategooriad

    Sekkumiskategooriate jaoks vajalik nomenklatuur, millele on osutatud määruse (EL) nr 1299/2013 artikli 8 lõike 2 teises lõigus, on sätestatud käesoleva määruse lisas.

    III   PEATÜKK

    LÕPPSÄTE

    Artikkel 8

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 25. veebruar 2014

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 320.

    (2)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 259.

    (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 95/46/EÜ, 24. oktoober 1995, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31).

    (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 45/2001, 18. detsember 2000, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).

    (5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1305/2013, 17. detsember 2013, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1698/2005 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 487).

    (6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, 25. oktoober 2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).

    (7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 1999/93/EÜ, 13. detsember 1999, elektroonilisi allkirju käsitleva ühenduse raamistiku kohta (EÜT L 13, 19.1.2000, lk 12).

    (8)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/58/EÜ, 12. juuli 2002, milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektoris (eraelu puutumatust ja elektroonilist sidet käsitlev direktiiv) (EÜT L 201, 31.7.2002, lk 37).

    (9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/136/EÜ, 25. november 2009, millega muudetakse direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul, direktiivi 2002/58/EÜ, milles käsitletakse isikuandmete töötlemist ja eraelu puutumatuse kaitset elektroonilise side sektoris, ning määrust (EÜ) nr 2006/2004 tarbijakaitseseaduse jõustamise eest vastutavate siseriiklike asutuste vahelise koostöö kohta (ELT L 337, 18.12.2009, lk 11).

    (10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 1995/46/EÜ, 24. oktoober 1995, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31).

    (11)  Komisjoni otsus K(2006) 3602, 16. august 2006, milles käsitletakse Euroopa Komisjoni kasutatavate infosüsteemide turvalisust.


    LISA

    Euroopa Regionaalarengu Fondi sekkumiskategooriate nomenklatuur Euroopa territoriaalse koostöö raames

    TABEL 1:   SEKKUMISVALDKONDA KÄSITLEVAD KOODID

    1.   SEKKUMISVALDKOND

    I.   Tootlik investeering:

    001

    Üldine tootlik investeering väikestesse ja keskmise suurusega ettevõtetesse (VKEd)

    002

    Teadusuuringud ja innovatsioon suurtes ettevõtetes

    003

    Tootlik investeering suurtesse ettevõtetesse seoses vähese CO2-heitega majanduse edendamisega

    004

    Tootlik investeering, mis on seotud suurte ettevõtete ja VKEde vahelise koostööga info- ja kommunikatsioonitehnoloogia (edaspidi „IKT”) toodete ja teenuste, e-kaubanduse ja sellealase nõudluse edendamiseks

    II.   Põhiteenuste osutamiseks vajalik taristu ja sellega seotud investeering:

     

    Energiataristu

    005

    Elektrienergia (salvestamine ja ülekanne)

    006

    Elektrienergia (TEN-E salvestamine ja ülekanne)

    007

    Maagaas

    008

    Maagaas (TEN-E)

    009

    Taastuvenergia: tuul

    010

    Taastuvenergia: päike

    011

    Taastuvenergia: biomass

    012

    Muu taastuvenergia (sealhulgas hüdroelekter, geotermiline ja mereenergia) ning taastuvenergia integreerimine (sealhulgas salvestamine, elektrienergia muundamine gaasiks ning taastuvvesiniktehnoloogia taristu)

    013

    Riikliku taristu energiatõhususe parandamine, näidisprojektid ja toetusmeetmed

    014

    Olemasolevate eluruumide energiatõhususe parandamine, näidisprojektid ja toetusmeetmed

    015

    Keskmisel ja madalpingel töötavad arukad energiajaotussüsteemid (sh nutivõrgud ja IKT-süsteemid)

    016

    Suure tõhususega koostootmine ning kaugküte

     

    Keskkonnataristu

    017

    Olmejäätmete käitlemine (sh meetmed olmejäätmete miinimumini vähendamiseks, sorteerimiseks, ringlussevõtuks)

    018

    Olmejäätmete käitlemine (sh mehhaanilis-bioloogilise töötlemise, termilise töötlemise, põletamise ja prügilasse ladestamise meetmed)

