Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0009

Komisjoni otsus, 18. detsember 2006 , millega muudetakse otsust 2005/779/EÜ, mis käsitleb loomade tervisekaitsemeetmeid sigade vesikulaarhaiguse vastu Itaalias (teatavaks tehtud numbri K(2006) 6574 all) (EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 7, 12.1.2007, p. 15–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 219M, 24.8.2007, p. 1–2 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/03/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019D0470

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/9(1)/oj

12.1.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 7/15


KOMISJONI OTSUS,

18. detsember 2006,

millega muudetakse otsust 2005/779/EÜ, mis käsitleb loomade tervisekaitsemeetmeid sigade vesikulaarhaiguse vastu Itaalias

(teatavaks tehtud numbri K(2006) 6574 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/9/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (1) eriti selle artikli 10 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 8. novembri 2005. aasta otsus 2005/779/EÜ, mis käsitleb loomade tervisekaitsemeetmeid sigade vesikulaarhaiguse vastu Itaalias, (2) võeti vastu seoses kõnealuse haiguse esinemisega Itaalias. Nimetatud otsusega sätestatakse loomatervishoiunõuded seoses sigade vesikulaarhaigusega nii liikmesriigi nendes piirkondades, mis on tunnistatud kõnealusest haigusest vabaks, kui ka nendes, mida vabaks tunnistatud ei ole.

(2)

Itaalia esitatud teabe põhjal tuleks haiguse ennetamiseks ja selle leviku takistamiseks tugevdada direktiivis 2005/779/EÜ sätestatud meetmeid seoses järelevalvega ettevõtetes ja sigade kogumiskeskustes, eelkõige katsete tegemise ja proovide võtmisega. Lisaks sellele tuleks karmistada sigade väljaviimise tingimusi ettevõtetest ning piirkondadest, mis ei ole sigade vesikulaarhaigusest vabaks tunnistatud.

(3)

Seetõttu tuleks otsust 2005/779/EÜ vastavalt muuta.

(4)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsust 2005/779/EÜ muudetakse järgmiselt.

1.

Artikli 5 lõike 2 sissejuhatav lause asendatakse järgmisega:

“2.   Aretussigu pidavates ettevõtetes võetakse seroloogiliste testide jaoks proove 12 juhuslikult valitud aretussealt või kõigilt aretussigadelt, kui majandis peetakse vähem kui 12 aretussiga, tehes seda järgmiste intervallidega: ”

2.

Artikkel 6 asendatakse järgmisega:

“Artikkel 6

Järelevalve piirkondades, mida ei ole sigade vesikulaarhaigusest vabaks tunnistatud

1.   Itaalia tagab, et proovide võtmine ja kontroll sigade vesikulaarhaiguse avastamiseks piirkondades, mida ei ole kõnealusest haigusest vabaks tunnistatud, viiakse läbi vastavalt lõigetele 2, 3 ja 4.

2.   Sigade vesikulaarhaigusest vabaks tunnistatud ettevõtetes, kus peetakse aretussigu, ja sigade kogumiskeskustes kehtivad artikli 5 lõike 2 sätted.

3.   Sigade vesikulaarhaigusest vabaks tunnistatud ettevõtetes, kus aretussigu ei peeta, võetakse seroloogiliste testide jaoks kaks korda aastas proove 12 juhuslikult valitud sealt või kõigilt sigadelt, kui ettevõttes peetakse vähem kui 12 siga.

4.   Sigade kogumiskeskustes võetakse väljaheiteproove viroloogiliseks testimiseks kord kuus igast sulust, kus sigu tavaliselt peetakse.

Sigu ei tohi kogunemiskeskustest ära viia enne, kui on saadud testide tulemused ning need on negatiivsed. ”

3.

Artiklit 7 muudetakse järgmiselt:

a)

Lõige 1 asendatakse järgmisega:

“1.   Itaalia tagab, et elussigade liikumiseks Itaalia piires järgitakse lõikeid 3 ja 4. ”

b)

Lõige 2 jäetakse välja.

c)

lõiked 3 ja 4 asendatakse järgmisega:

“3.   Sigade väljaviimine ettevõtetest, mida ei ole sigade vesikulaarhaigusest vabaks tunnistatud, on keelatud ettevõtte kõnealusest haigusest vabaks tunnistamiseni.

4.   Keelatud on viia sigu, kes pärinevad piirkondadest, mida ei ole sigade vesikulaarhaigusest vabaks tunnistatud, teistesse piirkondadesse.”

4.

Artikli 8 punkt e asendatakse järgmise tekstiga:

“e)

proovide võtmine ja seroloogilised testid viiakse läbi järgmiselt:

i)

sihtettevõtte sigadelt võetakse proove vähemalt 28 päeva pärast liikumist ning seroloogiliste testide jaoks võetakse proove selliselt hulgalt sigadelt, mis on piisav sigade vesikulaarhaiguse 5 % levimuse avastamiseks 95 % usaldusvahemikuga. Nimetatud proovide võtmine peab toimuma sigadelt, kes on viidud sihtettevõttesse ning sigu ei tohi sihtettevõttest enne testimist ja negatiivsete tulemuste saamist välja viia;

ii)

tapamajja viidavatelt sigadelt võetakse proove 10 päeva jooksul enne liikumist ning seroloogiliste testide jaoks võetakse proove selliselt hulgalt sigadelt, mis on piisav sigade vesikulaarhaiguse 5 % levimuse avastamiseks 95 % usaldusvahemikuga. Neid sigu ei tohi päritoluettevõttest enne testimist ja negatiivsete tulemuste saamist välja viia;”

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 18. detsember 2006

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Markos KYPRIANOU


(1)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2002/33/EÜ (EÜT L 315, 19.11.2002, lk 14).

(2)  ELT L 293, 9.11.2005, lk 28.


Top