    019

    Kaubandus-, tööstus- või ohtlike jäätmete käitlemine

    020

    Inimtarbeks vajalik veevarustus (kaevandamise, töötlemise, ladustamise ja jaotamise taristu)

    021

    Veemajandus ja joogivee kaitse (sh vesikonna majandamine, veevarustus, konkreetsed kliimamuutustega kohanemise meetmed, veearvestite lugemine piirkonna- ja tarbija tasandil, tasude kogumise süsteemid ja lekete vähendamine)

    022

    Reovee puhastamine

    023

    Keskkonnameetmed, mille eesmärk on vähendada ja/või vältida kasvuhoonegaaside heidet (sh metaani töötlemine ja ladustamine ning kompostimine)

     

    Transporditaristu

    024

    Raudteed (TEN-T põhivõrk)

    025

    Raudteed (TEN-T üldvõrk)

    026

    Muud raudteed

    027

    Raudteeveerem

    028

    TEN-T kiirteed ja maanteed — põhivõrk (uued)

    029

    TEN-T kiirteed ja maanteed — üldvõrk (uued)

    030

    Kõrvalmaanteede ühendused TEN-T teedevõrgu ja -sõlmedega (uued)

    031

    Muud riiklikud ja piirkondlikud maanteed (uued)

    032

    Kohalik teedevõrk (uus)

    033

    Taastatud või täiustatud TEN-T maanteed

    034

    Muu taastatud või täiustatud tee (kiirtee, riiklik, piirkondlik või kohalik tee)

    035

    Mitmeliigiline transport (TEN-T)

    036

    Mitmeliigiline transport

    037

    Lennujaamad (TEN-T) (1)

    038

    Muud lennujaamad (1)

    039

    Meresadamad (TEN-T)

    040

    Muud meresadamad

    041

    Siseveeteed ja sadamad (TEN-T)

    042

    Siseveeteed ja sadamad (piirkondlikud ja kohalikud)

     

    Säästev transport

    043

    Puhta linnatranspordi taristu ja edendamine (sh seadmed ja veerem)

    044

    Arukad transpordisüsteemid (sh nõudluse juhtimise, teemaksusüsteemide, IT seire-, kontrolli- ja teabesüsteemide kehtestamiseks)

     

    Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia (IKT) taristu

    045

    IKT: Tuum-/tagasiühenduse võrk

    046

    IKT: Kiire lairibavõrk (juurdepääs/kliendiliin; >/= 30 Mbps)

    047

    IKT: Ülikiire lairibavõrk (juurdepääs/kliendiliin; >/= 100 Mbps)

    048

    IKT: Muud liiki IKT taristu/suuremahulised arvutisüsteemid/seadmed (sh e-taristu, andmekeskused ja sensorid; ka siis, kui need on integreeritud muu taristuga, näiteks uurimisasutused, keskkonna- ja sotsiaalvaldkonna taristu)

    III.   Sotsiaal-, tervishoiu- ja haridusevaldkonna taristu ja sellega seotud investeering:

    049

    Kolmanda taseme hariduse jaoks vajalik taristu

    050

    Kutsehariduse ja -koolituse ning täiskasvanuhariduse jaoks vajalik taristu

    051

    Koolihariduse (põhi- ja keskharidus) jaoks vajalik taristu

    052

    Väikelaste hariduse ja hoiu jaoks vajalik taristu

    053

    Tervishoid

    054

    Eluasemed

    055

    Muu sotsiaalvaldkonna taristu, mis aitab kaasa piirkondlikule ja kohalikule arengule

    IV.   Sisemise potentsiaali arendamine:

     

    Teadus- ja arendustegevus ning innovatsioon

    056

    Investeeringud taristusse, suutlikkusse ja seadmetesse VKEdes, mis on otseselt seotud teadustegevuse ja innovatsiooniga

    057

    Investeeringud taristusse, suutlikkusse ja seadmetesse suurtes ettevõtetes, mis on otseselt seotud teadustegevuse ja innovatsiooniga

    058

    Teadusuuringute ja innovatsiooni taristu (avalik sektor)

    059

    Teadusuuringute ja innovatsiooni taristu (erasektor, sh teaduspargid)

    060

    Teadus- ja innovatsioonialane tegevus riiklikes uurimiskeskustes ja oskuskeskustes, sh võrgustike loomine

    061

    Teadus- ja innovatsioonialane tegevus erasektori uurimiskeskustes, sh võrgustike loomine

    062

    Tehnosiire ning ülikoolide ja ettevõtjate koostöö, mis toetab eelkõige VKEsid

    063

    Klastrite toetamine ja ärivõrgustikud, mis toetavad eelkõige VKEsid

    064

    Teadusuuringud ja innovatsioon VKEdes (sh innovatsiooniosakute süsteem, protsessi, kujunduse, teenuste ja sotsiaalvaldkonnaga seotud innovatsioon)

    065

    Teadusuuringute ja innovatsiooni taristu, protsessid, tehnosiire ja ettevõtjate koostöö, mis keskendub vähese CO2-heitega majanduse edendamisele ning kliimamuutustele vastupanuvõime suurendamisele

     

    Ettevõtete areng

    066

    Kõrgetasemelised tugiteenused VKEdele ja VKEde rühmadele (sh juhtimis-, turundus- ja kujundusega seotud teenused)

    067

    VKEde äritegevuse arendamine, ettevõtluse ja inkubatsiooni toetamine (sh toetus kõrvalettevõtetele (spin-offs ja spin-outs)

    068

    Energiatõhusus ja näidisprojektid VKEdes ning toetusmeetmed

    069

    Keskkonnasõbralike tootmisprotsesside ja ressursitõhususe toetamine VKEdes

    070

    Energiatõhususe edendamine suurtes ettevõtetes

    071

    Selliste teenuste pakkumisele spetsialiseerunud ettevõtete arendamine ja edendamine, mis aitavad kaasa vähese CO2-heitega majanduse arendamisele ja kliimamuutustele vastupanuvõime suurendamisele (sh toetus sellistele teenustele)

    072

    VKEde ettevõtlustaristu (sh tööstuspargid ja tootmiskohad)

    073

    Toetus sotsiaalsetele ettevõtetele (VKEd)

    074

    Turismialaste väärtuste arendamine ja edendamine VKEdes

    075

    Turismialaste teenuste arendamine ja edendamine VKEdes või VKEde jaoks

    076

    Kultuuri- ja loomevara arendamine ja edendamine VKEdes

    077

    Kultuuri- ja loometeenuste arendamine ja edendamine VKEdes või VKEde jaoks

     

    Info- ja kommunikatsioonitehnoloogia (IKT) — nõudluse stimuleerimine, rakendused ja teenused

    078

    E-valitsuse teenused ja rakendused (sh e-riigihanked, IKT meetmed, millega toetatakse avaliku halduse reformi, küberjulgeolek, usaldust ja eraelu puutumatust käsitlevad meetmed, e-õigus ja e-demokraatia)

    079

    Juurdepääs avaliku sektori teabele (sh avaandmed, e-kultuur, digitaalraamatukogud, digitaalne infosisu ja e-turism)

    080

    E-kaasatuse, e-juurdepääsetavuse, e-õppe ja e-hariduse teenused ja rakendused, digitaaloskused

    081

    IKT lahendused tervislikuks ja aktiivseks vananemiseks ning e-tervise teenused ja rakendused (sh e-hooldus ja ühiskava „Intelligentne elukeskkond”)

    082

    IKT teenused ja rakendused VKEdele (sh e-kaubandus, e-äri ning võrgustikupõhised äriprotsessid), eluslaborid, veebiettevõtlus ja IKT idufirmade loomine

     

    Keskkond

    083

    Õhukvaliteedi meetmed

    084

    Saastuse kompleksne vältimine ja kontroll (IPPC)

    085

    Bioloogilise mitmekesisuse kaitse ja suurendamine, looduskaitse ja roheline taristu

    086

    Natura 2000 alade kaitse, taastamine ja säästev kasutamine

    087

    Kliimamuutustega kohanemise meetmed ja kliimaga seotud riskide (nt erosioon, tulekahjud, üleujutused, tormid ja põud) ennetamine ja ohjamine, sealhulgas teadlikkuse tõstmine, kodanikukaitse ja katastroofi tagajärgedega toimetulemise süsteemid ja taristud

    088

    Muude kui kliimaga seotud loodusriskide (st maavärinad) ning inimtegevusega seotud riskide (nt tehnoloogiaalased õnnetusjuhtumid) ennetamine ja ohjamine, sealhulgas teadlikkuse tõstmine, kodanikukaitse ja katastroofi tagajärgedega toimetulemise süsteemid ja taristud

    089

    Tööstuspiirkondade ja saastunud maa taastamine

    090

    Jalgratta- ja jalakäijateed

    091

    Looduslike alade turismivõimaluste arendamine ja edendamine

    092

    Riigi turismialaste väärtuste kaitse, arendamine ja edendamine

    093

    Riigi turismiteenuste kaitse, arendamine ja edendamine

    094

    Riigi kultuuripärandi kaitse, arendamine ja edendamine

    095

    Riigi kultuuripärandiga seotud teenuste arendamine ja edendamine

     

    Muud

    096

    ERFi rakendamisega seotud riiklike haldusasutuste institutsiooniline suutlikkus ja avalikud teenused või meetmed ESFi institutsioonilist suutlikkust käsitlevate algatuste toetamiseks

    097

    Kogukondlikult juhitud kohaliku arengu algatused linna- ja maapiirkondades

    098

    Äärepoolseimad piirkonnad: kõigi juurdepääsuga seotud probleemidest ja territoriaalsest killustatusest tulenevate lisakulude hüvitamine

    099

    Äärepoolseimad piirkonnad: erimeetmed turu suurusega seotud teguritest tulenevate lisakulude hüvitamiseks

    100

    Äärepoolseimad piirkonnad: toetus kliimatingimustest ja pinnamoest tulenevate lisakulude hüvitamiseks

    101

    Ristfinantseerimine ERFi vahenditest (toetus ESFi tüüpi meetmetele, mis on vajalikud ERFi osa nõuetekohaseks rakendamiseks ja sellega vahetult seotud)

    V.   Püsiva ja kvaliteetse tööhõive edendamise ning tööjõu liikuvuse parandamine:

    102

    Tööotsijate ja mitteaktiivsete inimeste, sealhulgas pikaajaliste töötute ja tööturult eemale jäävate inimeste juurdepääs töövõimalustele, sealhulgas ka kohaliku tähtsusega tööhõivealgatuste ning tööalase liikuvuse toetamise kaudu

    103

    Eelkõige mittetöötavate ja mitteõppivate noorte, sealhulgas sotsiaalselt tõrjutute riskirühma ja marginaliseerunud kogukondadesse kuuluvate noorte jätkusuutlik integreerimine tööturule, kasutades selleks ka noortegarantiid

    104

    Töö füüsilisest isikust ettevõtjana, ettevõtlus ja ettevõtete loomine, sealhulgas innovatiivsed väikesed ja keskmise suurusega ning mikroettevõtted

    105

    Meeste ja naiste võrdõiguslikkus kõikides valdkondades, kaasa arvatud töö saamisel ja karjääri edendamisel, töö- ja eraelu ühitamine ning võrdväärse töö eest võrdse tasu maksmise edendamine

    106

    Töötajate, ettevõtete ja ettevõtjate kohanemine muutustega

    107

    Aktiivse ja tervena vananemine

    108

    Tööturuasutuste (nt avalikud ja eraõiguslikud tööhõivetalitused) moderniseerimine ning tööturu vajaduste parem rahuldamine, sealhulgas meetmed töötajate riikidevahelise liikuvuse parandamiseks liikuvuskavade ja parema koostööga asutuste ja asjaomaste sidusrühmade vahel

    VI.   Sotsiaalse kaasatuse edendamine, vaesuse ja igasuguse diskrimineerimise vastu võitlemine:

    109

    Aktiivne kaasamine, sealhulgas eesmärgiga edendada võrdseid võimalusi ja aktiivset osalemist ning parandada tööalast konkurentsivõimet

    110

    Marginaliseerunud kogukondade (nt romad) sotsiaal-majanduslik integreerimine

    111

    Võitlus igasuguse diskrimineerimise vastu ja võrdsete võimaluste edendamine

    112

    Juurdepääsu parandamine taskukohastele, jätkusuutlikele ja kvaliteetsetele teenustele, sealhulgas tervishoiuteenustele ja üldist huvi pakkuvatele sotsiaalteenustele

    113

    Sotsiaalse ettevõtluse edendamine ja kutsealase integreerimise edendamine sotsiaalsetes ettevõtetes ning sotsiaalses ja solidaarses majanduses, et parandada tööleidmise võimalusi

    114

    Kogukondlikult juhitavad kohaliku arengu strateegiad

    VII.   Investeeringud haridusse, koolitusse ja kutseõppesse oskuste omandamiseks ja elukestvaks õppeks:

    115

    Koolist väljalangemise vähendamine ja ennetamine ning võrdse juurdepääsu hõlbustamine kvaliteetsele haridusele nii koolieelsetes lasteasutustes kui ka põhi- ja keskkoolis, sealhulgas (formaalsed, mitteformaalsed ja informaalsed) õppimisvõimalused taasintegreerimiseks haridusse ja koolitusse

    116

    Kolmanda taseme või samaväärse hariduse kvaliteedi, tulemuslikkuse ja kättesaadavuse parandamine, et suurendada osalust ja parandada haridustaset, pidades eelkõige silmas ebasoodsas olukorras olevaid inimesi

    117

    Kõikide vanuserühmade võrdsete võimaluste parandamine juurdepääsul elukestvale õppele formaalsetes, mitteformaalsetes ja informaalsetes vormides, tööjõu teadmiste, oskuste ja pädevuse suurendamine ning paindlike õppimisvõimaluste edendamine karjäärinõustamise ja omandatud oskuste tunnistamise kaudu

    118

    Haridus- ja koolitussüsteemide vastavuse parandamine tööturu vajadustele, õpingutelt tööle siirdumise hõlbustamine, samuti kutseõppe ja -koolitussüsteemide ja nende kvaliteedi parandamine, kasutades selleks ka kutseoskuste prognoosimist, õppekavade kohandamist ning luues ja edasi arendades töökohal toimuva väljaõppe süsteeme, kaasa arvatud kaheosalise õppe süsteemid ja praktikaskeemid

    VIII.   Riigiasutuste ja sidusrühmade institutsionaalse suutlikkuse parandamine ja avaliku halduse tõhustamine:

    119

    Investeeringud institutsionaalsesse suutlikkusse ning riikliku, piirkondliku ja kohaliku tasandi avaliku halduse ja avalike teenuste tõhususse, pidades silmas reforme, paremat õiguslikku reguleerimist ja head haldustava

    120

    Investeeringud institutsionaalsesse suutlikkusse ning riikliku, piirkondliku ja kohaliku tasandi avaliku halduse ja avalike teenuste tõhususse, pidades silmas reforme, paremat õiguslikku reguleerimist ja head haldustava

    IX.   Tehniline abi:

    121

    Ettevalmistamine, rakendamine, seire ja kontroll

    122

    Hindamine ja uuringud

    123

    Teave ja teabevahetus


    TABEL 2:   RAHASTAMISVIISI KÄSITLEVAD KOODID

    2.   RAHASTAMISVIIS

    01

    Tagastamatu abi

    02

    Tagastatav abi

    03

    Toetus rahastamisvahendite kaudu: riski- ja omakapital või samaväärne vahend

    04

    Toetus rahastamisvahendite kaudu: laen või samaväärne vahend

    05

    Toetus rahastamisvahendite kaudu: tagatis või samaväärne vahend

    06

    Toetus rahastamisvahendite kaudu: intressitoetus, tagatistasu toetus, tehniline abi või samaväärne vahend

    07

    Preemia


    TABEL 3:   TERRITOORIUMI LIIKI KÄSITLEVAD KOODID

    3.   TERRITOORIUMI LIIK

    01

    Suured linnapiirkonnad (tihedalt asustatud, rahvaarv > 50 000)

    02

    Väikesed linnapiirkonnad (keskmise asustustihedusega, rahvaarv > 5 000)

    03

    Maapiirkonnad (hõredalt asustatud)

    04

    Makropiirkondlik koostööpiirkond

    05

    Koostöö riiklike ja piirkondlike programmipiirkondade vahel siseriiklikus kontekstis

    06

    ESFi riikidevaheline koostöö

    07

    Ei kohaldata


    TABEL 4:   TERRITORIAALSEID RAKENDUSMEHHANISME KÄSITLEVAD KOODID

    4.   TERRITORIAALSED RAKENDUSMEHHANISMID

    01

    Integreeritud territoriaalsed investeeringud – linnapiirkonnad

    02

    Muud terviklikud lähenemisviisid linnade säästvale arengule

    03

    Muud integreeritud territoriaalsed investeeringud

    04

    Muud terviklikud lähenemisviisid maapiirkondade säästvale arengule

    05

    Muud terviklikud lähenemisviisid linna- ja maapiirkondade säästvale arengule

    06

    Kogukondlikult juhitavad kohaliku arengu algatused

    07

    Ei kohaldata


    TABEL 5:   TEMAATILISI EESMÄRKE KÄSITLEVAD KOODID

    5.   TEMAATILINE EESMÄRK (ERF ja Ühtekuuluvusfond)

    01

    Teadusuuringute, tehnoloogilise arengu ja innovatsiooni edendamine

    02

    Info- ja kommunikatsioonitehnoloogiale juurdepääsu, selle tehnoloogia kasutamise ning kvaliteedi parandamine

    03

    Väikeste ja keskmise suurusega ettevõtete konkurentsivõime suurendamine

    04

    Vähese CO2-heitega majandusele ülemineku toetamine kõikides sektorites

    05

    Kliimamuutustega kohanemise, riskiennetamise ja -juhtimise edendamine

    06

    Keskkonna säilitamine, keskkonnakaitse ja ressursitõhususe edendamine

    07

    Säästva transpordi edendamine ja tähtsate võrgutaristute kitsaskohtade kõrvaldamine

    08

    Püsiva ja kvaliteetse tööhõive edendamine ja tööjõu liikuvuse toetamine

    09

    Sotsiaalse kaasatuse edendamine ning võitlemine vaesuse ja igasuguse diskrimineerimise vastu

    010

    Investeerimine haridusse, koolitusse, oskuste omandamisega seotud kutseõppesse ja elukestvasse õppesse

    011

    Avaliku sektori asutuste ja sidusrühmade institutsioonilise suutlikkuse tõstmine ning tõhus avalik haldus

    012

    Ei kohaldata (ainult tehniline abi)


    TABEL 6:   MAJANDUSTEGEVUST KÄSITLEVAD KOODID

    6.   MAJANDUSTEGEVUS

    01

    Põllumajandus ja metsandus

    02

    Kalapüük ja vesiviljelus

    03

    Toiduainete ja jookide tootmine

    04

    Tekstiili ja tekstiilitoodete tootmine

    05

    Transpordivahendite tootmine

    06

    Arvutite, elektroonika- ja optikaseadmete tootmine

    07

    Muu mujal liigitamata tootmine

    08

    Ehitus

    09

    All- ja pealmaakaevandamine (sh energeetiliste maavarade kaevandamine)

    10

    Elektrienergia, gaas, aur, kuum vesi ja õhu konditsioneerimine

    11

    Veevarustus; kanalisatsioon, jäätme- ja saastekäitlus

    12

    Veondus ja ladustamine

    13

    Info- ja kommunikatsioonitehnoloogiaalane tegevus, sh telekommunikatsioon, infoalane tegevus, arvutiprogrammide programmeerimis-, nõustamis- ja nendega seotud teenused

    14

    Hulgi- ja jaekaubandus

    15

    Turism, majutus ja toitlustus

    16

    Finants- ja kindlustustegevus

    17

    Kinnisvara, rentimine ja äritegevus

    18

    Avalik haldus

    19

    Haridus

    20

    Tervishoid

    21

    Sotsiaaltöö, ühiskonna-, sotsiaal- ja isikuteenindus

    22

    Keskkonna ja kliimamuutustega seotud tegevused

    23

    Kunst, meelelahutus, loomemajandus ja vaba aeg

    24

    Mujal liigitamata teenused


    TABEL 7:   ASUKOHTA KÄSITLEVAD KOODID

    7.   ASUKOHT (2)

    Kood

    Asukoht

     

    Toimingu asukoha/toimumiskoha piirkonna või ala kood, nagu on sätestatud ühises statistiliste territoriaalüksuste liigituses (NUTS) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1059/2003 (2) lisas.


    (1)  Üksnes investeeringud, mis on seotud keskkonnakaitsega või millega kaasnevad lennujaamade keskkonnamõju leevendamiseks või vähendamiseks vajalikud investeeringud.

    (2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1059/2003, 26. mai 2003, millega kehtestatakse ühine statistiliste territoriaalüksuste liigitus (NUTS) (ELT L 154, 21.6.2003, lk 1).


    Top